惡作劇è zuò jùa mad prank; a practical joke;mischievous tricks (/practices); be up to mischief;play pranks; play unkind (/sportive) tricks on sb. ? 早在我懂得利用敬事房打人之前,不少太監(jiān)們吃過(guò)我~的苦頭。(愛(ài)新覺(jué)羅·溥儀《我的前半生》79) Long before I learnt how to make the Administrative Bureau beat people many a eunuch came to grief through my practical jokes./……夾著~的將手只是搶,愈搶愈飛速了,那藤便拖泥帶水的在地上滾,……(魯迅《故事新編·補(bǔ)天》7) …as if in sport,she flicked the muddy wistaria faster and faster,till it twitched on the ground……/就如蜻蜓落在~的壞孩子的手里一般,被系著細(xì)線,盡情玩弄,虐待,……(魯迅《彷徨·傷逝》131)But we were like dragonflies that had fallen into the hands of mischievous imps,being tied with threads,played with and tormented at will. ? 在宮中唯一能阻止我~行為的,是我的乳母王焦氏。(愛(ài)新覺(jué)羅·溥儀《我的前半生》80) The only person in the palace who could control my cruelty was my nurse Mrs Wang. 惡作劇mischief;practical joke;prank 孩子們鬧~。The children are up to some mischief;They are playing a practical joke. |