網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 廉頗藺相如列傳 |
| 釋義 | 廉頗藺相如列傳題解 這篇列傳實際上是廉頗、藺相如、趙奢、趙括、李牧五人的合傳?!妒酚洝分谐蝗艘粋髡咄?,也有一傳數(shù)人的。數(shù)人合傳者,大都以類相從?!读H藺相如列傳》就是概括了戰(zhàn)國時期,關(guān)系趙國前途命運的幾位主要將相的合傳。這樣寫,可以節(jié)省筆墨而簡明扼要地把歷史輪廓展現(xiàn)于讀者面前。因此,它與純文學(xué)作品有所區(qū)別。這里所選的是文章的前半部,即廉藺二人的合傳。 原文 廉頗者,趙之良將也。趙惠文王十六年,廉頗為趙將伐齊,大破之,取陽晉,拜為上卿,以勇氣聞于諸侯。藺相如者,趙人也,為趙宦者令繆賢舍人。 趙惠文王,得楚和氏璧。秦昭王聞之,使人遺趙王書,愿以十五城請易璧。趙王與大將軍廉頗諸大臣謀:欲予秦,秦城恐不可得,徒見欺;欲勿予,即患秦兵之來。計未定,求人可使報秦者,未得?;抡吡羁娰t曰:“臣舍人藺相如可使?!蓖鯁枺骸昂我灾俊睂υ唬骸俺紘L有罪,竊計欲亡走燕,臣舍人相如止臣,曰:‘君何以知燕王?’臣語曰:‘臣嘗從大王與燕王會境上,燕王私握臣手曰:“愿結(jié)友?!币源酥视?。’相如謂臣曰:‘夫趙強而燕弱,而君幸于趙王,故燕王欲結(jié)于君。今君乃亡趙走燕,燕畏趙,其勢必不敢留君,而束君歸趙矣。君不如肉袒伏斧質(zhì)請罪,則幸得脫矣?!紡钠溆?,大王亦幸赦臣。臣竊以為其人勇士,有智謀,宜可使。”于是王召見,問藺相如曰:“秦王以十五城請易寡人之璧,可予不?”相如曰:“秦強而趙弱,不可不許。”王曰:“取吾璧,不予我城,奈何?”相如曰:“秦以城求璧而趙不許,曲在趙。趙予璧而秦不予趙城,曲在秦。均之二策,寧許以負(fù)秦曲。”王曰:“誰可使者?”相如曰:“王必?zé)o人,臣愿奉璧往使,城入趙而璧留秦,城不入,臣請完璧歸趙?!壁w王于是遂遣相如奉璧西入秦。 秦王坐章臺見相如,相如奉璧奏秦王。秦王大喜,傳以示美人及左右,左右皆呼萬歲。相如視秦王無意償趙城,乃前曰:“璧有瑕,請指示王!”王授璧。相如因持璧卻立,倚柱,怒發(fā)上沖冠,謂秦王曰:“大王欲得璧,使人發(fā)書至趙王,趙王悉召群臣議,皆曰:‘秦貪,負(fù)其強,以空言求璧,償城恐不可得?!h不欲予秦璧。臣以為布衣之交尚不相欺,況大國乎?且以一璧之故,逆強秦之歡,不可。于是趙王乃齋戒五日,使臣奉璧,拜送書于庭。何者,嚴(yán)大國之威以修敬也。今臣至,大王見臣列觀,禮節(jié)甚倨;得璧,傳之美人,以戲弄臣。臣觀大王無意償趙王城邑,故臣復(fù)取璧,大王必欲急臣,臣頭今與璧俱碎于柱矣?!毕嗳绯制滂淀?,欲以擊柱。秦王恐其破璧,乃辭謝固請,召有司案圖,指從此以往十五都予趙。相如度秦王特以詐佯為予趙城,實不可得,乃謂秦王曰:“和氏璧,天下所共傳寶也,趙王恐,不敢不獻(xiàn)。趙王送璧時,齋戒五日,今大王亦宜齋戒五日,設(shè)九賓于廷,臣乃敢上璧?!鼻赝醵戎?,終不可強奪,遂許齋五日,舍相如廣成傳舍。相如度秦王雖齋,決負(fù)約不償城,乃使其從者衣褐,懷其璧,從徑道亡,歸璧于趙。 