| 釋義 |
赤膽忠心chì dǎn zhōng xīnardent loyalty; be completely dedicated (/loyal) to; loyal and valiant;trueblue; unswerving (/wholehearted) dedication;utter devotion ? 楊子榮稍微遲疑了一下,他跟中射出嚴肅而堅定的光芒,“我相信我對黨對人民的~?!?曲波《林海雪原》 185) Zirong paused,then said with flashing eyes,"I'm completely dedicated to the Party and the people.”/那平姑娘又是個正經(jīng)人,從不會挑三窩四的,倒一味忠心赤腮伏侍他,所以才容下了。(《紅樓夢》 854)Pinger's really a good sort. Instead of holding this against her or stirring up trouble between husband and wife,she's completely loyal to her mistress-that's why she's kept on. ? 眾僧聞得此言,人人稱羨,個個宣揚,都叫一聲“忠心赤膽大大闡法師!”(《西游記》170) When the various monks heard this statement,everyone congratulated and commended him,saying,"A loyal and reliant master!" 赤膽忠心chì dǎn zhōnɡ xīn赤:忠誠。形容萬分忠誠。trueblue, whole heartedness, ardent loyalty,utter devotion |