| 釋義 |
掉diào? ? (物體因失去支持而下落) fall;drop;shed;come off:~ 下幾滴眼淚 shed a few tears; 秋天,樹葉紛紛從樹上 ~ 下來。 Leaves fall off the trees in the autumn. 他的一顆門牙 ~ 了。 One of his front teeth had dropped out. 我的上衣 ~ 了一個(gè)扣子。 A button has come off my coat. ? (落在后面) fall behind:那個(gè)跛足的孩子遠(yuǎn)遠(yuǎn) ~ 在后面。 The lame child lagged far behind. ? (遺失;遺漏) lose;be missing:單詞中 ~ 了一個(gè)字母 drop a letter from a word; 我把鑰匙 ~ 了。 I've lost my key. 這本書 ~ 了兩頁。 Two pages are missing from the book. ? (減少;降低) decrease;lessen:他害了一場大病,體重 ~ 了十多斤。 During his serious illness he lost over ten jin. ? (搖動(dòng);擺動(dòng)) wag:尾大不 ~。 The tail is too big to wag. ? (回;轉(zhuǎn)) turn:~ 一個(gè)方向 swing; 把車頭 ~ 過來 turn the car round; 她 ~ 過臉去,不讓人看見她臉紅。 She turned aside to hide her blushes. ? (互換) change;exchange:~ 座位 change [exchange] seats;swop [swap] places with sb. ? (用在某些動(dòng)詞后,表示動(dòng)作的完成):擦 ~ wipe off; 改 ~ 壞習(xí)氣 correct bad habits; 扔 ~ throw away; 洗 ~ wash out ◆掉包 stealthily substitute one thing for another; 掉點(diǎn)兒 [口] start to rain; 掉隊(duì) drop out;drop off;fall behind;lag behind; 掉換 exchange;change;swop;swap; 掉魂 lose one's wits;terrified;“掉價(jià)” lose one’s dignity; 掉淚 come to tears;tears falling; 掉槍花 [方] double-cross;play tricks; 掉色 lose colour;fade; 掉書袋 excessive fondness of making literary quotations and historical allusions;fill writing with quotations; 掉頭 turn round;turn about;change direction; 掉以輕心 let down [lower] one's guard;be rid of sth. to lighten one's heart;dismiss the thought of the matter,etc. as unworthy of further attention;take [adopt] a casual attitude;take ... lightly;treat sth. lightly;trust sb. too lightly [readily;easily];unwisely to believe in sb.'s words; 掉轉(zhuǎn) turn round |