秦王齋五日后,乃設(shè)九賓禮于庭,引趙使者藺相如。相如至,謂秦王曰:“秦自繆公以來二十余君,未嘗有堅明約束者也。臣誠恐見欺于王而負(fù)趙,故令人持璧歸,間至趙矣。且秦強而趙弱,大王遣一介之使至趙,趙立奉璧來;今以秦之強而先割十五都予趙,趙豈敢留璧而得罪于大王乎!臣知欺大王之罪當(dāng)誅,臣請就湯鑊,惟大王與群臣孰計議之?!鼻赝跖c群臣相視而嘻。左右或欲引相如去。秦王因曰:“今殺相如,終不能得璧也,而絕秦、趙之歡,不如因而厚遇之,使歸趙,趙王豈以一璧之故欺秦邪!”卒廷見相如,畢禮而歸之。 相如既歸,趙王以為賢大夫,使不辱于諸侯,拜相如為上大夫。秦亦不以城予趙,趙亦終不予秦璧。 其后秦伐趙,拔石城。明年,復(fù)攻趙,殺二萬人。 秦王使使者告趙王,欲與王為好,會于西河外澠池。趙王畏秦,欲毋行。廉頗、藺相如計曰:“王不行,示趙弱且怯也?!壁w王遂行,相如從。廉頗送至境,與王決曰:“王行,度道里會遇之禮畢,還,不過三十日。三十日不還,則請立太子為王,以絕秦望?!蓖踉S之,遂與秦王會澠池。秦王飲酒酣,曰:“寡人竊聞趙王好音,請奏瑟!”趙王鼓瑟。秦御史前書曰:“某年月日,秦王與趙王會飲,令趙王鼓瑟?!碧A相如前曰:“趙王竊聞秦王善為秦聲,請奉盆缶秦王,以相娛樂!”秦王怒,不許。于是相如前進(jìn)缶,因跪請秦王。秦王不肯擊缶。相如曰:“五步之內(nèi),相如請得以頸血濺大王矣!”左右欲刃相如,相如張目叱之,左右皆靡。于是秦王不懌,為一擊缶。相如顧召趙御史書曰:“某年月日,秦王為趙王擊缶?!鼻刂撼荚唬骸罢堃在w十五城為秦王壽?!碧A相如亦曰:“請以秦之咸陽為趙王壽?!鼻赝蹙咕?,終不能加勝于趙。趙亦盛設(shè)兵以待秦,秦不敢動。 既罷歸國,以相如功大,拜為上卿,位在廉頗之右。廉頗曰:“我為趙將,有攻城野戰(zhàn)之大功,而藺相如徒以口舌為勞,而位居我上,且相如素賤人,吾羞,不忍為之下?!毙栽唬骸拔乙娤嗳?,必辱之?!毕嗳缏?,不肯與會。相如每朝時,常稱病,不欲與廉頗爭列。已而相如出,望見廉頗,相如引車避匿。于是舍人相與諫曰:“臣所以去親戚而事君者,徒慕君之高義也。今君與廉頗同列,廉君宣惡言而君畏匿之,恐懼殊甚,且庸人尚羞之,況于將相乎!臣等不肖,請辭去。”藺相如固止之,曰:“公之視廉將軍孰與秦王?”曰:“不若也?!毕嗳缭唬骸胺蛞郧赝踔嗳缤⑦持?,辱其群臣,相如雖駑,獨畏廉將軍哉?顧吾念之,強秦之所以不敢加兵于趙者,徒以吾兩人在也,以先國家之急而后私仇也?!绷H聞之,肉袒負(fù)荊,因賓客至藺相如門謝罪,曰:“鄙賤之人,不知將軍寬之至此也?!弊湎嗯c歡,為刎頸之交?!?br>后四年,趙惠文王卒,子孝成王立。七年,秦與趙兵相距長平。時趙奢已死,而藺相如病篤。趙使廉頗將攻秦,秦數(shù)敗趙軍,趙軍固壁不戰(zhàn)。秦數(shù)挑戰(zhàn),廉頗不肯。趙王信秦之間,秦之間言曰:“秦之所惡,獨畏馬服君趙奢之子趙括為將耳。”趙王因以括為將,代廉頗。藺相如曰:“王以名使括,若膠柱而鼓瑟耳。括徒能讀其父書傳,不知合變也。”趙王不聽,遂將之。 趙括自少時學(xué)兵法,言兵事,以天下莫能當(dāng)。