| 釋義 |
事不宜遲shì bù yí chíthe matter brooks no delay; one cannot afford any delay; let there be no delay; one must attend to the matter immediately;one must be quick about it; one must lose no time in doing it; there’s no time to be lost; the sooner the better; tomorrow never comes ? ~,于是她立即對(duì)大娘說:“大娘,我屋里有了蚊子,您幫我熏一熏。我找小素有點(diǎn)事,一會(huì)兒就回來?!?楊沫《青春之歌》342) Here was a chance she could not afford to let slip.“Aunty,there are mosquitoes in here,”she said. “Do you mind lighting some mosquito-incense for me? I have something to say to Xiaosu. I’ll be back in a mi nute. ”/燕青道,“~,我背著主人去。”(《水滸全傳》786)Yan Qing replied,“Yet we cannot delay. I will take you on my back,my Master.”/高夫人斬釘截鐵地說:“~,請(qǐng)不要再爭執(zhí)下去! ……”(姚雪垠《李自成》 Ⅰ—246) Guiying put in resolutely,“We can’t afford moredelay,so stop arguing…”/這偽裝為書店的聯(lián)絡(luò)站,不但不能使用,而且必須立刻放棄了?!?。(羅廣斌、楊益言《紅巖》125) This liaison post was useless now,and must be abandoned immediately. Delay would be fatal. ? 柴進(jìn)道: “我自有誓書鐵卷護(hù)身,你便去時(shí),~?!?《水滸全傳》654) Chai Jin said,“I have the royal pledge with which to protect my person. Do you go then,and let there be no delay. ”/你自己決定吧! 不過~,再說就過不去鐵路了,他們還在那里等著我。(知俠《鐵道游擊隊(duì)》522) Make your own decision! You must be quick about it. Otherwise we won’t be able to cross the track. Our men’re waiting for me over there. ? ~,便請(qǐng)擇吉。(《三國演義》629) This matter should not be delayed and we pray you to choose the auspicious day. ? ~,他立即做了決定:“放棄這個(gè)便宜,叫李東山回來,咱快走!”(馮志《敵后武工隊(duì)》204) The matter would not wait,so he made the immediate decision to give up the bargain of the machine-gun.“Call Li Dongshan back,”he ordered,“and leave at once! ”/只是~,老爹就要去辦?!度辶滞馐贰?32) But there’s not a moment to lose: you will have to get busy at once,sir. ? 寶釵和薛蝌一面勸慰,一面說道:“~!” (《紅樓夢》1190) Baochai and Xue Ke,while consoling her,warned: “There’s no time to be lost! ” 事不宜遲must lose no time in doing a thing;must attend to the matter immediately; the matter brooks no delay;the matter needs immediate attention;there is no time to lose 事不宜遲shì bù yì chí宜:應(yīng)該。事情不應(yīng)該拖延,應(yīng)該抓緊時(shí)間去做。one must lose notime in doing it; most urgent; the sooner, the better |