網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 抒情類·融和情景的宋詞賞析 |
| 釋義 | 抒情類·融和情景的宋詞賞析抒情類·融和情景的宋詞賞析 【依據(jù)】情緒之與環(huán)境,常相依倚,若魂靈之與軀體,不可須臾離。寫情緒不能離景物,寫景物不能離情緒。情緒無(wú)形質(zhì),景物無(wú)精神,必要互相附麗而形態(tài)乃得表見(jiàn)。若運(yùn)用精妙,則寫無(wú)精神之景物可見(jiàn)其栩栩欲生,寫無(wú)形質(zhì)之精神可見(jiàn)其盈盈欲出,是在技術(shù)…… (如柳永)“水風(fēng)輕、蘋花漸老; 月露冷、梧葉飄黃”、“海闊山遙,未知何處是瀟湘”、“斷鴻聲里,立盡斜陽(yáng)”等句,皆情文并茂,寫得來(lái)不知何處是情,何處是景。(梁?jiǎn)?《詞學(xué)》 下編) 【詞例】 玉 蝴 蝶 柳 永 望處雨收云斷,憑闌悄悄,目送秋光。晚景蕭疏,堪動(dòng)宋玉悲涼。水風(fēng)輕、蘋花漸老; 月露冷、梧葉飄黃。遣情傷,故人何在?煙水茫茫。難忘。文期酒會(huì),幾孤風(fēng)月,屢變星霜。海闊山遙,未知何處是瀟湘? 念雙燕、難憑遠(yuǎn)信; 指暮天、空識(shí)歸航。黯相望,斷鴻聲里,立盡斜陽(yáng)。 【解析】情和景,是詩(shī)詞創(chuàng)作的兩個(gè)要素。“作詩(shī)不過(guò)情、景二端”(明胡應(yīng)麟《詩(shī)藪》)、“景乃詩(shī)之媒,情乃詩(shī)之胚”(明謝榛《四溟詩(shī)話》)。情與景之間,雖有在心在物之分,而情因景生,景以情合,二者相為表里?;橐来妗K?,王夫之說(shuō):“情景名為二,而實(shí)不可離。神于詩(shī)者,妙合無(wú)垠?!?《薑齋詩(shī)話》)柳永的《玉蝴蝶》就是這樣一首“情景交煉” (清張德瀛語(yǔ))、“妙合無(wú)垠”的佳制。 這是一首抒寫對(duì)遠(yuǎn)方友人深切思念的慢詞。上片由眼前蕭疏、清幽的秋景引發(fā)出對(duì)故人的思念,下片由對(duì)故人的思念回復(fù)到當(dāng)前的佇望,往復(fù)交織,首尾回環(huán)。 起句“望處雨收云斷”,寫即目所見(jiàn)之景。“望處”二字統(tǒng)攝全篇,后文所寫景物,皆為“望”中所見(jiàn),所抒情感,皆因“望”而起。憑闌遠(yuǎn)望,最易傷情,更何況正值滿目蕭疏的清秋季節(jié)?“晚景蕭疏,堪動(dòng)宋玉悲涼”句,承“目送秋光”而向深層延展。“晚景”不只指自然界的日暮,也雙關(guān)著詞人年近遲暮的悲思。向晚黃昏的蕭疏秋景,不禁觸動(dòng)詞人如宋玉悲秋那樣一種思緒:“悲哉! 秋之為氣也。蕭瑟兮,草木搖落而變衰”,“廓落兮,羈旅而無(wú)友生”( 《九辯》)。宋玉所抒發(fā)的悲秋情懷和羈旅感慨,引起詞人的強(qiáng)烈共鳴和萬(wàn)般思緒?!翱皠?dòng)宋玉悲涼”一句,以少總多,曲包著詞人難以言達(dá)的濃重悲涼?!八L(fēng)輕、蘋花漸老; 月露冷、梧葉飄黃”兩句,仍承“目送秋光”,選取幾樣最能表現(xiàn)秋天特征的景物作精細(xì)的描寫: 那夏秋間開(kāi)放的白蘋花在秋風(fēng)的吹拂下漸漸地衰萎了; 那梧桐葉因月下霜露的浸染而變黃,一片片地飄零了。這兩句在景物描繪中也暗寓了詞人漂泊無(wú)定、光陰易逝的人生感慨。“遣情傷”三字由景及情,由悲秋而及懷人。詞人憑闌望去,俯仰所得,皆為孤寂蕭疏之秋景,足堪“情傷”;牽動(dòng)悲思,勾起懷人之情,就是自然而然的了?!肮嗜撕卧凇币还P拍到作意,點(diǎn)出“情傷”之由?!盁熕C!保臻煹木跋笠r托出詞人內(nèi)心的寂寞,迷蒙而不可望穿的景色,亦同因思念故人而產(chǎn)生的茫茫然的感情水乳交融。 