嘗與其父奢言兵事,奢不能難,然不謂善。括母問其故,奢曰:“兵,死地也,與括易言之。使趙不將括即已,若必將之,破趙軍者必括也?!奔袄▽⑿?,其母上書言于王曰:“括不可使將。”王曰:“何以?”對曰:“始妾事其父,時為將,身所奉飯飲而進(jìn)食者以十?dāng)?shù),所友者以百數(shù),大王及宗室所賞賜者盡以予軍吏士大夫,受命之日,不問家事。今括一旦為將,東向而朝,軍吏無敢仰視之者,王所賜金帛,歸藏于家,而日視便利田宅可買者買之。王以為何如其父?父子異心,愿王勿遣!”王曰:“毋置之,吾已決矣?!崩敢蛟唬骸巴踅K遣之,即有如不稱,妾得無隨坐乎?”王許諾。 趙括既代廉頗,悉更約束,易置軍吏。秦將白起聞之,縱奇兵,佯敗走,而絕其糧道,分?jǐn)嗥滠姙槎孔潆x心。四十余日,軍餓,趙括出銳卒自搏戰(zhàn),秦軍射殺趙括。括軍敗,數(shù)十萬之眾遂降秦,秦悉阬之。趙前后所亡凡四十五萬。明年,秦兵遂圍邯鄲,歲余,幾不得脫。賴楚、魏諸侯來救,乃得解邯鄲之圍。趙王亦以括母先言,竟不誅也。 自邯鄲圍解五年,而燕用栗腹之謀,曰:“趙壯者盡于長平,其孤未壯”,舉兵擊趙。趙使廉頗將,擊,大破燕軍于鄗,殺栗腹,遂圍燕,燕割五城請和,乃聽之。趙以尉文封廉頗為信平君,為假相國。 廉頗之免長平歸也,失勢之時,故客盡去,及復(fù)用為將,客又復(fù)至。廉頗曰:“客退矣!”客曰:“吁!君何見之晚也?夫天下以市道交,君有勢,我則從君;君無勢則去。此固其理也,有何怨乎?”居六年,趙使廉頗伐魏之繁陽,拔之。 趙孝成王卒,子悼襄王位,使樂乘代廉頗。廉頗怒,攻樂乘,樂乘走。廉頗遂奔魏之大梁。其明年,趙乃以李牧為將而攻燕,拔武遂、方城。 廉頗居梁久之,魏不能信用。趙以數(shù)困于秦兵,趙王思復(fù)得廉頗,廉頗亦思復(fù)用于趙。趙王使使者視廉頗尚可用否。廉頗之仇郭開多與使者金,令毀之。趙使者既見廉頗,廉頗為之一飯斗米,肉十斤,被甲上馬,以示尚可用。趙使還報王曰:“廉將軍雖老,尚善飯,然與臣坐,頃之三遺矢矣?!壁w王以為老,遂不召。 楚聞廉頗在魏,陰使人迎之。廉頗一為楚將,無功,曰:“我思用趙人?!绷H卒死于壽春?!?br>太史公曰:知死必勇,非死者難也,處死者難。方藺相如引璧睨柱,及叱秦王左右,勢不過誅,然士或怯懦而不敢發(fā)。相如一奮其氣,威信敵國,退而讓頗,名重太山,其處智勇,可謂兼之矣。 譯文 廉頗是趙國的良將。趙惠文王十六年,廉頗率趙國兵討伐齊國,大敗齊軍,攻取了陽晉,被任為上卿,以勇氣聞名于諸侯。藺相如是趙國人,是趙國宦官首領(lǐng)繆賢的門客。 趙惠文王時,得到了楚國的和氏璧。秦昭王聽說這事,派人送信給趙王,情愿把十五座城池給趙國,以換取這和氏璧。趙王與大將軍廉頗及各大臣商量:要是把璧給秦國,秦國的城市恐怕不可能得到,白白地被欺騙了;要是不給吧,又擔(dān)心秦兵的到來。計策商定不下,征求能夠出使去答復(fù)秦國的人,沒有物色到?;鹿偈最I(lǐng)繆賢說:“我的門客藺相如可以出使?!壁w王問:“你怎么知道他可以呢?”繆賢答:“我曾犯罪,私下打算逃到燕國去。我的門客相如勸阻我,說:‘你憑什么知道燕王可以投奔呢?’