網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 木末芙蓉花,山中發(fā)紅萼。澗戶寂無(wú)人,紛紛開(kāi)且落。 |
| 釋義 | 木末芙蓉花,山中發(fā)紅萼。澗戶寂無(wú)人,紛紛開(kāi)且落。【詩(shī)句】木末芙蓉花,山中發(fā)紅萼。澗戶寂無(wú)人,紛紛開(kāi)且落。 【出處】唐·王維《辛夷塢》 【意思】春到人間, 萬(wàn)物萌發(fā)。辛夷枝頭的花蕾綻開(kāi)了,紅白相間,十分絢麗。這山中的紅 萼,點(diǎn)綴著靜寂無(wú)人的澗戶,隨著時(shí)間的推移,紛紛怒放,瓣瓣飄落, 了結(jié)了它短暫的一生。全詩(shī)通過(guò)描述辛夷從花開(kāi)到花落的過(guò)程,隱含了 詩(shī)人對(duì)時(shí)代環(huán)境的寂寞感。 【全詩(shī)】 《辛夷塢》 .[唐].王維. 木末芙蓉花,山中發(fā)紅萼。 澗戶寂無(wú)人,紛紛開(kāi)且落。 【鑒賞】 木末, 指樹(shù)杪。辛夷花不同于梅花、桃花之類。它的花苞打在每一根枝條的最末端上, 形如毛筆, 所以用 “木末”二字是很準(zhǔn)確的。“芙蓉花”即指辛夷, 辛夷含苞待放時(shí),很象荷花箭。開(kāi)放之后, 花瓣和顏色也近接荷花。裴迪的和詩(shī)有“況有辛夷花,色與芙蓉亂”的句子,可用來(lái)作注腳。詩(shī)的前兩句著重寫花的“發(fā)”。當(dāng)春天來(lái)到人間, 辛夷在生命力的催動(dòng)下,欣欣然地綻開(kāi)神秘的蓓蕾,是那樣燦爛,好似云蒸霞蔚,顯示著一派春光。詩(shī)的后兩句寫花的“落” 這山中的紅萼,點(diǎn)綴著寂寞的澗戶,隨著時(shí)間的推移,最后紛紛揚(yáng)揚(yáng)地向人間灑下片片落英,了結(jié)了它一年的花期。短短四句詩(shī),在描繪了辛夷花的美好形象的同時(shí),又寫出了一種落寞的景況和環(huán)境。 王維是禪宗信徒,他的許多詩(shī)被認(rèn)為具有禪意。尤其是包括本篇在內(nèi)的 《輞川集》二十首,更被認(rèn)為是這方面的代表性作品。從隱含著禪意方面來(lái)理解這首詩(shī),我們可以看到,這首詩(shī)和禪僧們用 “春來(lái)草自青”(《云門文偃禪師語(yǔ)錄》)回答如何是佛法大意二者可以相通。寂靜的山澗里,芙蓉花年年自開(kāi)自落,自生自滅,無(wú)人知道它的存在,它也不管人世的變遷,這正是佛家所向往的空寂境界。同時(shí),其中又有一種生生滅滅,窮盡復(fù)通的遠(yuǎn)思遐想,精光妙理。因此,說(shuō)這首詩(shī)滲透禪意是可以的。不過(guò), 王維的山水詩(shī)畢意與禪僧說(shuō)理不同。王維兼官僚、詩(shī)人、畫師、樂(lè)師、佛教徒于一身,各種思想因素,矛盾地統(tǒng)一在一起,筆下的境界也往往并非單純地只體現(xiàn)一種意念。象這首詩(shī)以世俗的觀念去理解, 也似無(wú)不可?!遁y川集》中有一部分篇章所表現(xiàn)的情緒并非那么寧?kù)o淡泊。 這些詩(shī)集中在組詩(shī)的末尾, 象 《辛夷塢》下面一首 《漆園》: “古人非傲吏, 自闕經(jīng)世務(wù)。偶寄一微官, 婆娑數(shù)株樹(shù)”就頗有些傲世。再下一首,也是組詩(shī)的末章 《椒園》: “桂尊迎帝子, 杜若贈(zèng)佳人。椒漿奠瑤席, 欲下云中君”, 就更含有《楚辭》香草美人的情味。裴迪在和詩(shī)中干脆用 “幸堪調(diào)鼎用, 愿君垂采摘”把它的旨意點(diǎn)破。因此,若將這些詩(shī)合看, 《辛夷塢》在寫景的同時(shí)也就不免帶有寄托。屈原把辛夷作為香木,多次寫進(jìn)自己的詩(shī)篇, 人們對(duì)它是并不陌生的。它每年迎著料峭的春寒,在那高高的枝條上綻葩吐芬。“木末芙蓉花,山中發(fā)紅萼”。這個(gè)形象給人帶來(lái)的正是迎春而發(fā)的一派生機(jī)和展望。但這一樹(shù)芳華所面對(duì)的卻是 “澗戶寂無(wú)人”的環(huán)境。全詩(shī)由花開(kāi)寫到花落,而以一句環(huán)境描寫插入其中,前后境況迥異,由秀發(fā)轉(zhuǎn)為零落。盡管畫面上似乎不著痕跡,卻能讓人體會(huì)到一種對(duì)時(shí)代環(huán)境的寂寞感。所謂“歲華盡搖落,芳意竟何成”(陳子昂《感遇》)的感慨,雖沒(méi)有直接說(shuō)出來(lái),但仍能于形象中得到暗示。我們作這樣的理解,與上面所說(shuō)的禪意自然是兩回事。但中國(guó)解詩(shī)向來(lái)貴通達(dá),忌執(zhí)著。王維思想有自身的復(fù)雜性;讀者的藝術(shù)欣賞,也可以有一定的靈活性。作者未必然,讀者何必不然。因此我們對(duì)這類詩(shī)的理解,還是可以靈活一些,甚至應(yīng)該兼容可能有的各個(gè)側(cè)面。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。