網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 強盜的童話 |
| 釋義 | 強盜的童話很久很久以前,布倫德山中有一個大名鼎鼎的壞強盜,他的名字叫做洛特蘭多,他在那里稱王稱霸,是自古以來不曾有過的最兇惡的殺人魔王。他手底下有二十一個頭目,五十個賊,三十個騙子,兩百個幫兇、走私犯和窩贓犯。這個洛特蘭多在各條路上都設有埋伏——在波日奇,在科斯捷列茨,在格羅諾夫,只要有趕車運貨的商人、猶太人或者騎士路過,洛特蘭多馬上撲上去,哇啦哇啦大叫,把他們洗劫一空。倒霉家伙碰上洛特蘭多,只要沒被他砍死、射死或者在樹枝上吊死,就該歡天喜地,感謝上帝了。這個洛特蘭多就是這么一個壞蛋和野蠻人! 有一次一個客商騎著馬在路上走,嘴里對馬叫著:“喏喏,唔唔,走吧,走吧!”,心里卻在自得其樂地盤算,到了特魯特諾夫怎么才能把貨物賣個好價錢。路上穿過森林,這時候他開始想到強盜,不由得心中害怕,于是他唱起歡快的歌來,好壯壯膽,不去想這件事??珊鋈恢g沖出來了一個大漢,簡直像座山似的,肩膀比什麥卡爾先生或者亞蓋列克先生的還寬,而且比他們還高出兩個頭,長一把大胡子,把臉都遮住了。這個大漢在馬前一站,大聲叫道:“要錢還是要性命!”他用有臼炮那么粗的手槍對準這個客商。不用說,客商當然乖乖地把錢奉上,可洛特蘭多還拿走了他的車子、貨物和馬,剝掉了他的長袍、褲子和鞋子,而且臨走時還抽兩鞭子,好讓這倒霉蛋快點跑回家。我告訴你們吧,這個洛特蘭多根本是個該上絞刑架的家伙。 由于這整個地區(qū)沒有別的強盜(在馬爾肖夫有一個,可要跟洛特蘭多相比,那簡直只能算是一只小雞),所以洛特蘭多的強盜買賣十分興旺。不久他就比所有騎士都富有了。這個老強盜有一個很小的兒子,他不禁想:“我讓他去讀書吧,盡管讀書要花好幾千塊錢,可我還出得起。讓他學點德語和法語——‘比特·申’(德語,意為‘請便’)和‘熱烏謝姆’(法語,意為‘我愛你們’),學說各種文雅的話。還讓他學彈鋼琴,跳四對舞,用盤子吃飯,用手帕擤鼻涕,樣樣做得規(guī)規(guī)矩矩,彬彬有禮。我雖然是個強盜,可我兒子受的教育一定要比伯爵還好。我說到就做到!” 他是說到做到。他騎上馬,讓小洛特蘭多坐在他的前面,就上布羅烏莫夫去了。到了那里,他把馬停在黑衣教士修道院的大門前,把兒子從馬上抱下來,大聲碰響踢馬刺,一直走到修道院院長面前。 “喂,神父,”他用粗魯?shù)穆曇粽f,“我把這個孩子交給您教育了,讓您教他吃,教他擤鼻涕,教他跳舞,教他說‘比特·申’和‘熱烏謝姆’。一句話,教他騎士應該知道和應該會的一切。喏,為了這件事,我給您一大袋杜卡特、路易多爾、弗羅倫、披亞斯特、盧比、拿破侖金幣、杜布朗、盧布、三馬克銀幣、基尼、古羅斯銀幣、荷蘭金幣、皮斯托爾、英國英鎊(以上一大串名稱都是各國古今貨幣),讓他在您這里生活得像個小王子?!?br>他說完這番話,咔嚓一聲向后轉,騎馬回森林去了,把小洛特蘭多留給黑衣教士們照料。 于是小洛特蘭多在修道院里跟年輕的王子、伯爵和其他富豪家的子孫一起學習。胖神父斯皮里東教他說德語,多米尼克神父向他灌輸法語,阿梅德伊神父教他彬彬有禮地說話、小步舞和優(yōu)雅的舉止,而合唱隊指揮克勞普內爾先生教他如何在擤鼻涕時讓聲音細得像吹長笛,柔和得像吹木笛,而不要吧吧響得像吹低音巴松管、長號、小號、帶直升式活塞的短號或者汽車喇叭,跟老洛特蘭多擤鼻涕時那樣??偠灾?,他們教給他作為一個體面的、真正的騎士所應該具備的種種最文雅的規(guī)矩和姿態(tài)。