我告訴他說:‘我曾隨從大王與燕王在邊境上會見,燕王私下握著我的手說:“愿意交個朋友”。從此事知道可投奔燕國,所以想去燕國。’相如對我說:“趙國強大而燕國弱小,而你得寵于趙王,所以燕王想和你結(jié)交?,F(xiàn)在你是失寵于趙而逃奔燕國,燕國懼怕趙國,勢必不敢留你,會把你拘捕起來送還趙國的。你不如解衣露膊,把頭伏在鍘刀上去請罪,這樣就能僥幸得到赦免了?!蔽衣爮乃脑挘笸跻彩┒魃饷饬宋?。我個人認(rèn)為這個人是勇士,有智謀,應(yīng)該可以出使?!庇谑勤w王召見,問藺相如:“秦王以十五座城池請求交換我的和氏璧,可不可以給他?”相如說:“秦國強大而趙國弱小,不可不許?!壁w王說:“如果拿了我的玉璧,不給我城池,怎么辦?”相如說:“秦用城池請求換璧而趙不同意,理曲在趙國方面。趙給予玉璧而秦不給城池,理曲在秦方面,權(quán)衡這兩種做法,寧可答應(yīng)秦的要求,使秦負(fù)理曲的責(zé)任?!壁w王說:“誰可以出使呢?”相如說:“大王果真沒合適的人,我愿捧璧出使秦國,城歸入趙國那么璧就留給秦,城若不歸入趙國,我就把和氏璧仍舊完整無缺地歸還趙國?!壁w王于是就派遣相如捧璧向西出使秦國。 秦王在離宮章臺接見相如,相如捧璧呈獻(xiàn)秦王。秦王大喜,將璧依次傳遞給姬妾和左右近侍觀賞,左右都高呼萬歲。相如看秦王無意把城償付給趙國,于是上前去說:“璧上有點瑕疵,請讓我指給大王看?!鼻赝醢谚颠€給相如,相如手拿著璧,退了幾步站定,把身子靠在庭柱上,怒發(fā)沖冠,對秦王說:“大王想得到璧,使人送信給趙王,趙王把群臣都召集來商議,大家都說:‘秦國貪心,仗著強大而用空話來索取和氏璧,償付城市恐怕不可能?!套h不打算給秦國玉璧。我認(rèn)為平民交朋友尚且互不欺騙,何況大國呢?再說因一塊玉璧的緣故,觸犯強秦的歡心,不可取。于是趙王就齋戒五日,派我捧璧出使,呈遞國書于朝堂。為什么呢,為的是尊重大國的威望,所以這樣畢恭畢敬?,F(xiàn)在我到了秦國,大王在一般的臺觀之間接見我,禮節(jié)極為居傲,得到玉璧后傳給姬妾觀看,并讓近侍之臣玩賞。我看大王無意償付趙國城邑,所以我又把璧要回來。大王一定要逼迫我,我的頭今天就和璧一起撞碎在柱子上?!毕嗳缡殖钟耔担坌笨粗?,就要往柱上撞去。秦王害怕他撞壞了玉璧,就連忙賠禮道歉,再三懇求相如不要如此,召喚管理版圖的官吏來查看地圖,在圖上指出從這兒到那兒的十五座城池劃給趙國。相如估計秦王故意裝作要把這幾座城償付趙國,實際上趙國是得不到的,就對秦王說:“和氏璧是天下公認(rèn)的寶物,趙王害怕,不敢不獻(xiàn)。趙王送璧時,齋戒五日,現(xiàn)在大王也應(yīng)齋戒五日,備大禮相迎,我才敢獻(xiàn)上玉璧?!鼻赝蹩紤]再三,認(rèn)為終究不可強奪,于是同意齋戒五日,款留相如住在廣成客館中。相如考慮秦王雖然齋戒,必然背約不償付城邑,就讓他的隨從穿上粗布衣,把和氏璧藏在懷中,經(jīng)由小路逃走,把玉璧帶回了趙國。 秦王齋戒五日后,于是在朝廷上設(shè)九賓大禮,延請趙使者藺相如。相如到了,對秦王說:“秦自繆公以來二十多位君主,不曾有過堅守信用恪守條約的人。我實在害怕被大王欺騙而對不起趙國,所以派人拿著璧回去,此刻已到了趙國了。