成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 李商隱《夢(mèng)澤》鑒賞、賞析和解讀
釋義

李商隱《夢(mèng)澤》鑒賞、賞析和解讀

夢(mèng)澤悲風(fēng)動(dòng)白茅,楚王葬盡滿城嬌。

未知歌舞能多少,虛減宮廚為細(xì)腰。

唐宣宗大中元年(847),詩人接受桂州 (治所在今廣西桂林) 刺史、御史中丞、桂管防御觀察使鄭亞的征辟,離長安而到桂林,任幕府支使兼掌書記。次年二月,鄭亞貶循州 (治所在今廣東惠陽東北) 刺史,詩人聞?dòng)崳掖覐囊阅宦殧z守郡事的昭平 (治所在今廣西平樂) 返回桂林,旋即與鄭亞分手而北歸,心情極為悲憤。這首詩大約就是北歸途中,經(jīng)過古云夢(mèng)澤一帶時(shí)所作的。

“夢(mèng)澤”,即云夢(mèng)澤,為古代著名的大湖沼。方八、九百里,在今湖南、湖北交界的一帶地方。后來大部分干涸,剩下的部分便是今天的洞庭湖。詩以“夢(mèng)澤”為題,但不是紀(jì)游之作,也不以寫景為主,而屬于詠史一類。

“夢(mèng)澤悲風(fēng)動(dòng)白茅”,是眼前所見秋日夢(mèng)澤景象的描繪。這極目所見唯有白茫茫的一片茅草,更加是在秋風(fēng)吹拂下,搖曳著發(fā)出單調(diào)的窸窸窣窣的音響,在一個(gè)失意人的心中,怎能不產(chǎn)生荒涼肅殺的感受呢?恐怕正是由于這種獨(dú)特的內(nèi)心感受,所以詩人不稱“秋風(fēng)”,不說“西風(fēng)”,不曰 “金風(fēng)”,而要特意尋覓出一個(gè)富于主觀色彩的“悲”字來置于“風(fēng)” 字之前,叫做“悲風(fēng)”,并暗示“悲”是全詩的基調(diào)。至于描繪這夢(mèng)澤的秋景,不言波光帆影,不寫云天遠(yuǎn)樹,卻要突出 “白茅”,則應(yīng)是由于夢(mèng)澤在春秋時(shí)屬楚國,而 《左傳·隱公四年》 又有過齊伐楚,楚遣使問故,管仲以不向周天子“貢包茅”而責(zé)之的記載,詩人聯(lián)想到了楚國,并借以制造悲涼的氣氛,兼預(yù)告讀者,他下面的所詠,將是楚國的史事。

“楚王葬盡滿城嬌”,詠楚靈王好細(xì)腰故事。此事,先秦典藉中頗多記載者,如 《尸子·處道》 說:“靈王好細(xì)腰而民多餓?!薄俄n非子·二柄》 說:“楚靈王好細(xì)腰,而國中多餓人?!薄逗鬂h書·馬援傳》 記馬援之子馬廖引用這一事實(shí),稍有改變說:“楚王好細(xì)腰,宮中多餓死?!痹娙藫?jù)這些材料而鑄成此句,較之先秦典籍和馬廖的話,有這樣幾點(diǎn)變化: 一是通過“葬盡”兩字,加重了楚靈王的罪責(zé);二是通過“滿城”兩字,擴(kuò)展了為害的范圍;三是著一作為美女解的“嬌” 字,增強(qiáng)了表述的準(zhǔn)確性,并顯示“詩緣情而綺靡” 的特色。這一句緊承上句,有人因此說:“今日 這悲風(fēng)陣陣、白茅蕭蕭的地下,也許正埋葬著當(dāng)日為細(xì)腰斷送青春與生命的女子的累累白骨呢!”如此聯(lián)想,合乎情理,且有利于體會(huì)詩人握筆的火熱的惻隱和憤慨的心情。這一句只寫了 “滿城嬌” 之被“葬盡”與 “楚王” 的關(guān)系,對(duì)其因由,則有意藏而不露,留待下文點(diǎn)醒,充分表現(xiàn)了詩人騰挪的巧妙。

“未知歌舞能多少”,就“葬盡”的“滿城嬌”而發(fā),意極深沉。被埋葬的滿城美女,有幾人能達(dá)到楚靈王的審美要求呢?這是“能多少” 的一層含意。符合了審美要求的,又有幾人能被選入宮中,在楚靈王面前輕歌曼舞呢?這是“能多少”的第二層含意??梢栽诔`王面前輕歌曼舞了,又有幾人能常保持健康而不夭折呢?這是“能多少” 的第三層含意。保持了健康,且常得輕歌曼舞于楚靈王面前了,但楚靈王的荒淫生活能存在多久呢?這是 “能多少” 的言外的更深一層的含意。全句字里行間,充滿了詩人對(duì)這些希冀獲寵之美女的深厚的哀憐。

“虛減宮廚為細(xì)腰”,畫龍點(diǎn)睛,結(jié)束全詩?!疤摐p宮廚”,意思是說白白地減少飲食,忍饑挨餓,損傷健康。這一句既揭出了前面“楚王葬盡滿城嬌” 的因由,又深化了上句“未知歌舞能多少” 的哀憐之意,說明這些美女的可憐,更在于她們自身的愚昧。由于這種愚昧,她們才不識(shí)楚靈王荒淫的本質(zhì),不思抗拒,反而自愿地、積極地走節(jié)食自戕的歧途,追求細(xì)腰,希冀能歌舞于楚靈王之前,競(jìng)妍爭(zhēng)寵。

波德萊爾曾說:“美是這樣一種東西: 帶有熱忱,也帶有愁思,它有一點(diǎn)模糊不清,能引起人的揣摩猜想?!?見上海譯文出版社1979年版《西方文論選》 下) 這首詩的美,不是與波德萊爾對(duì)美的理解十分吻合嗎?它“帶有熱忱,也帶有愁思”,我們前面已經(jīng)涉及到了,是一目了然的,不再贅述?!八幸稽c(diǎn)模糊不清,能引起人的揣摩猜想”,則表現(xiàn)在它既可以被理解為單純的詠史,只是在譴責(zé)楚靈王的荒淫,哀憐美女的不幸,別無寄托;又可以被理解為借古諷今,意在鞭撻晚唐君王的耽湎酒色,或棒喝希冀邀寵者的結(jié)局堪悲,或兼這兩個(gè)方面的意思而有之:還可以超越具體的時(shí)間和具體的事件的范圍去理解,獲得認(rèn)識(shí)風(fēng)靡一時(shí),多受其害的類似此詩現(xiàn)象之本質(zhì)的啟迪,如清代注家姚培謙和屈復(fù)等人那樣別有會(huì)心。姚培謙說:“普天下揣摩逢世才人,讀此同聲一哭矣!”(見《李義山詩箋注》)屈復(fù)說:“制藝取士,何以異此!可嘆!”(見 《玉溪生詩意》)今天你讀這首詩,可能又另有 “揣摩猜想” 吧?


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/16 5:22:33