網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《干旄》 |
| 釋義 | 《干旄》 ???? 在浚之郊。樹立在浚邑的城郊。 素絲紕之,白絲編成馬韁繩, 良馬四之。駕車的好馬有四匹。 彼姝者子,那位賢德的才士, 何以畀之①? 用什么禮品來(lái)饋贈(zèng)? 孑孑干②, 繪著鷹隼的旗幟高高挑, 在浚之都。樹立在浚邑的市鎮(zhèn)。 素絲組之,白絲織成馬韁繩, 良馬五之③。駕車的好馬有五匹。 彼姝者子,那位賢德的才士, 何以予之? 用什么給予來(lái)酬謝? 孑孑干旌,五色羽飾的旗幟高高挑, 在浚之城。樹立在浚邑的城里。 素絲祝之,白絲結(jié)成馬韁繩, 良馬六之。駕車的好馬有六匹。 彼姝者子,那位賢德的才士, 何以告之? 用什么忠言來(lái)相告? [注釋] ①畀(bi):給予。 ②(yu):繪有鳥隼圖像的旗子。 ③四之、五之、六之:孔廣森:“四之、五之、六之,不當(dāng)以轡為解,乃謂聘賢者用馬為禮,轉(zhuǎn)益其庶且多也。《左傳》王賜虢公晉侯馬五匹,楚棄疾遣鄭子皮馬六匹,皆不必成乘,故或五或六也?!?轉(zhuǎn)引自王先謙《詩(shī)三家義集疏》) [賞析] 《詩(shī)序》指出:《干旄》這首詩(shī)是“美好善也。衛(wèi)文公臣子多好善,賢者樂(lè)告以善道也?!北M管《詩(shī)序》對(duì)各詩(shī)題解多穿鑿附會(huì),存在許多謬誤,但對(duì)這首詩(shī)的解釋還是正確的?!蹲髠鳌ざü拍陚鳌?《干旄》“何以告之?”“忠也。”可能是這首詩(shī)的古義?!俄n詩(shī)外傳》曾引“彼姝者子,何以告之?”在詩(shī)句之后接著指出:“君子善以誠(chéng)相告也。”這個(gè)以誠(chéng)相告,與“忠告”之義相合。既然臣子好善,當(dāng)然賢者便出于誠(chéng)心,忠告以善道了。 全詩(shī)共三章。首章起句為“孑孑干旄”。孑孑,特出的樣子。干旄,竿頂用旄牛尾為飾的旗。 以下各章分別言“干”、“干旌”,互文見義,說(shuō)的都是“建旗招賢”。跟后世的“扯旗招兵”所招不同,而“建旗”以廣招徠其用意則是一樣的。由于求賢于野,自然至于城邑,故曰“在浚之郊”,“在浚之都”,“在浚之城”,所以浚郊、浚都至浚城之中都高懸著招賢的旗幟。詩(shī)篇從建旗寫起,鋪寫其事,托事于情,繪出了招賢的生動(dòng)場(chǎng)景。 招致賢人,當(dāng)然要有一定的待遇。這車和馬便是象征。“素絲紕之,良馬四之?!薄八亟z組之,良馬五之?!薄八亟z祝之,良馬六之?!辈粌H彩旗繪飾鮮艷,連招致賢人使用的馬韁繩也編織得十分精美?!俺跹约?,中言組,終言?!?這紕和后二章中的組、祝統(tǒng)為編織、鑲飾的意思。韁繩是用白絲鑲飾、編織成的,賦詩(shī)句以鮮明色彩。而且駕車的好馬有四匹、五匹至六匹,馬數(shù)逐步遞增,說(shuō)明招賢之心愈急切而誠(chéng)懇。因此,就對(duì)“彼姝者子”,即那位賢德的人提出了“何以畀之”、“何以予之”、“何以告之”的問(wèn)題?!版?既可以指女子,亦可指男子;既可訓(xùn)美好,亦可釋婉順。這里的“姝”指賢者,作為被招聘的賢者,用什么饋贈(zèng)、酬謝作為回敬之禮? “用什么忠言來(lái)相告?”這是招賢者深思而切盼的,因而發(fā)為歌詠。衛(wèi)文公的君臣,由于慮事深,望治切,“非復(fù)前日之淫亂無(wú)禮,耽于佚樂(lè)者比。故其終能恢復(fù)衛(wèi)室而再造侯服者,亦有以哉!”(方玉潤(rùn)《詩(shī)經(jīng)原始》) 《干旄》這首詩(shī)主要運(yùn)用賦的表現(xiàn)手法。即著重寫衛(wèi)文公派大夫在浚地建旗招賢,從一地一事一個(gè)場(chǎng)面,從車馬之禮,從忠言之求,寫出衛(wèi)文公于國(guó)破之途,奮發(fā)自強(qiáng),勵(lì)精圖治,好賢求諫,終以復(fù)國(guó)。明凈的畫面,典型的細(xì)節(jié),跳躍的語(yǔ)言,真摯的感情,充分體現(xiàn)了賦的托事寫情的特點(diǎn)。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。