網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 惟則《湖村庵即事》 |
| 釋義 | 惟則《湖村庵即事》惟則 竹根吠犬隔溪西,湖雁聲高木葉飛。 近聽始知雙櫓響,一燈浮水夜船歸。 詩題作“即事”,全詩像一篇寫景的散文,它沒有事件,但卻有一個完整、明晰的場景。 詩的前兩句是遠(yuǎn)遠(yuǎn)地聽到和看到的,“竹根吠犬隔溪西,湖雁聲高木葉飛?!薄爸窀?,在句中直譯應(yīng)是竹子的根部,竹的底下一截,其實(shí)意思是竹林深處。兩句大意說,夜深人靜的時(shí)候,聽到溪水西邊的竹林深處傳來陣陣犬吠之聲,棲息在溪邊的群雁似乎也受到了什么驚擾,突起一陣鳴叫,叫聲越來越高。由于雁群騷動,震動樹葉紛紛飄落。這兩句是鋪墊,寫出靜夜之中不明究竟的自然界的一陣騷動不安。后兩句寫出引起騷動的原因?!敖犑贾p櫓響,一燈浮水夜船歸?!甭龔倪@場喧鬧中聽到劃水的櫓聲由遠(yuǎn)而近,逐漸地,高掛在桅桿上的那盞燈也看清楚了,燈光冉冉移向前來,原來是一艘船深夜歸來。 詩很短,只寫了一個變化著的場景,但寫得層次清楚,細(xì)膩有致。作品中的我在溪水東,聲音產(chǎn)生于“隔溪西”,時(shí)間已經(jīng)是深夜,本來萬籟俱寂,才會那末清楚地分辨出:先是犬吠,后是雁聲,再朦朧地見到樹葉紛飛,再后才聽到櫓聲。船是沿著溪水前來的,而溪水又是曲曲彎彎的,所以船要到近處才看得見。詩用語精確、傳神。比如,他不說竹林深處,而說“竹根吠犬”,既精煉也非常準(zhǔn)確,靜夜中聽到遠(yuǎn)處狗叫,這聲音不可能“甚囂塵上”,明明確確是在竹下端、地面上。“湖雁聲高”,是因?yàn)檠闳弘x聽者近??梢姶叵饕宦沸衼?,逐次驚擾了兩岸生靈,先引得狗叫,后招得雁鳴。再如“一燈浮水”,當(dāng)然不是僅僅一盞燈出現(xiàn)在水面上,而是暗夜之中船看不清,醒目的只有這盞燈,一個“浮”字,寫活了船上的燈冉冉前行的狀態(tài)。 全詩只寫了一個變化著的場景,主要由聲音構(gòu)成。先前“木葉飛”是朦朧的。只有最后的燈光才是明鮮看到,這也就是引起一切聲音的原因。詩雖然寫得是許多嘈雜的聲音,但反映的卻是寧靜,是平平常常的農(nóng)村生活和人們的辛勤勞作。四圍沒有聲音,是因?yàn)槿藗儼兹談谧鳎丝绦菹⒘?。這只船引起聲響,也是由于還在勞作。作者題作“湖村庵即事”,看來,他夜宿湖村庵,聽到、見到這樣一個場面,頗有感觸,用細(xì)致清新的筆記下了“事”,也寄托著他的感想。這時(shí)已是元末,偏僻的江南水鄉(xiāng)百姓仍然為溫飽,辛勤勞作。但大局能容他們安居嗎?此夜所見的寧靜的鄉(xiāng)間生活,就更顯得珍貴了。 這首詩是《元詩別裁》補(bǔ)遺的最后一首,選取它,看來不是沒有道理的。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。