有知之屬,莫不知愛(ài)其類
凡生天地之間者,有血?dú)庵畬?,必有知,有知之屬,莫不知?ài)其類。今是大鳥(niǎo)獸,則失喪其群匹,越月逾時(shí)焉,則必反巡。小者至于燕雀,猶有啁噍①之頃焉,然后乃能去之。故有血?dú)庵畬僬?,莫知于人,故人于其親也,至死不窮。(《禮記·三年問(wèn)》)
注釋
①啁噍(zhāo jiū):鳥(niǎo)悲鳴聲。
譯文
天地之間的萬(wàn)物,只要是有血肉有氣息的動(dòng)物,必定有知覺(jué);有知覺(jué)的動(dòng)物,沒(méi)有不愛(ài)自己同類的。比如那些大鳥(niǎo)獸,如果是死了同伴或配偶,不管是過(guò)了一個(gè)月或一個(gè)季節(jié),還是要返回去徘徊良久;小的如燕子、麻雀還要鳴叫一陣子,然后才肯離開(kāi)。因此有血肉有氣息的動(dòng)物,沒(méi)有比人更有靈知的,所以人對(duì)于自己的親人,至死也不會(huì)忘記。
感悟
儒家推己及人的仁愛(ài)之心和“民胞物與”的情結(jié)在這里有了生物學(xué)的證據(jù)。人比鳥(niǎo)獸高級(jí),并不只是因?yàn)槿说哪芰Ω?,智力更高,而是因?yàn)槿擞腥蕫?ài)之心。動(dòng)物之間都能夠相互關(guān)愛(ài),原本應(yīng)該有情有義的人為何要相互傷害呢?