| 釋義 |
一官半職yī guān bàn zhísome official post or other; a job in the service ? 可是,象黃先生這樣的人,有學問,有能力,他還革什么命?。?要說革命嘛,還不是為了~!(楊植霖《王若飛在獄中》48)…but for a capable and learned man like Mr Huang,why on earth does he want a revolution? He just wants to be a gov ernment official,that’s all!/把一個朝綱,看看弄得不成模樣了,似俺郭子儀,未得~,不知何時,才得替朝廷出力也呵! (洪昇《長生殿》) The government is going to rack and ruin while a man of my calibre still lacks an official post; |Heaven knows how much longer I must wait to serve my country. ? 李白雖俊如禰衡而無~,貧如原憲只是一位書生; 因此才下山求出路,想辦法糊口。(郭沫若《李白與杜甫》169) So Li Bai had to remain as poor as Yuan Xian,though his endowments matched Mi Heng. He had to leave his seclusion to find a post that would provide a living. ? 馬道婆道:“你只放心,將來熬的環(huán)哥大了,得個~,那時你要做多大功德,還怕不能么?”(《紅樓夢》292)“Don’t you worry about that! ”said Mother Ma. “You only have to hold out a few more years. When your Huan has grown up and got himself a job in the Service,you’ll be able to afford all the good works you want. ”/想到自己是“九死一生”的“北伐英雄”,竟然混不到~,就一肚子火。(高云覽《小城春秋》218) When he thought of the fact that in spite of his “valorous exploits” he hadn’t been rewarded with even half an official post,Zhao Xiong seethed with indignation. ? 倘得~,顯親揚名,封妻蔭子,光耀門閭,乃兒之志也。特此稟告母親前去。(《西游記》106) …if I manage to acquire an appointment,or even half a post,I would become more of a credit to my parents,magnify our name,give my wife a title,benefit my son,and bring glory to this house of ours. Such is the aspiration of your son: I wish to tell my mother plainly before I leave. 一官半職yī ɡuān bàn zhí形容得到不重要的職位。an official post, some official post or other |