網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《新亭渚別范零陵云》(謝脁) |
| 釋義 | 《新亭渚別范零陵云》(謝脁)洞庭張樂(lè)地,瀟湘帝子游。 云去蒼梧野,水還江漢流。 停驂我悵望,輟棹子夷猶。 廣平聽方籍,茂陵將見求。 心事俱已矣,江上徒離憂。 新亭是東吳時(shí)建筑的舊亭,在建康(今南京)郊外。水邊陸地為渚;詩(shī)中又有“江上”云云,可知新亭是江邊上的一座亭子。詩(shī)人在這里送別他的好友范云。 謝朓與范云都是竟陵王蕭子良的“竟陵八友”之一,他們友情深篤,過(guò)從甚密。好友離別,已屬難堪,而這次分別又非同一般。這從詩(shī)的題目可窺探到些微消息。零陵郡治在今湖南零陵縣北,范云此次是去赴任零陵內(nèi)史,所以謝朓稱他為“范零陵云”。荊楚古來(lái)被視為蠻夷之鄉(xiāng),京官外任荒遠(yuǎn)之地,很有點(diǎn)貶謫的意味。當(dāng)時(shí),范云寫了一首《之零陵郡次新亭》詩(shī),末有“滄流未可源,高帆(同帆)去何已”之語(yǔ),雖頗含蓄委婉,但很有不勝惆悵之情。那么,作為謝朓,好友遠(yuǎn)謫而去,他的心情當(dāng)然也是很不平靜的。 詩(shī)一開頭,就將詩(shī)筆放縱出去,從范云將去之地湖南著筆,從彼地的往古之時(shí)寫起:“洞庭張樂(lè)地,瀟湘帝子游?!倍赐?,山名,又稱君山,在洞庭湖中。張樂(lè),猶言作樂(lè)。瀟湘,水名,湘水至零陵縣西與瀟水合流,故名瀟湘。這里,詩(shī)人寫了兩個(gè)古老、美麗而又動(dòng)人的故事。相傳古時(shí)黃帝曾在洞庭奏《咸池》之樂(lè);帝堯的二女娥皇、女英曾追隨舜前往南方,沒有趕上而死于湘水。詩(shī)人以此來(lái)代指友人將要去的地方,用心良苦。本來(lái),蠻夷之地,瘴煙濕熱,無(wú)樂(lè)可言;但,如果照實(shí)寫來(lái),對(duì)將要前往赴任的朋友來(lái)說(shuō),該會(huì)是多么大的刺激啊!所以,詩(shī)人靈心一動(dòng),從這兩個(gè)古老的傳說(shuō)寫起,巧妙地引出友人將要去的地方,既回避了觸目驚心的刺激,又兼顧到了詩(shī)本身結(jié)構(gòu)的整體性和一致性,可謂精巧至極?!霸迫ドn梧野,水還江漢流?!鄙n梧即九嶷山,傳說(shuō)舜南行就是死于蒼梧之野。第三、四句,仍承上那個(gè)古老的傳說(shuō)寫下來(lái),但筆勢(shì)已開始收束。悠悠白云,飄然遠(yuǎn)去,輕煙彌漫于蒼梧之野;而滔滔江水,滾滾而來(lái),波濤洶涌匯集于建康城邊。通過(guò)云水往還的景色描寫,詩(shī)人將詩(shī)筆悄悄地收攏回來(lái),從彼時(shí)彼地逐漸聚束到此時(shí)此地。他的那顆憂愁之心,先到蒼梧之野縈回了一圈以后,現(xiàn)在,宛如乘著思緒的木蘭之舟,沿著滔滔江水,徘徊到新亭江邊。離別就在此地、就在此時(shí)!詩(shī)人仿佛猛然從浮想聯(lián)翩中清醒過(guò)來(lái),停車駐馬,目送已泛舟江中的友人。驂,古代的三駕馬車,停驂即停車。輟棹,停止劃槳。夷猶,即猶豫。五六兩句一寫友人,一寫自己,用了一個(gè)大的鏡頭:一個(gè)岸邊立馬,悵然若失;一個(gè)江中輟棹,猶豫不舍。形象含蓄地表達(dá)出了深沉的依依惜別之情。 這種離別,交織著復(fù)雜的感情。