況且秦強而趙弱,大王只須派一個使者到趙國,趙國立即就會捧璧來秦;現(xiàn)在以秦國的強大而先割十五座城給趙國,趙國豈敢留下玉璧而得罪大王呢!我知道欺騙大王罪當(dāng)誅殺,我愿接受烹刑,希望大王和群臣仔細(xì)商議吧!秦王與群臣面面相覷,發(fā)出一片唏噓之聲。秦王左右的侍衛(wèi),有的要把相如拉下去。秦王乘機說:“現(xiàn)在殺了相如,終究不能得到玉壁,而又?jǐn)嘟^了秦、趙的交情,倒不如就這機會好好款待他,讓他回趙國,趙王難道會因一塊玉璧的緣故欺騙秦國嗎!”終于在朝廷上接見相如,完成大禮,然后讓相如回趙國。 相如已回到趙國,趙王認(rèn)為他是賢能大夫,出使外國,不被諸侯所侮辱,就任命相如為上大夫。秦國也不把城邑給趙國,趙國也終于不給秦國玉璧。 后來秦國侵伐趙國,攻取了石城。第二年,又攻趙,殺兩萬人。 秦王派使者通知趙王,想與趙王在西河外澠池進(jìn)行友好會見。趙王害怕秦國,想不去。廉頗、藺相如商議說:“大王不去,就顯得趙國軟弱而且膽怯?!壁w王于是就出發(fā),相如隨從。廉頗送到邊境,與趙王決別說:“從王出發(fā)日起,計算道路里程和會見的禮儀結(jié)束,再回來,不過三十天。三十天若還不回來,就請立太子為王,以斷絕秦國要挾的想法?!壁w王同意了,于是和秦王在澠池相會。秦王暢飲到高潮的時候,說:“我聽說趙王喜歡音樂,請彈奏瑟吧?!壁w王彈奏了瑟。秦國御史走向前寫道:“某年某月某日,秦王與趙王一起飲酒,令趙王奏瑟?!碧A相如走上前說:“趙王聽說秦王擅長奏樂,愿呈獻(xiàn)盆缶給秦王,請你擊缶互相娛樂?!鼻赝醢l(fā)怒,不答應(yīng)。于是藺相如向前進(jìn)獻(xiàn)缶,便跪下請秦王擊缶。秦王不肯擊缶。相如說:“五步之內(nèi),我可以把頸血濺灑在你大王身上了?!鼻赝踝笥沂绦l(wèi)想要刺殺相如,相如蹬大眼睛大聲呵叱他們。左右侍衛(wèi)都嚇倒了。于是秦王很不高興地?fù)袅艘幌麦??!毕嗳缁仡^召趙國御史寫道:“某年某月某日,秦王為趙王擊缶。”秦國的君臣說:“請用趙國的十五座城送給秦王作為獻(xiàn)禮?!碧A相如也說:“請把秦國的咸陽城送給趙王作為獻(xiàn)禮?!鼻赝踔钡骄蒲缃Y(jié)束,終究不能壓倒趙國。趙國也嚴(yán)整兵衛(wèi),防備秦國。秦國不敢行動。 澠池之會結(jié)束,趙王一行歸國。因為相如功大,授官為上卿,位居廉頗之上。廉頗說:“我為趙將,有攻城野戰(zhàn)的大功,而藺相如僅能依靠口舌為功,卻位居我的上面,況且相如素來是低賤的人,我感到羞恥,不甘心位居他之下。”揚言說:“我見到相如一定污辱他?!毕嗳缏犝f,不肯與廉頗見面。相如每當(dāng)上朝時,常稱說有病,不想同廉頗爭位次先后。后來相如外出,望見廉頗,相如掉轉(zhuǎn)車子回避躲開。于是相如的門客都勸諫說:“我們所以離開親屬投奔來事奉你,只是因為仰慕你的崇高義氣?,F(xiàn)在你和廉頗官位相同,廉頗惡言中傷而你卻害怕躲藏,恐懼得太厲害了,平庸的人尚且以為羞恥,何況身為將相的人呢?我們都是無能的人,請求告辭而去!”藺相如再三挽留他們,說:“諸位認(rèn)為廉將軍與秦王誰強?”