李白詩詞《山中與幽人對酌》原文、鑒賞和解讀
兩人對酌山花開,一杯一杯復(fù)一杯。
我醉欲眠卿且去,明朝有意抱琴來。
起句照應(yīng)詩題。“兩人對酌”,恰到好處,既不像獨(dú)飲那樣孤寂,又避免了多人飲酒的嘈雜繁亂?!吧交ㄩ_”,渲染出一派陽春美景,更增添了山中幽雅適意的氣氛。此時(shí)此際,矚目于爛漫的景,面對著高雅的人(幽人指山中隱士),真是心曠神怡,寵辱皆忘了,他怎能不“一杯一杯復(fù)一杯”地開懷暢飲呢?次句連用三個(gè)“一杯”,不僅造成一種酣暢淋漓的快感,而且借飲酒之多襯托出詩人極度愉悅的心境。難怪前人激賞此句,認(rèn)為“作詩用字,切忌相犯?!紫扔幸饬?,故七字六犯,而語勢益健?!?《嵎陽詩話》)
“我醉欲眠卿且去”,用3個(gè)典故。據(jù)《宋書·陶潛傳》記載:陶潛與來訪者飲酒,若先醉,便告訴客人:“我醉欲眠,卿可去”。李白在這里幾乎用陶潛原話,卻不著痕跡,自然地表現(xiàn)了直率灑脫的心性,讀之如見其人?!懊鞒幸獗賮怼?宕開一筆,與友人預(yù)訂后約,令人生發(fā)無限遐想。