原文馬正惠公
1嘗珍其所藏戴嵩
2《斗牛圖》,暇日展曝
3于廳前。有輸租4氓
5見而竊笑,公疑之,問其故。對曰:“農(nóng)非知畫,乃識真牛。方其斗時,夾尾于髀
6間,雖壯夫膂力
7不能出之
8,此圖皆舉其尾,似不類
9矣?!惫珵橹畤@服。
選自《獨(dú)醒雜志》
注釋1.馬正惠公:馬知節(jié),北宋人,謚號正惠。
2.戴嵩:唐代名畫家,以畫水牛著名。
3.曝(pu):曬。
4.輸租:即交租。
5.氓:農(nóng)民。
6.髀(bi比):大腿。
7.膂(lu旅)力:用大力。
8.出之:揪出尾巴。
9.不類:不像。
釋義
馬知節(jié)曾經(jīng)珍藏有唐代名家戴嵩的《斗牛圖》,閑暇之余,便拿出來在大廳前曬一曬。一次,交租的農(nóng)民看到圖后暗暗地笑,惠公非常疑惑,問他為什么笑。農(nóng)民說:“我不懂得作畫,但卻知道真的牛是什么樣。牛在角斗時,尾巴夾在兩腿之間,即使身強(qiáng)體壯的人用盡全身的力氣都不能把它尾巴揪出來。而這幅圖的牛卻翹起尾巴,不太像吧。”惠公聽了后,被他的話所折服。