| 釋義 |
淚如雨下淚下如雨;淚如雨注lèi rú yǔ xiàin a flood of tears; break (/burst) into a violent fit of tears; tears fall like rain; shed floods of tears;tears stream (/run/pour/roll/rain) down one’s cheeks (/face); tears gush from one’s eyes ? 見一個年老公人從牢里出來,顧大嫂看著便拜,~。(《水滸全傳》859) At last she saw an old court runner and he came out from the gaol. When the Goodwife Gu saw him she made obeisance and her tears fell down like rain. ? 公婆兩個聽見這句話,驚得淚下如雨,……(《儒林外史》553) When the dead man’s parents heard this,their tears fell like rain. 淚如雨下shedding tears like rain;weeping copious tears 淚如雨下lèi rú yǔ xià眼淚像雨一樣往下流。比喻十分悲傷。be in a flood of tears, burst into tears, shed floods of tears, banquet of brine |