門客說:“廉將軍不如秦王?!毕嗳缯f:“以秦王的尊嚴(yán),而相如敢在秦廷上叱罵 他,羞辱他的群臣,我雖然愚劣,難道就怕廉將軍么!但我考慮到,強秦之所以不敢侵犯趙國,只是由于有我們兩個人在?,F(xiàn)在要先考慮國家的危難而后顧及個人的積怨?!绷H聽說這些,解衣露膊,背著荊杖,由賓客送到相如門上去請罪,說:“我是鄙賤的人,不如將軍寬大到如此地步!”終于和相如交歡,結(jié)為生死之交。…… 四年后,趙惠文王去世,兒子趙孝成王繼位。趙孝成王七年,秦軍與趙軍在長平對峙。當(dāng)時趙奢已死,而藺相如病重。趙讓廉頗率軍攻秦,秦幾次擊敗趙軍,趙軍堅壁不戰(zhàn)。秦多次挑戰(zhàn),廉頗不肯接戰(zhàn)。趙王聽信了秦國的離間。秦國離間的話說:“秦國所擔(dān)心畏忌的,僅僅是怕馬服君趙奢的兒子趙括做統(tǒng)帥而已?!壁w王于是就任命趙括為統(tǒng)帥,代替廉頗。藺相如說:“大王根據(jù)趙括的虛名來任用他,就象膠住弦柱鼓瑟一樣,趙括只會讀他父親留傳下來的兵書,卻不知應(yīng)變?!壁w王不聽,終究以趙括為將。 趙括從少年時學(xué)兵法,談?wù)撥娛?,以為天下人沒有能抵得過他的。曾與其父趙奢談軍事,趙奢駁不倒他,但也不稱好。趙括的母親問趙奢其中的緣故,趙奢說:“用兵打仗,是生死攸關(guān)的大事,而趙括卻說得很輕巧。假若趙國不以他為將也就罷了,若一定以他為將,使趙軍失敗的人必定就是他。”等到趙括將要出發(fā)的時候,他的母親上書趙王說:“趙括不可為將?!壁w王說:“憑什么?”回答說:“當(dāng)初我事奉他父親的時候,他父親時常為將,他親自捧著飲食進(jìn)獻(xiàn)的人數(shù)以十計,當(dāng)朋友看待的數(shù)以百計,大王及宗室所賞賜的東西全部送給軍吏大夫。一旦接到命令,就不過問家事。現(xiàn)在趙括剛做了大將,面向東坐而接見部下,部下沒有敢抬頭看他的,大王所賞賜的金錢布帛,他都帶回來收在家中,而天天注意哪里有合適的田地房屋,可以買下來。大王以為他哪一點像他父親?父子心思不同,希望大王不要派遣他!”趙王說:“你不要多說了,我已經(jīng)決定下來了?!壁w括的母親便說:“大王一定要派他去,倘若有不稱職的地方,我能不受他株連坐罪嗎?”趙王答應(yīng)了。 趙括代替廉頗后,把原來的章程盡都改了,撤換了許多軍吏。秦將白起聽到這些情況,派出一支奇兵,假裝敗走,斷絕了趙軍的糧道,把趙軍分割為兩部分,趙軍軍心渙散。四十多天,趙軍饑餓難當(dāng),趙括便親率精銳部隊與秦軍搏斗,秦軍射殺趙括。趙括軍隊大敗,數(shù)十萬大軍于是投降秦軍,秦軍把他們?nèi)炕盥窳?。趙國前后所損失的兵員共四十五萬。第二年,秦軍包圍了邯鄲,達(dá)一年多,趙國幾乎無法解脫。幸虧靠楚、魏諸侯來救援,才得以解除邯鄲之圍。趙王也因趙括的母親有言在先,終于沒誅殺她。 邯鄲解圍五年后,燕國聽從栗腹的計謀,說:“趙國的丁壯都死在長平了,他們遺留的孤兒還未長大成人。”便發(fā)兵擊趙。趙使廉頗率兵還擊,大破燕軍于鄗地,殺栗腹,于是包圍了燕國。燕國割讓五座城邑請和。趙國于是同意了。