必須承認,年輕的小洛特蘭多穿著他那身花邊領子天鵝絨衣服實在非常瀟灑。他完全忘記了他是在布倫德荒山的山洞里、在強盜中間長大的,他也忘記了他的父親——老強盜、殺人不眨眼的洛特蘭多是披牛皮過日子,身上有一股馬氣味,像所有強盜一樣抓起生肉就吃的。 長話短說,年輕的洛特蘭多學識豐富,姿態(tài)優(yōu)雅,但正當他準備向更高的水平進軍時,布羅烏莫夫修道院的大門外忽然響起嗒嗒的馬蹄聲。他父親那個頭發(fā)蓬亂的跟班從馬上跳下來,砰砰砰地敲門,看門的修道士把他放進屋來,他用粗魯?shù)穆曇粽f他是來接洛特蘭多少爺回去的,因為他的老子老洛特蘭多臨終前要把他的獨生兒子叫回去好繼承他的遺業(yè)。小洛特蘭多流著淚同尊敬的黑衣教士神父們以及在這兒讀書的少爺們告別,然后跟著那跟班騎馬回布倫德山去,心里盤算著父親想交給他一份什么遺業(yè),暗暗矢志要把這個事業(yè)虔誠地、忠實地繼承下去,并對一切人都彬彬有禮。 他們回到布倫德山,跟班把少爺帶到他父親的床前。老洛特蘭多躺在一個大山洞里,胸前蓋著生牛皮和馬皮。 “怎么樣,文采克,你這浪蕩鬼,”他問派去的跟班,“你把我的小子帶來了嗎?” “親愛的父親,”小洛特蘭多跪在父親的床前,叫著,“上帝保佑您一直把快樂帶給親人,賜給后代無上的榮光……” “等一等,小子,”老強盜低聲說,“我馬上就要死了,沒工夫跟你閑扯了。我原打算給你留下一大筆財富,好叫你安安穩(wěn)穩(wěn)地過日子??墒?,真是晴天霹靂!你明白嗎,小子,我們這一行倒大霉了!” “哎呀,父親,”小洛特蘭多嘆了口氣,“我沒有想到您病得這么厲害。” “是啊,”老頭兒發(fā)牢騷說,“還有一幫壞蛋對我恨之入骨,我不能上遠處去做買賣了。連客商這些壞家伙也繞開走,不在附近的路經過。我的事業(yè)該交給更年輕的人了?!?br>“親愛的父親,”年輕人熱情地低聲說,“讓全世界作證,我發(fā)誓要把您的事業(yè)進行下去,忠心耿耿、全心全意、對所有人盡可能彬彬有禮地進行下去?!?br>“我不知道你彬彬有禮會有什么結果,”老頭兒咕嚕說,“我可是這么干的:誰還手就殺掉誰。孩子,對誰也別低頭哈腰,你要知道,這樣做對我們這一行不大合適?!?br>“您的這一行是什么呢,親愛的父親?” “搶劫?!崩下逄靥m多回答完這個問題,就斷氣了。 小洛特蘭多孤零零一個人留在世上。一方面,父親的死使他悲痛萬分,另一方面,由于發(fā)過誓,他還得當強盜。 三天以后,頭發(fā)亂蓬蓬的跟班文采克說大伙兒沒東西吃了,得動手干他們的營生了?!坝H愛的伙計,”小洛特蘭多可憐巴巴地低聲說,“難道當真得這樣做嗎?” “還能怎么樣呢?”文采克粗暴地說,“少爺,這兒可不是修道院,不管念多少遍‘我們在天的父啊’,也不會有人送來肉鴿子的,要吃就得干!” 小洛特蘭多拿起一把漂亮的手槍,跳上馬,到大路上去了。嗯,大約是在巴特內維策吧。他埋伏在那兒,等有客商經過就動手。瞧,真的,一個小時不到,路上就出現(xiàn)了一個商人,帶著一大批衣料,用車運到特魯特諾夫去賣。 小洛特蘭多從藏身處騎馬出來,深深鞠了個躬。商人看見這么一個英俊的先生跟他鞠躬行禮,心中十分詫異。好吧,于是他也鞠躬問好:“祝您永遠健康!” 小洛特蘭多放馬走近,又行了一個禮。 “對不起,”他細聲細氣地說,“希望我沒嚇到您?!?br>“一點也沒有,”商人回答說,“我能為您效勞嗎?” “先生,我懇求您不要害怕,”小洛特蘭多接著說,“我是一個強盜,布倫德山大王,可怕的洛特蘭多。”這商人聽了這些話,果然一點也不害怕。 “老天爺啊,”他叫道,“那么我們兩人是同行了,因為我也是個強盜——科斯捷列茨的嗜血鬼切佩爾卡。您沒聽說過嗎?” “我還沒有這個榮幸得知您的大名,”小洛特蘭多不好意思地回答說,“尊敬的同行,我還是初到這里。我剛繼承了先父的遺業(yè)?!?br>“哦,”切佩爾卡先生說,“是繼承了老洛特蘭多的遺業(yè),對嗎?這是一份歷史悠久的事業(yè),名揚四海。是個很可靠的行當啊,洛特蘭多先生。我衷心祝賀您。不過您知道嗎,我是您已故父親的生死之交。有一次我和他也正好在眼前這個地點相會。他曾對我說過:‘你知道嗎,嗜血鬼切佩爾卡,我和你既是鄰居又是同行。讓咱們分分地界吧——這條從科斯捷列茨到特魯特諾夫的路算是你的,你在這條路上可以想怎么搶就怎么搶?!@么說了,我就跟他拍手成交,您明白嗎?” “啊,請原諒我!”小洛特蘭多恭敬地回答,“我確實不知道這是您的地界。我很抱歉,竟跑到您的地界里來了?!?br>“噢,這算不了什么!”狡猾的切佩爾卡回答說,“不過您父親還說:‘這么辦吧,嗜血鬼切佩爾卡,要是我或者我的手下來到這里,你可以繳下他的手槍、帽子和衣服,讓他記住這是你的地界?!俏焕虾脻h就是這么說的?!?br>“既然這樣,”小洛特蘭多回答說,“我認為我有義務懇請您收下我這把鑲有寶石的手槍、插著真正鴕鳥毛的貝雷帽和英國天鵝絨做的衣服留念,我對您無比尊敬,我為令您不快而致歉。” “好吧,”切佩爾卡回答說,“拿來吧!我原諒您。不過先生,以后可別這樣了,喏,走吧,小鷹!再見,洛特蘭多先生!” “一路平安,我的高貴的寬宏大量的先生!”小洛特蘭多在他身后叫道,接著就回轉布倫德山去了,不但沒有搶到東西,反倒連自己的衣服和手槍都送給別人了。跟班文采克狠狠地責備了他一頓,并嚴厲地吩咐他,下回一見人就要殺。 第二天小洛特蘭多帶上他細長的寶劍,在茲貝奇尼克附近的路上埋伏著。很快就來了一輛大貨車。小洛特蘭多走出來,對趕車的人大叫:“很對不起,先生,我得殺了你。勞駕您快點祈禱,準備赴死吧?!?br>趕車的人趕緊跪下來祈禱,同時動腦筋想怎么才能解決這件倒霉事。他說了一聲“我們在天的父”,又是一聲“我們在天的父”,就想不出什么別的話來了。他說了十遍“我們在天的父”,二十遍“我們在天的父”,一個勁地“我們在天的父”。 “怎么啦,先生?”小洛特蘭多裝出很兇的樣子問道,“您準備好去死了嗎?” “那還用說!”趕車的人回答說,上牙跟下牙直打架,“我是個罪孽深重的人,三十年沒進教堂,像異教徒那樣咒罵神明,而且好賭如命,我真是罪孽深重啊。要是我能先去波利策懺悔一次,也許上帝會饒恕我的罪過,不把我的靈魂投入地獄不滅的火中。您看怎么樣?我馬上上波利策去懺悔,轉眼就回來。那時您再殺我吧?!?br>“很好,”小洛特蘭多答應了,“我在您的車旁邊等您。” “好的,”趕車的人說,“不過請您把我的馬先給我用一用,好讓我快一點回來?!?br>彬彬有禮的小洛特蘭多聽他一說,也同意了,趕車的人就騎上他的馬去波利策了。小洛特蘭多放開趕車人另外幾匹馬,讓它們到草地上去吃草。 可這個趕車的人是個大滑頭。他沒到波利策去懺悔,卻拐彎來到最近的一家飯館,告訴大家路上有強盜,正在等著他。為了壯膽,他先喝夠了酒,然后帶了三名伙計回到小洛特蘭多這兒來。他們四個人狠狠地揍了倒霉的小洛特蘭多一頓,把他趕回了山里。這位彬彬有禮的強盜回到山洞,不但沒有搶到錢,連自己的那匹馬也沒了。 第三回,小洛特蘭多騎馬到通納霍德的路上等買賣。忽然他看見來了一輛用篷布蒙著的馬車。一個商人正要把車趕到納霍德,車上擺滿雞心蜜餅。