網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 岑鼎 |
| 釋義 | 岑鼎昔齊攻魯, 求其岑鼎。魯侯偽獻(xiàn)他鼎而請盟。齊侯不信:“使柳季②云是,則請受之。”魯使柳季。柳季曰:“君以鼎為國③,信者亦臣之國④,今欲破臣之國,全君之國, 臣所難也?!蹦双I(xiàn)岑鼎。 ——《劉子》 【注釋】 ①岑鼎:魯國的名鼎?!俄n非子》作“讒鼎”。②柳季:魯國有名的誠實(shí)、講信用的人。《呂氏春秋》、《新序》作“柳下季”,《韓非子》作“樂正子春”。③以鼎為國:古代把鼎看作立國的重器。④國:指立身的根本。 【意譯】 從前,齊國攻打魯國,要索取魯國的鎮(zhèn)國之寶岑鼎。魯國國君暗地里換了另外一只鼎獻(xiàn)給齊國,并向齊君請求訂立和約。齊君不相信魯君送來的岑鼎是真品,就說:“假如柳季說這是只真的岑鼎,那么我們就接受它?!濒斁荒芘闪救R國獻(xiàn)鼎。柳季對魯君說:“您把鼎看作立國的重器,而講求信用也是我立身的根本。現(xiàn)在您想破除我的立身之本,來保全您的立國之寶,這使我十分為難?!濒斁犃诉@番話,只得獻(xiàn)出岑鼎。 【解說】 柳季為曾子弟子,又被孟子贊為“信人”,其道德標(biāo)準(zhǔn)一以儒學(xué)為歸,恪守“信”的行為規(guī)范,也就是誠實(shí),講信用。在柳季眼里,自然是以“信”為熊掌,以“岑鼎”為魚了。兩者擇一,便堅(jiān)持保全“信”的聲譽(yù),而不惜獻(xiàn)出真鼎了。柳季身為魯國子民,向齊國拱手獻(xiàn)寶,近乎吃里扒外,甚而有賣國之嫌。不過仔細(xì)分析,雖摻雜有柳季的個(gè)人動機(jī),也仍不失為上策。齊軍壓境,形勢危急,拒不獻(xiàn)鼎已不可能。如以“他鼎”充岑鼎,柳季不愿當(dāng)使者,齊君也不愿接受。即使暫時(shí)蒙混過關(guān),假的也真不了,一旦泄露,齊國豈肯善罷甘休。依魯之國力,若能與齊國抗衡,也不至甘心獻(xiàn)寶、屈從請盟了。兩國打起來,弄不好魯國不但岑鼎難保,說不定連國也難保了。因此沒有了“信”,鼎同樣保不住。反之,守信獻(xiàn)出岑鼎,鼎是丟了,“信”仍在,國家也能得到暫時(shí)的安寧。萬一齊國得寸進(jìn)尺,說不定還有看不慣的諸侯愿意幫幫這個(gè)講信用的國家。一個(gè)國家沒有堅(jiān)強(qiáng)國力作后盾,在諸侯爭斗中弄巧作詭,很容易招來滅頂之災(zāi),因?yàn)椴灰孕判刑煜?,連弱小之邦也不敢和它結(jié)盟御強(qiáng)了。再者,在諸侯各國中獨(dú)享“信”的好名聲,連敵國也能認(rèn)同,已經(jīng)不是一朝一夕的功夫了,好不容易樹立起來的“信”,為了一保不住的岑鼎而丟棄,實(shí)在可惜。柳季利用這寶貴的“信”還可為魯國外交提供點(diǎn)服務(wù)呢。 【相關(guān)名言】 巧詐不如拙誠。 ——韓非 禍莫大于無信。 ——傅玄 信用是難得易失的。費(fèi)十年功夫積累的信用,往往由于一時(shí)一事的言行而失掉。 ——日本·池田大作 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。