趙國把尉文地方封給廉頗,讓他作信平君,擔(dān)任名譽相國。 當(dāng)年廉頗被免職從長平歸來,失勢之時,原來的門客全部離去了。等到再被任命為將,門客又都回來了。廉頗說:“你們都走吧!”門客說:“哎呀!你的見識怎么這樣陳舊呀?天下朋友相交就象市場交易,你有勢,我就跟從你;你無勢,我就離開你。這本是通常的道理,又有什么怨恨呢?”過了六年,趙國讓廉頗攻打魏國的繁陽,攻取了它。 趙孝成王死,兒子悼襄王繼位。派樂乘代替廉頗,廉頗發(fā)怒,攻打樂乘,樂乘逃走。廉頗于是投奔到魏國首都大梁。第二年,趙國就用李牧為將攻打燕國,攻取了武遂、方城。 廉頗居住大梁時間久了,魏國不能信用他。趙國因多次被秦兵困擾,趙王想再次起用廉頗。廉頗也想再為趙國效力。趙王派使者探視廉頗是不是還可以任用。廉頗的仇人郭開多用錢財賄賂出使的人,叫他誹謗廉頗。趙使者見了廉頗后,廉頗為了表示自己健壯,一頓飯吃了一斗米,十斤肉,披甲上馬,顯示自己還可任用。趙使者回來報告趙王說“廉將軍雖然老了,飯量還好,但和我交談,一會兒的功夫拉了三次屎。”趙王認(rèn)為廉頗老了,終于沒有召回廉頗。 楚國聽說廉頗在魏國,悄悄地派人迎接他。廉頗竟當(dāng)了楚將,但沒有什么功勞,說:“我想指揮趙國士兵”。廉頗最后死在壽春?!?br>太史公說:知道將要死去,必定會更加英勇,去死并不難,難的是如何對待死。當(dāng)藺相如手持玉璧,眼瞟著柱子,以及呵叱秦王左右的時候,充其量不過是被處死而已,但一般人有的因膽怯而不敢這樣做。相如竟能奮其勇氣,威懾敵國,退讓廉頗,名重泰山,他對于智和勇,可以說是兼而得之了。 賞讀 “列傳”與“本紀(jì)”不同。它沒有結(jié)合人物編年記載大事的任務(wù),可以有相對的自由。根據(jù)描述傳主的需要,重點選材而加以組織。司馬遷在廉藺二人的合傳部分,只集中選取了“完璧歸趙”、“澠池會”、“將相和”這三個故事,以表現(xiàn)藺相如智勇雙全、顧全大局的形象。這三個故事生動而典型。因為它們都是關(guān)系趙國榮譽、尊嚴(yán)和命運的大事。前兩個故事頌揚了他在對外斗爭中,面對強敵,臨危不懼,不辱使命,維護(hù)國家尊嚴(yán)的功績。后一個故事則表現(xiàn)他在處理內(nèi)部關(guān)系上,顧大局,識大體,不計私仇,忍辱含垢的高尚精神。 在寫作上,因為是合傳,文章開頭為雙起,分別交代二人身世,可見作者安排組織之縝密。又如寫相如出場,經(jīng)過層層鋪墊,才出臺亮相。而一旦亮相,就使決策與出使這兩大難題迎刃而解。不出則已,一出驚人,給讀者留下深刻印象。 “將相和”這個故事,尤覺意義深遠(yuǎn)。一介武夫的老將廉頗,對藺相如徒以口舌為勞,位置卻在立有攻城野戰(zhàn)之大功的自己之上,忿忿不平,宣稱“必辱之”。藺相如則百般避讓。他知道,兩虎相斗,必有一傷,內(nèi)訌不利于國。應(yīng)“先國家之急而后私仇”。老將軍終于被他大義為國的高尚精神所感動,負(fù)荊請罪,二人成為刎頸之交。他們這種愛國精神和崇高品格,今天仍是極有生命活力的典型教材。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。