n (1) 1)家 (庭) (place where one and/or one's family usually live(s) in)[C,U]:make one's~in Devon/the country 在德文郡/鄉(xiāng)下安家;leave~at the age of fifteen 15歲離家;return to one's~回家;have no~沒有家;have a keen desire for a really comfortable~強(qiáng)烈渴望有一個(gè)真正舒適的家庭;stay at~待在家里;visit sb in his~ 到家拜訪某人;one's~address 家庭地址; 2)住所,房子(flat;house)[C]:“Attractive Modern~s For Sale”“出售迷人的現(xiàn)代房屋”;have a beautiful/charming~in London 在倫敦有一所漂亮/迷人的住宅;buy a retirement~in Florida 在佛羅里達(dá)買一所退休后住的房子;~buyers/owners 買住宅的人們/住宅的主人們;a~improvement grant 住房裝修補(bǔ)助金;〖同〗 residence; 3)存放物品的地方(place where objects are stored)[C](infml):have to find a~for all these dictionaries 得找個(gè)地方放這些詞典;Has this pan got a~?這個(gè)鍋有地方放嗎?
?(2)家(故)鄉(xiāng)(place where one was born or habitually lives)[C,U]:look on the city as one's~/make the city one's~把這城市視為/當(dāng)成自己的家鄉(xiāng);live a long way from~居住在遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的地方;My~is Washington. 我的家鄉(xiāng)是華盛頓。
?(3) 1)療養(yǎng)(收容)所;養(yǎng)育院(place where children without parents,old people,people who are ill,etc live and are looked after)[C]:a children's~兒童之家; an orphans'/old people's~ 孤兒院/養(yǎng)老院;a nursing/materinity/mental~療養(yǎng)所/產(chǎn)院/精神病醫(yī)院;an infant~ 育嬰堂;a~for the blind/the elderly 盲人院/敬老院; 2)招待所(place where people stay while they are working)[C]:a nurse's/sailor's~護(hù)士/海員之家;
?(4) 1)棲息(生,息)地(place where a plant or an animal can be found living or growing wild,esp in large numbers)[C]:Africa (India) is the~of elephants. 非洲(印度)是大象的產(chǎn)地。tiger's~老虎的生長地;〖同〗habitation; 2)發(fā)祥(源)地(place where sth was originally discovered,made or developed)[C]:The U. S. is the~of country-and-western music/Jazz/beseball. 美國是鄉(xiāng)村西部音樂/爵士樂/棒球的發(fā)祥地。
?at home 1)在家里:leave sth at~把某物忘在家里; 2)無拘束,自在:Make yourself at~!請別拘束! make sb feel very much at~讓某人感到很自在; 3)(指足球賽)在本地或本隊(duì)球場舉行的:The team is playing at~this Saturday. 該隊(duì)本周六在主場比賽。4)期望并準(zhǔn)備會客:She is not at~to visitors today. 今天她不愿會見來訪者。
?at home in sth 熟練自如,駕輕就熟:be completely at~in arts 對藝術(shù)非常精通;
?close/near to home 觸到心中要害(心事):When John made fun of Bob's way of walking he struck close to~. 約翰取笑鮑勃走路的姿勢刺傷了鮑勃的自尊。
?a home from home 像家一樣安適和自在的地方:find the hotel a true~from~覺得那旅館真是一個(gè)舒適的地方;
?a home truth 使人難堪(不愉快)的事實(shí):Here are some~truths about yourself. 盡管你可能不愛聽,但這卻是關(guān)于你的真實(shí)情況。
?→′homeless adj 無家可歸的;′homelessness n 無家可歸;′homeward adj 往家(家鄉(xiāng),祖國)的(地);′homewards adv 往家(祖國);′homebrewed adj 家釀的;′home-cured adj(指食物,尤指咸肉)煙熏的;鹽腌的;′home-grown adj 本國(地)產(chǎn)的,土生的;′homeland n 祖國;homely adj 平常的;使人感到舒適的;相貌平平的;′home-made adj 家里做的;′homesick adj 想家的、患懷鄉(xiāng)病的;′homesickness n 思家,(懷鄉(xiāng))病,′homespun adj 家鄉(xiāng)(制)的;簡樸的,樸實(shí)的;n 土(家,織)布;′homestead n 家宅,宅基; 國家分給定居者開墾的土地;′homesteader n 有宅地的人;分得土地而定居的移民;′homework n 家庭(課外)作業(yè);(討論等之前的)準(zhǔn)備工作;
?adj (1) 1)家庭的(of a person's home)[作 attrib]:~comforts 家中的舒適條件;a happy~life幸福的家庭生活;~economics家政學(xué);~help家務(wù)女傭; 2)家做(造)的(prepared,done or produced at home)[作attrib]:~cooking/movies 家常菜/家庭自拍電影:~baked bread 家里烤的面包;
?(2)國內(nèi)的,本國(地)的(of or referring to one's own country,not foreign;domestic)[作attrib]:~industries/news/affairs 國內(nèi)工業(yè)/新聞/事務(wù);the~country/market 祖國/國內(nèi)市場;the H~Office 內(nèi)政部;
?(3)在本地(主方)場地舉行的,主場的(playing or happening in a home area)[作attrib]:a~match/win/defeat 主場舉行的比賽/在主場比賽中獲勝/在主場比賽中敗北;~games 在主方場地進(jìn)行的比賽;the~team 東道主隊(duì);play in front of one's~crowd 在本地觀眾面前比賽;
?adv (1)在(向,到)家(家鄉(xiāng),國內(nèi))(to,in or at one's home or country):go/return(AmE)/stay/get/arrive/leave~回/歸/留在/到/到/離家;accompany/drive sb~陪同/開車送某人回家;be on one's way~在回家的路上;prepare for a trip~準(zhǔn)備上路回家;draft a cable~草擬一份給家里的電報(bào);Here we are~at last. 我們終于回到家了。H~,James ! 詹姆斯,回家去!
?(2)正中要害,深入地(completely to the point,place,position,etc a thing is intended to be):drive/strike/hit/hammer a nail~with two blows 用兩下就把釘子深深敲/打/打/錘進(jìn)去;
?bring sth home to sb 使明了(認(rèn)清):His remarks brought~to me the fact that I had never really understood what was going on. 他的話使我徹底明白,我從來沒有真正理解正在發(fā)生的事情。
?come home (to sb)(非常痛切地)徹底明白:It has just come~to me that they've been tricking us all the time. 我徹底明白了他們一直在欺騙我們。
?hit/strike home(指評論)擊中要害:(sb's sarcastic comments/remarks)hit/strike~(某人諷刺的評論/話)擊中要害;
?→′home-coming n 回家,還鄉(xiāng),歸國;
?vi (鴿子等)飛回家,歸巢((of birds such as pigeons) find one's way to the starting place)[I]:The pigeon~d from a distance of 100 miles. 鴿子從100英里外飛回家。
?home in (on)(v adv)指(朝)向……(vt):(pilot)~in by means of radar(飛行員)靠雷達(dá)飛回(基地);(torpedo)~in on the target with pinpoint accuracy(魚雷)精確地向目標(biāo)奔去;
?【辨異】home與dwelling、house和residence的區(qū)別見DWELLING。