詞義分析 “Crazy”是英文中常見的形容詞,直譯為“瘋狂的”,一般用來描述事物或人的行為非常不正常,甚至偏離了社會的常規(guī)。另外,它也可以用來描述極度喜歡某個(gè)事物,就像我們中文說的“迷戀”到“瘋狂”的地步。 列舉例句 - "He is crazy about basketball." (他對籃球瘋狂癡迷。)
- "That's a crazy idea, but it might just work." (那是個(gè)瘋狂的想法,但它可能會奏效。)
- "I think you're crazy to turn down that job offer." (我認(rèn)為你拒絕那份工作的提議是瘋了。)
詞根分析 “Crazy”沒有明顯的詞根,是一個(gè)獨(dú)立的完整詞,由此我們看不出其他由同樣詞根衍生出來的單詞。 詞綴分析 類似的,"crazy"也沒有明顯的詞綴。 發(fā)展歷史和文化背景 "Crazy"這個(gè)單詞在16世紀(jì)就出現(xiàn)在英語中,最初是用來形容一個(gè)人心智失常。后來開始用來形容極端的、過度的、不正常的行為或狀況。在美國黑人的俚語里,"crazy"也有著“很好”、“很棒”的意思。 單詞變形 “Crazy”作為形容詞,有相應(yīng)的副詞形式 "crazily",表現(xiàn)出瘋狂的方式或程度,中文翻譯為“瘋狂地”。 它的名詞形式是 "craziness",表示瘋狂的狀態(tài),中文翻譯為“瘋狂”。 記憶輔助 "Crazy"看起來像中文“瘋狂”的拼音“kuang”,試著在腦海中將“Crazy”和“看狂”結(jié)合,幫助你更好的記住它。 小故事 "Mary asked her husband, John, to go shopping with her. John, who usually finds it boring to shop, agreed crazily, which shocked Mary." (瑪麗讓她的丈夫約翰和她一起去購物。約翰通常覺得購物很無聊,但這次他瘋狂地同意了,這讓瑪麗感到震驚。) |