網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 春城無(wú)處不飛花 寒食東風(fēng)御柳斜 |
| 釋義 | 春城無(wú)處不飛花 寒食東風(fēng)御柳斜![]() ? 【詩(shī)句】春城無(wú)處不飛花 寒食東風(fēng)御柳斜 【出處】唐·韓翃《寒食》。 【意思】寒食是中國(guó)古代傳統(tǒng)節(jié)日,在清明節(jié)前兩天,按 風(fēng)俗家家禁火,只吃現(xiàn)成食物。這兩句說(shuō): 春日的長(zhǎng)安城處 處落紅無(wú)數(shù),寒食節(jié)這天宮廷中的楊柳在東風(fēng)吹拂下?lián)u曳多 姿。詩(shī)句展現(xiàn)暮春迷人的風(fēng)光,富于美感?,F(xiàn)在常用“春城 無(wú)處不飛花” 比喻欣欣向榮的大好形勢(shì)。 ? ? ? ? 這兩句詩(shī)描繪了寒食節(jié)時(shí)長(zhǎng)安 的迷人春色。詩(shī)人用雙重否定“無(wú)處不”構(gòu)成肯定,渲染處處飛花和春 滿(mǎn)皇城的絢麗動(dòng)人景象。再襯之以東風(fēng)拂御柳,柳絮飛舞,展現(xiàn)出一派紅 綠相映、色彩斑斕的熱烈而明媚的春光。 【全詩(shī)】 《寒食》 .[唐].韓翃. 春城無(wú)處不飛花,寒食東風(fēng)御柳斜。 日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。 【注釋】 ①春城:此指春日的長(zhǎng)安城。寒食:據(jù)《荊楚歲時(shí)記》:“去冬節(jié)一百五日,即有疾風(fēng)甚雨,謂之寒食?!惫糯L(fēng)俗,寒食節(jié)前后禁火三天。御柳: 宮苑中的柳樹(shù)。②漢宮: 漢代的宮廷。唐詩(shī)中多采用以漢喻唐的手法,漢宮,這里暗指唐宮。五侯: 據(jù)《漢書(shū)·元后傳》,西漢成帝封其諸舅王譚為平阿侯;王商為成都侯;王立為紅陽(yáng)侯;王根為曲陽(yáng)侯;王逢時(shí)為高平侯;世稱(chēng)五侯。 【全詩(shī)賞析】 ? ?寒食是我國(guó)古代一個(gè)傳統(tǒng)節(jié)日,一般在冬至后一百零五天,清明前兩天。古人很重視這個(gè)節(jié)日,按風(fēng)俗家家禁火,只吃現(xiàn)成食物,故名寒食。由于節(jié)當(dāng)暮春,景物宜人,自唐至宋,寒食便成為游玩的好日子,宋人就說(shuō)過(guò):“人間佳節(jié)唯寒食?!?邵雍)唐代制度,到清明這天,皇帝宣旨取榆柳之火賞賜近臣,以示皇恩。唐代詩(shī)人竇叔向有《寒食日恩賜火》詩(shī)紀(jì)其實(shí):“恩光及小臣,華燭忽驚春。電影隨中使,星輝拂路人。幸因榆柳暖,一照草茅貧。”正可與韓翃這一首詩(shī)參照。 ? 此詩(shī)只注重寒食景象的描繪,并無(wú)一字涉及評(píng)議。第一句就展示出寒食節(jié)長(zhǎng)安的迷人風(fēng)光。把春日的長(zhǎng)安稱(chēng)為“春城”,造語(yǔ)新穎,富于美感。處處“飛花”,不但寫(xiě)出春天的萬(wàn)紫千紅、五彩繽紛,而且確切地表現(xiàn)出寒食的暮春景象。暮春時(shí)節(jié),東風(fēng)中柳絮飛舞,落紅無(wú)數(shù)。不說(shuō)“處處”而說(shuō)“無(wú)處不”,以雙重否定構(gòu)成肯定,形成強(qiáng)調(diào)的語(yǔ)氣,表達(dá)效果更強(qiáng)烈?!按撼菬o(wú)處不飛花”寫(xiě)的是整個(gè)長(zhǎng)安,下一句則專(zhuān)寫(xiě)皇城風(fēng)光。既然整個(gè)長(zhǎng)安充滿(mǎn)春意,熱鬧繁華,皇宮的情景更可以想見(jiàn)了。與第一句一樣,這里并未直接寫(xiě)到游春盛況,而剪取無(wú)限風(fēng)光中風(fēng)拂“御柳”一個(gè)鏡頭。當(dāng)時(shí)的風(fēng)俗,寒食日折柳插門(mén),所以特別寫(xiě)到柳。同時(shí)也關(guān)照下文“以榆柳之火賜近臣”的意思。 ? ? 如果說(shuō)一二句是對(duì)長(zhǎng)安寒食風(fēng)光一般性的描寫(xiě),那么,三四句就是這一般景象中的特殊情景了。兩聯(lián)情景有一個(gè)時(shí)間推移,一二寫(xiě)白晝,三四寫(xiě)夜晚,“日暮”則是轉(zhuǎn)折。寒食節(jié)普天之下一律禁火,唯有得到皇帝許可,“特敕街中許燃燭”(元稹《連昌宮詞》),才是例外。除了皇宮,貴近寵臣也可以得到這份恩典?!叭漳骸眱删湔菍?xiě)這種情事,一“傳”字,意味著挨個(gè)賜予,可見(jiàn)封建等級(jí)次第之森嚴(yán)?!拜p煙散入”四字,生動(dòng)描繪出一幅中官走馬傳燭圖,雖然既未寫(xiě)馬也未寫(xiě)人,但那裊裊飄散的輕煙,告訴著這一切消息,使人嗅到了那燭煙的氣味,聽(tīng)到了那得得的馬蹄,恍如身歷其境。同時(shí),自然而然會(huì)給人產(chǎn)生一種聯(lián)想,體會(huì)到更多的言外之意。首先,風(fēng)光無(wú)處不同,家家禁火而漢宮傳燭獨(dú)異,這本身已包含著特權(quán)的意味。進(jìn)而,優(yōu)先享受到這種特權(quán)的,則是“五侯”(諸說(shuō)不同,一說(shuō)指東漢桓帝時(shí)宦官單超等同日封侯的五人。)之家。它使人聯(lián)想到中唐以后宦官專(zhuān)權(quán)的政治弊端。中唐以來(lái),宦官專(zhuān)擅朝政,政治日趨腐敗,有如漢末之世。詩(shī)中以“漢”代唐,顯然暗寓諷諭之情。無(wú)怪乎吳喬說(shuō):“唐之亡國(guó),由于宦官握兵,實(shí)代宗授之以柄。此詩(shī)在德宗建中初,只‘五侯’二字見(jiàn)意,唐詩(shī)之通于春秋者也?!?《圍爐詩(shī)話》) ? 據(jù)孟翃《本事詩(shī)》,唐德宗曾十分賞識(shí)韓翃此詩(shī),為此特賜多年失意的詩(shī)人以“駕部郎中知制誥”的顯職。由于當(dāng)時(shí)江淮刺史也叫韓翃,德宗特御筆親書(shū)此詩(shī),并批道:“與此韓翃”,成為一時(shí)流傳的佳話。優(yōu)秀的文學(xué)作品往往“形象大于思想”(高爾基),此詩(shī)雖然止于描繪,作者本意也未必在于譏刺,但他抓住的形象本身很典型,因而使讀者意會(huì)到比作品更多的東西。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。