小洛特蘭多又站到路當中大叫起來:“過路的,快投降!我是強盜!”這一招是頭發(fā)亂蓬蓬的文采克教他的。 商人把車停下來,搔搔后腦勺,回頭對車里面說:“您聽見了,老太婆,來了一位強盜先生?!避嚺裣破穑瑥能嚴镢@出一個胖胖的老大娘。她雙手叉著腰,沖著小洛特蘭多大叫大嚷:“哈,你這無法無天的人,大壞蛋,巴賓斯基(巴賓斯基·瓦茨拉夫[1796-1879],捷克的著名大盜,關于他有種種傳說),土匪,殺人不眨眼的,惡鬼,黑嘴狗,浪蕩鬼,不要臉的東西,白癡,暴徒,惡棍,無禮家伙,強盜,流浪漢,汪汪叫的狗!你竟然膽敢襲擊我這樣一個老實正派的人!” “對不起,太太,”傷心的小洛特蘭多低聲下氣地說,“我沒想到車上有一位太太?!?br>“當然有太太,”女商人說,“而且是一位高貴的太太,哼,你這暴徒,該隱(該隱是《圣經》中人物,他曾殺害弟弟),叛徒,蠢貨,吸血鬼,懶漢,魔王,惡鬼,掃帚星,壞蛋!” “一千個對不起,我使您受驚了,太太,”小洛特蘭多完全手足無措了,他嘰嘰咕咕地說,“我深深地抱歉,竟然……竟然……” “滾開,笨蛋!”尊貴的太太罵個不停,“你是個蠢豬,大蝙蝠,窩囊廢,海盜,要飯的,下等人,稻草人,損人利己的東西,魔鬼,強盜,惡狗,畜生,巫師,該上絞刑架的,自私鬼,膿包,小偷,惡霸,老虎……” 小洛特蘭多不敢再聽下去了,他撒腿就逃,到了布倫德山還不敢停下,因為他老覺得風吹來這樣的話:“孬種,吸血鬼,坐牢的,殺人兇手,粗魯?shù)模瞳F,惡棍,害人精,毒蛇精,財迷……” 回回都這樣。在拉蒂博日策,這年輕的強盜去襲擊一輛金色的馬車,可里面坐的是拉蒂博日策的一位公主。她太美了,小洛特蘭多不禁愛上了她,只拿走了她的一樣東西,而且事先獲得了她的同意,就是一條香噴噴的手帕。當然,拿到這東西,他那幫布倫德山的強盜仍然得餓肚子。另一回他在蘇霍夫日策襲擊一個賣肉的,那人正趕著一頭牛到烏皮策去把牛宰掉。小洛特蘭多要殺他,這賣肉的求他轉告他的十二個小孤兒這句話那句話,全是些可憐巴巴的事,聽得小洛特蘭多哭了起來,不但放走了賣肉的和他那頭牛,而且還送給他十二個金幣,叫他給他的十二個孩子一人一個——讓他們作為紀念,記住這位壯士洛特蘭多。其實這賣肉的真是個大騙子!他是個老光棍,不但沒有十二個孩子,他家里連一只貓也沒有。 長話短說,每當小洛特蘭多要殺什么人或者搶什么人的時候,他的禮貌和同情心總是使他無法下手,因此他不但什么也沒搶到,正好相反,還要奉送掉自己的東西。這一來他就完全破產了。跟隨他的人,以頭發(fā)亂蓬蓬的文采克為首,全都散了伙,寧愿回到村子里去老老實實地干活過日子。文采克進了格羅諾夫一個磨坊當填料工人,那座磨坊至今還立在一座教堂旁邊。最后只剩下小洛特蘭多一個人在布倫德山的那個強盜窩里,他餓得不知道怎么辦好。后來,他想起布羅烏莫夫修道院那位很愛他的院長,就騎馬上他那兒去,像以前那樣請教他。 小洛特蘭多見到修道院院長,在他面前跪下來,流著淚告訴他,自己怎么對父親發(fā)過誓要當強盜,可是他這樣一個受過教育、循規(guī)蹈矩、知書識禮的人在未得到對方同意之前是不能殺人,也不能搶人家東西的。那他現(xiàn)在該干什么行業(yè)才好呢? 院長在回答以前先聞了十二回鼻煙,反復想了十二次,最后才輕輕地說:“我親愛的孩子,我對你這樣彬彬有禮、循規(guī)蹈矩深感欣慰。你是不能當強盜的。第一,因為這是滔天大罪,第二,因為你不適合干這種勾當。不過你也不能違背你對你父親發(fā)過的誓。因為你一定要攔住過路人討東西,但又需出于正當?shù)膭訖C。