網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 李煜《一斛珠》 |
| 釋義 | 李煜《一斛珠》《一斛珠》 曉?shī)y初過(guò),沈檀輕注些兒個(gè)。①向人微露丁香顆。②一曲清歌,暫引櫻桃破。③ 羅袖裛殘殷色可。④杯深旋被香醪涴。⑤繡床斜憑嬌無(wú)那。⑥爛嚼紅茸,笑向檀郎唾。⑦ 【注釋】 ①沈:鮮潤(rùn)的深色。檀:淺絳色。輕注:輕點(diǎn)。些兒個(gè):一些,一點(diǎn)點(diǎn)。②丁香顆:女人舌頭的代稱。③櫻桃破:張開(kāi)櫻桃般的小嘴。櫻桃,美人的小口,白居易有“櫻桃樊素口,楊柳小蠻腰”之句(見(jiàn)孟棨《本事詩(shī)·事感》);韓偓《裊娜》亦云:“著詞但見(jiàn)櫻桃破,飛盞遙聞豆蔻香”。④裛(yi義)殘殷(yan煙)色:沾濡殘紅。裛,沾濡。殷,深紅色??桑嚎煽桑g可,不在乎之意。⑤香醪(lao勞):香醇美酒。涴(wo臥):污,弄臟。⑥斜憑:斜靠。嬌無(wú)那(ne訥〔上聲〕):嬌柔無(wú)限,身不自主的樣子。⑦茸:絨線。檀郎:古代女子稱所愛(ài)的男子為檀郎。 【譯文】 早晨起來(lái)剛剛梳妝過(guò),嘴唇輕輕點(diǎn)上些些深紅色。向人微微露出丁香舌。唱一曲悠揚(yáng)的清歌,暫且讓櫻桃小嘴啟豁。 羅袖沾濡殘紅不算什么。貪杯旋被香醇美酒倒污。斜靠在繡床上顯得格外嬌娜。嚼爛紅色絨線,笑著向郎君吐唾。 【集評(píng)】 明·沈際飛:“描畫(huà)精細(xì),似一篇小題絕好文字?!庇郑骸昂笾?、煬帝輩,除卻天子不為,使之作文士蕩子,前無(wú)古,后無(wú)今?!?《草堂詩(shī)余別集》卷二) 清·李漁:“后主〔一斛珠〕之結(jié)句云:‘繡床斜倚嬌無(wú)那,爛嚼紅絨,笑向檀郎唾。’此詞亦為人所競(jìng)賞。予曰:此倡樓婦倚門腔,梨園獻(xiàn)丑態(tài)也。嚼紅絨以唾郎,與倚市門而大嚼,唾棗核瓜子,以調(diào)路人者,其間不能以寸。優(yōu)人演劇,每作此狀,以發(fā)笑端,是深知其丑,而故意為之者也。不料填詞之家,竟以此事謗美人,而后之讀詞者又止重情趣,不問(wèn)妍媸,復(fù)相傳為韻事,謬乎不謬乎?”(《窺詞管見(jiàn)》) 清·陳廷焯:“風(fēng)流秀曼,失人君之度矣?!?《詞則·閑情集》卷一) 近代·俞陛云:“雖綺靡之音,而上闋‘破’字韻頗新穎。下闋‘繡床’三句自是俊語(yǔ)?!?《唐五代兩宋詞選釋》) 現(xiàn)代·唐圭璋:“通首自佳人之顏色服飾,以及聲音笑貌,無(wú)不描畫(huà)精細(xì),如見(jiàn)如聞?!?《唐宋詞簡(jiǎn)釋》) 【總案】 這首詞描寫了一個(gè)歌女?huà)趁膵赡鹊纳駪B(tài),當(dāng)是后主前期的作品。李漁以戲劇家的眼光評(píng)點(diǎn)此詞,以為嚼茸唾郎,不過(guò)是倡婦倚門腔、梨園獻(xiàn)丑態(tài),盡管如此,數(shù)百年來(lái)此詞仍不斷為讀者激賞。詞與戲劇是兩種各具特點(diǎn)的藝術(shù)門類,不能以舞臺(tái)的審美替代詞的審美,也不宜以戲劇的批評(píng)替代詞的批評(píng)。類似唾絨的男女間的戲謔,這種生活情趣和生活美,不知有多少人已經(jīng)有所體驗(yàn),但只有以了后主才第一次用詞的形式將它揭示并以生動(dòng)的形象把它表現(xiàn)出來(lái),因?yàn)榇嗽~是第一次寫出許多人想寫但沒(méi)能表達(dá)出來(lái)的審美情趣,所以頗受后人贊賞。此詞對(duì)歌女的服飾,容顏聲貌,動(dòng)作個(gè)性,都作了充分精細(xì)的描繪,尤其是幾個(gè)動(dòng)詞的運(yùn)用更是傳神之筆,使得全詞意象更加鮮明流動(dòng),氣氛更為活潑,仿佛可見(jiàn)其人,可聞其聲,真是把歌女的嬌娜神態(tài)表現(xiàn)到無(wú)以復(fù)加的地步。這在后主之前的文學(xué)創(chuàng)作中是難于見(jiàn)到的。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。