| 釋義 |
似曾相識sì céng xiāng shíseem to have met before ? 無可奈何花落去,~燕歸來。(晏殊《珠玉詞·浣溪沙》) Flowers fall off,do what one may;|Swallows return,no strangers they. ? 這一笑使王覺得~,卻又一時記不起是誰來。(魯迅《故事新編·鑄劍》86) This smile made the king feel that they had met before.Who could this be?/生笑曰: “此 ‘~燕歸來’ 也”。(《聊齋志異·蓮香》231) The scholar laughed,and said,“Just like the return of an old familiar swallow.” 似曾相識seem to be familiar;déjàvu[法] 我一見到她,就有一種~的強烈感覺。I had a strong sense of déjà vu when I met her. 似曾相識sì cén xiānɡ shí似:好象;曾:曾經(jīng)。好像曾經(jīng)見過。形容見過的事物又出現(xiàn)了。seem to have met before, no strangers |