換頭“難忘”二字陡接歇拍,將對(duì)故人的想望過(guò)渡到對(duì)故人的憶念:“文期酒會(huì),幾孤風(fēng)月,屢變星霜?!蔽羧张c故人會(huì)聚一堂,飲酒作詩(shī),那賞心樂(lè)事,至今難忘。然而分離之后,彼此天各一方,光陰已歷幾度星霜,多少良辰美景都白白地辜負(fù)了。這深沉的嘆息中,流露出久別故人的難耐與惆悵?!昂i熒竭b,未知何處是瀟湘”二句,從回憶轉(zhuǎn)到眼前的思念,與歇拍“故人何在,煙水茫?!卑悼?。這兩句化用了柳宗元 《得盧衡州詩(shī)因以詩(shī)寄》“非是白蘋州畔客,還將遠(yuǎn)意問(wèn)瀟湘”的意境,以表達(dá)對(duì)遠(yuǎn)方友人的遙望和懷念。“海闊山遙”言故人隔離之遠(yuǎn),“瀟湘”,虛指故人所在之地,“瀟湘”“未知何處”,傳達(dá)出因不知故人下落而悵惘茫然的心緒,也為“煙水茫?!敝嬖?。“念雙燕,難憑遠(yuǎn)信,指暮天、空識(shí)歸航?!毖矍半m有可以傳書的燕兒,但因不知故人在何處,而覺(jué)其“難憑”;指望天際歸舟是故人歸來(lái),而終于悟其“空識(shí)”。謝脁詩(shī)有“天際識(shí)歸舟,云中辨江樹(shù)”(《之宣城郡出新林浦向板橋》)句,溫庭筠詞有“梳洗罷,獨(dú)倚望江樓,過(guò)盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。腸斷白蘋洲”( 《憶江南》) 的藝術(shù)描寫。柳永借用謝詩(shī)之句,化用溫詞之意,創(chuàng)造出新的詩(shī)歌形象和藝術(shù)情境,把故人何在之感、盼友歸來(lái)之情,寫得曲盡其致。詞人在萬(wàn)般無(wú)奈的情形下,只能 “黯相望”了。這一 “望”與開(kāi)篇第一句中的“望”遙相呼應(yīng)。“斷鴻聲里,立盡斜陽(yáng)。”以斷鴻的哀鳴,來(lái)襯托詞人的孤獨(dú)悵惘,聲情妙合而凄婉?!傲⒈M斜陽(yáng)”與 “憑闌悄悄”暗相勾連,活畫出抒情主人公佇立在夕陽(yáng)殘照里,如呆如癡、沉浸在深切的回憶與思念之中的形象。一“盡”字,見(jiàn)出佇立凝望之久,言有盡而意無(wú)窮。 這首詞,上片以寫景為主,景中有情;下片以寫情為主,情中有景。在具體的描寫之中,則情寓于景中,景是“含情”之景; 而 “晚景蕭疏”、“水風(fēng)輕、蘋花漸老; 月露冷、梧葉飄黃”、“故人何在,煙水茫?!?、“海闊山遙,未知何處是瀟湘”、“斷鴻聲里,立盡斜陽(yáng)”等抒寫,則簡(jiǎn)值分辨不出哪是情,哪是景。在這些句子中,凄清的秋景與詞人的內(nèi)心悲思、懷友深情,渾然融成一體了。 觸景生情——情景相生——情景交融是我國(guó)古典詩(shī)詞意境創(chuàng)造的基本途徑之一。明人顧起元有云:“作者內(nèi)激于志,外蕩于物,志與物泊然相遭于標(biāo)舉興會(huì)之時(shí),而旖旎佚麗之形出焉。”景生情,情生景,二者相互生發(fā)與滲透,從而達(dá)到融合無(wú)間的狀態(tài),美妙的詩(shī)歌意境便產(chǎn)生了。借景言情,寓情于景,所寫景物,不只對(duì)所抒之情起著規(guī)范作用,顯示著詩(shī)人思想感情的趨向,使 “無(wú)形質(zhì)”之情感物態(tài)化,使 “無(wú)精神”之景物意象化,從而加強(qiáng)詩(shī)歌的形象性、生動(dòng)性,而且 “情融乎 (景) 內(nèi)而深且長(zhǎng)”,“寓情于景而情愈深”。這種藝術(shù)效果,也就是梅堯臣所說(shuō)的 “狀難寫之景如在目前,含不盡之意見(jiàn)于言外”(見(jiàn)歐陽(yáng)修 《六一詩(shī)話》)。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。