賣劍買牛賣刀買犢;賣刀買牛mài jiàn mǎi niúsell one's swords to buy oxen—?change one's trade and take up farming; ? abandon evil and do good ? 帷有躬耕差可為,~悔不早。(陸游《貧甚作短歌排悶》詩(shī))Only farm work is well worth doing; |I regret not having sold my swords and bought oxen earlier. 賣劍買牛劍(刀);牛(犢)mài jiàn mǎi niú賣掉刀劍,購(gòu)買耕牛。指改行從事農(nóng)耕。reformation of brigands, abandon evil and do good |