| 釋義 |
安分守己ān fèn shǒu jǐabide by the law and behave oneself; accept one’s position in life; act appropriately according to one’s status; be content with one’s lot and never give any trouble; be law abiding; behave circumspectly (/discreetly/properly); behave oneself;keep to one’s own line;know one’s place and mind one’s own business; not get mixed up in things that don’t concern one; obey the law and never make trouble; reconcile oneself to one’s situation; remain in one’s sphere; stay in one’s place and accept the existing order of things ? 我知道你是個好人,你是~的。(《曹禺選集·日出》198) I know you’ve been a conscientious worker,content with your lot and not giving any trouble. ? 這時畢竟是和自己敵對的人們在村里當政,要盡量~過日子,不給人家抓住什么整他的把柄才好。(柳青《創(chuàng)業(yè)史》316)…after all,his enemies were still in power in the village. He had to behave discreetly,and not give them any excuse to“correct”him./……我此刻~的做小生意,又怪我不好,叫我怎樣才好呢?(吳趼人《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》170) But now that I’m doing business in a law abiding manner,you still blame me. Exactly what do you expect me to do?/上次放你們,你們又不愿去,可就該~才是; 你就成精鼓搗起來,調(diào)唆寶玉,無所不為! (《紅樓夢》1006) When we offered last time to release you,you wouldn’t go. Well then,you should have behaved yourself,instead of making mischief and getting Baoyu to carry on so wildly. ? 做詩倒也罷了,可是還要發(fā)感慨,不肯~,‘為藝術(shù)而藝術(shù)’。(魯迅《故事新編》67) They wrote poems,all right! But they would express resentment,instead of knowing their place and producing ‘a(chǎn)rt for art’s sake’./李悅假扮一個“~”的平民。(高云覽《小城春秋》170) Li Yue had adopted the role of an ordinary citizen who minded his own business. ? 你也入了邪?快~。(袁靜《新兒女英雄傳》7)You’re out of your mind. Don’t get mixed up in things that don’t concern you. ? 俺兒他在臨城多年,一向做小生意,~,這街坊鄰居全都知道的。(知俠《鐵道游擊隊》419) My son’s been a pedlar in Lincheng many years.He obeys the law and never makes trouble. All the people in this neighbourhood know him. 安分守己an fen shou jiknow and keep one’s place 安分守己abide by the law and behave properly;know and keep one’s place;mind one’s own business;be contented with one’s lot ~地過日子live quietly and contentedly/~的好人honest person who knows his place 安分守己ān fèn shǒu jǐ指守規(guī)矩不做違法亂紀的事。keep one’s nose clean, abide by the law and behave oneself, act dutifully, know one’s place, mind one’s own business, be content with one’s lot, accept one’s position in life |