| 釋義 |
驚慌失措驚惶失措jīng huāng shī cuòbe startled(/alarmed) and do not know what to do;be thrown into panic and confusion; be scared (/frightened) out of one’s wits; be seized (/struck)with (a) panic; be taken aback; be thunderstruck;panic-stricken ? 只要他~,也會(huì)影響自己的部隊(duì),立刻瓦解。(姚雪垠《李自成》Ⅰ—180) And the least sign of alarm on the commander’s part would undermine his men’s morale,making them break ranks. ? 眾 (~)哎呀! 這可怎么辦呀?(《白毛女》85) All: (aghast) Oh!what can we do?/你準(zhǔn)備好,看見張材和慧英射出箭后,你就猛沖上前,趁高杰~,將他斬了。(姚雪垠《李自成》Ⅰ—257) As soon as they’ve loosed their arrows,be ready to charge. While Gao Jie is still disconcerted,off with his head. ? 這篇檄文,振奮了全世界被壓迫人民的精神,指示了他們的斗爭(zhēng)方向,鞏固了他們的勝利信心。全世界的反動(dòng)派,在這篇檄文面前驚惶失措。(《毛澤東選集》1156) This call to battle has inspired the oppressed people of the world,charted the course of their struggle and strengthened their confidence in victory.It has thrown world reaction into panic and con fusion. ? 現(xiàn)在聽老劉同志明白指定要他檢查思想,他便~,一時(shí)找不到話講。(趙樹理《三里灣》118) Now that Liu called so pointedly for an analysis of his outlook,he was flustered and did not know what to say./ “哈哈,不要~,是我,你們的熟人,”攔路的男子用手一把抹去臉上的袱子,大笑起來說:“你嚇壞了吧,淑妹子?”(周立波《山鄉(xiāng)巨變》200) “Ha ha,don’t lose your head,it’s me,you know me well,”replied the man,roaring with laughter as he pulled the cloth off his face. “Are you terrified,Sister Shu?” 驚慌失措fightened out of one’s wits;seized with panic;paralysed with fear 驚慌失措jīnɡ huānɡ shī cuò惶:害怕。失措:舉止失常。由于驚慌、害怕而不知怎么辦才好。push(press) the panic button, be freaked out, blow one’s cool, frightened out one’s wits, be taken aback, painstricken, be seized with panic |