失意,懷才不遇,便是其中的一個(gè)主要成份。最后四句,明白地道出了這一心跡。廣平,指晉人鄭袤。鄭袤曾為廣平太守,有政績(jī),為百姓所愛。籍,盛、隆的意思;“聽方籍”意即聲望將高盛起來(lái)。詩(shī)人用鄭袤的典故,是勉勵(lì)范云,希望他到任零陵后,能像鄭袤那樣,政有顯績(jī),聲望日隆。而“茂陵”句則是自喻。漢代大辭賦家司馬相如晚年謝病,居住茂陵,漢武帝曾遣人求其文章。詩(shī)人以司馬相如自比,希望自己也能像他那樣,受到賞識(shí)。這與其說(shuō)是寫理想、抒懷抱,不如說(shuō)是強(qiáng)打精神,互慰衷腸。因?yàn)?,現(xiàn)實(shí)畢竟是冷酷無(wú)情的。好友遠(yuǎn)往他鄉(xiāng)異地,自己寂寞都城,這才是現(xiàn)實(shí),焉得海闊天高,奢談理想、抱負(fù)?所以,透過(guò)表象,我們不難體會(huì)到一種無(wú)可奈何的意緒,滋滋漫溢出來(lái),以至最后化作了無(wú)可奈何的感嘆:“心事俱已矣,江上徒離憂?!彪x,同罹,遭受。遠(yuǎn)大的抱負(fù),宏偉的理想,都已隨著滾滾波濤,飄然而逝了,而今只有江上離別,只有無(wú)窮無(wú)盡的憂愁而已!離別的痛苦,加上失意的寥落,在詩(shī)人的心頭上蒙上了一層巨大的失落之感,憂愁、苦悶、沉寂、悵惘,多重意緒深深地糾纏著詩(shī)人,使他始終悵然獨(dú)立新亭,望著滔滔江水,任憑它帶走誠(chéng)摯的友情,攪擾五味俱全的情懷,蕩滌無(wú)限渺茫、無(wú)限悠遠(yuǎn)的“心事”…… 這首詩(shī)的藝術(shù)結(jié)構(gòu)很奇特。一般說(shuō)來(lái),送別詩(shī)都是從此地遙想彼地,從現(xiàn)時(shí)憧憬將來(lái);而謝朓此詩(shī),率皆反其道而行之。他在時(shí)空的安排上設(shè)置了一個(gè)超平尋常的大逆轉(zhuǎn):時(shí)間,從往古的黃帝奏樂(lè)、二妃南行寫起——先將時(shí)間倒退回去,然后再慢慢收束回來(lái),一直寫到與友人送別之現(xiàn)時(shí);地域,從范云將往之地洞庭瀟湘(實(shí)指零陵)寫起——先將地域推宕開去,然后再悄悄拉攏過(guò)來(lái),由江漢之水,順流直下,一直寫到離別之此地。在此基礎(chǔ)之上,再由物境而入心境,將詩(shī)筆深入到心靈深處,抒發(fā)懷友之思和惜別之情,描繪失意之志和失落之感。這樣一條由遠(yuǎn)及近、由景入情的線索,蜿蜒絡(luò)繹于詩(shī)的始終,表現(xiàn)出詩(shī)人構(gòu)思上的精巧和詩(shī)篇結(jié)構(gòu)上的戛戛獨(dú)造。很有意思的是,韓愈有一首送別詩(shī)《送湖南李正字歸》,其藝術(shù)結(jié)構(gòu)竟也與此詩(shī)基本一致:送別地點(diǎn)是在河南,友人將往之地也是在湖南。韓愈著筆也是從彼時(shí)彼地開始,用了十句的篇幅描繪彼此的山川風(fēng)景和風(fēng)土人情,最后二句才寫到送別之地的此情此景。韓愈是不是取法于謝朓呢?沒有更多的證據(jù),似乎不能斷言。然而,同是送別詩(shī),同是送友人往湖南,結(jié)構(gòu)方法竟又相同,這一些,當(dāng)不會(huì)是偶然的吧? |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。