(清)吳嵩梁
錦傘明天劍倚霜①,殿前雪涕見高皇②。
能銷邊患收都督③,為戢軍心服夜郎④。
九驛路開山失險(xiǎn)⑤,一抔人拜土留香⑥。
崇祠未建吾滋愧⑦,衰草寒煙淚數(shù)行。
【題解】
順德夫人是明初貴州女土司奢香死后的謚號(hào)。奢香是彝族人,洪武初年代夫靄翠襲貴州宣慰使職,識(shí)大體,有遠(yuǎn)謀,曾開驛道、靖邊亂,為加強(qiáng)彝漢人民團(tuán)結(jié)做出貢獻(xiàn)。死后明王朝曾派專使參加葬禮,以示優(yōu)渥。奢香墳是奢香后代為了祭祀而修建,在大方縣城郊霧籠坡上。清道光十八年(1838),重修奢香墓,置奢香夫人故里碑?,F(xiàn)為貴州旅游景區(qū)之一。此詩贊揚(yáng)奢香的功績(jī)并為未能為之整墓建祠而深表遺憾。
【作者】
吳嵩梁(1766-1834),號(hào)蘭雪、玉蟾后生。清東鄉(xiāng)(今屬江西)人。嘉慶進(jìn)士,道光十年(1830)出任貴州黔西知州。有《香蘇山館詩鈔》。
【注釋】
①“錦傘”四句寫奢香故事。明洪武十三年(1381),奢香丈夫貴州宣慰使靄翠卒,奢香襲其夫職,時(shí)貴州方平定,都指揮使馬曄欲廢水西安氏土司而設(shè)郡縣,置流官,借故撻奢香以激反。當(dāng)時(shí)四十八部土司要求“掃境以反”,奢香堅(jiān)決拒絕,于洪武十七年(1384)親赴南京見明太祖朱元璋,朱元璋出于政治需要,將馬曄處死。奢香回到貴州后,宣揚(yáng)朝廷威德,通過朝覲、輸賦、進(jìn)貢等,加強(qiáng)貴州與中央王朝的聯(lián)系。水西“改土歸流”后,凡在大定、黔西任職的“流官”,也按漢俗,清明到奢香墳掃墓。雪涕,拭淚。高皇,指朱元璋。都督,指馬曄。戢,收。夜郎,古時(shí)貴州地方有夜郎國,后代指貴州。⑤九驛:奢香回到貴州后,曾開辟一條從東到西橫貫貴州以達(dá)川滇邊境的交通要道,沿途開龍場(chǎng)、六廣、谷里、水西、奢香、金雞、閣鴉、歸化、威清等九驛,對(duì)溝通內(nèi)地與邊疆的經(jīng)濟(jì)文化交流起了一定作用。⑥一抔:一捧。
一杯土,指奢香墓。⑦滋愧:更加慚愧。