那么你就到關卡或者道口找一個位置吧,你就坐在那兒等著,只要看見有人走過,你就到路上來收兩個銅幣的過路稅。這就好了,干這種事你可以像你習慣的那樣彬彬有禮。” 院長給特魯特諾夫的區(qū)長寫了封信,求他讓小洛特蘭多在一個關卡當一名收稅員,小洛特蘭多帶了這封信去見特魯特諾夫的區(qū)長,在通往扎列西耶的路上得到了一個職務。就這樣,彬彬有禮的強盜成了大路上的一名收稅員,他攔住大車和馬車,老老實實地向每一輛車收兩個銅幣。 過了許多許多年,有一回布羅烏莫夫的這位修道院院長坐著四輪馬車,要上烏皮策去拜訪那兒一位教區(qū)神父。這次旅行真令他高興,因為他將會在關卡看到彬彬有禮的小洛特蘭多,看看他生活得怎樣。果真,到了關卡那兒,一個大胡子來到他的四輪馬車前——他就是小洛特蘭多,向院長伸出了手,兇狠地咕嚕著什么。 院長伸手去拿錢包,由于他胖了點,他得一只手伸到褲子口袋里去,一只手捂住大肚子。因此拿出錢包時就不怎么利索。 洛特蘭多生氣地罵起來:“喂,快點,你怎么啦?為了兩個子兒,要讓我等到什么時候?” “我沒有銅幣,”院長在錢包里翻找著說,“先生,我給你一個銀幣,請找給我吧?!?br>“哼,你這該死的東西,”洛特蘭多怒氣沖天地說,“銅幣也不帶,你還想出門旅行?你給我拿出兩個銅幣,如若不然,你就從哪里來就滾回哪里去!” “洛特蘭多,洛特蘭多,”院長用責備的口氣說,“你不認識我了嗎?你的禮貌上哪兒去了?” 洛特蘭多愣住了,說實在的,直到這會兒他才認出了修道院院長。他咕嚕了一聲,可接著他醒悟過來,說道:“院長,現(xiàn)在我這樣沒有禮貌,您可不要奇怪。誰見過彬彬有禮的收稅人、管橋頭的、關員或者法院執(zhí)行吏呢?” “你說得對,”院長回答說,“還真是從來沒見過?!?br>“好,”洛特蘭多粗暴地說了一聲,“那您過去吧,見您的鬼去吧!” 這個講一位彬彬有禮的強盜的童話到此就結束了,他多半已經死掉,不過他的后代你們在許許多多的地方還可以看到,從他們開口就莫名其妙地罵我們的樣子就可以認出他們來。這樣罵人可是不對的…… 入選理由: 太搞笑了,建議每個汽車司機都看一遍,可以緩解他們被收了太多過路費的郁悶之情。 延伸閱讀: 卡雷爾·恰佩克一生只寫過八篇童話,分別是《郵遞員的童話》《醫(yī)生的童話》《水怪的童話》《鳥和天使的童話》《警察的大童話》《狗和精靈的童話》《流浪漢的童話》和《強盜的童話》,這些童話雖然篇幅都不長,但卻因其輕松而幽默的風格得到人們的喜愛。 意大利作家卡爾維諾在他最負盛名的小說《樹上的男爵》中也曾經描寫過一個強盜,這個強盜有一個長長的名字:賈恩·德依·布魯基,他與樹上的男爵柯希莫交往之后,受到男爵的影響而愛上了閱讀,并為此如醉如癡,不僅忘了他的強盜營生,甚至在他被警察抓住即將被絞死的時候,仍念念不忘書中人物的結局: 當絞索套上脖子時,賈恩·德依·布魯基聽見樹上一聲口哨響。他抬起面孔,柯西莫拿著那本合上的書出現(xiàn)在上頭。 “告訴我他的下場?!辟Z恩說。 “把這樣的結局告訴你,我很難過,賈恩?!笨孪D卮?,“喬納丹最后被吊死了?!?br>“謝謝,我也是這樣!永別了!”他自己踢開梯子,脖子一下子被勒緊了。 這個強盜與卡雷爾·恰佩克筆下的強盜小洛特蘭多頗有相似之處,但小洛特蘭多人生中的一切都出自被動,因此最后免不了變成一個粗俗的收稅員,而賈恩·德依·布魯基對閱讀的喜愛卻是發(fā)自內心的,因此最后他即便被吊死了,卻也是幸福的。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。