| 釋義 |
勞燕分飛láo yàn fēn fēithe shrike and the swallow flying in different directions—part from each other ? 他二人相親相愛,今日~,真是難舍難分。The couple loved each other very much. When they parted,they could hardly tear themselves away. 勞燕分飛lao yan fen feithe shrike and the swallow flying in different directions—part from each other 勞燕分飛láo yàn fēn fēi勞:指伯勞鳥。伯勞鳥和燕子分散。比喻夫妻離別。separate, part form each other, going in different ways, be like birds flying in different directions |