| 釋義 |
不買帳bù mǎi zhànggive no weight (/heed)to (sb’s instructions/directions,etc); not accept it; not buy it; not go for it; not take one’s hat off;think nothing of sb; be unwilling to accept sb’s authority (/superiority in sth) over oneself ? 在群眾面前把你的資格擺得越老,越 個(gè)“英雄”,越要出賣這一套,群眾就越不買你的帳。(《毛澤東選集》808) The more you put on the airs of a veteran before the masses and play the “hero”,the more you try to peddle such stuff to the masses,the less likely they are to accept it. |