果能如水以全交
①,須融冰炭
②;勿以干糇
③之失德
④,遂致
⑤參商
⑥。
【注釋】?、偃唬罕H磺楹陀颜x。②冰炭:“冰”即冰塊;“炭”即炭火。比喻兩種事物完全對(duì)立。③干糇(hóu):干糧。④失德:失去情義。⑤遂致:終于導(dǎo)致。⑥參商:參星與商星,參星在西,商星在東,二者在星空中此出彼沒(méi),彼出此沒(méi)。比喻彼此對(duì)立,不和睦。
【譯文】 朋友的交情如果能夠淡如水,交情能永久存在,這需要融化冰于炭中;不要為了諸如干糧之類(lèi)的一些小事情而失去情義,最后弄得如同參商二星一樣,彼此對(duì)立。
【評(píng)說(shuō)】 “君子之交淡如水”這句話(huà)是我們與朋友相處時(shí)必須記取的。朋友之間保持適當(dāng)?shù)木嚯x,淡化一些利益關(guān)系,有利于友情的純潔和友誼的綿延。真正的友情不在于整天的觥籌交錯(cuò),而在于保持一種清水般的平淡。它沒(méi)有虛情假意,只有親切的問(wèn)候;它無(wú)需形影相隨,只需時(shí)常記起。這樣的朋友之情雖然平淡,卻可以烙在心底,并且存之久遠(yuǎn)。