網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 株林 |
| 釋義 | 株林駕我乘馬,說于株野。乘我乘駒。朝食于株。 這是一首諷刺詩。《毛詩序》說:“株林,刺靈公也,淫乎夏姬,驅(qū)馳而往,朝夕不休息焉”。這首詩的本事是很明顯的,學(xué)者們對此也無異解,據(jù)《左傳》記載,陳國國君靈公和他的臣子孔寧、儀行父三人一起與夏姬淫亂。夏姬是鄭穆公之女,陳國大夫夏御叔的妻子。靈公君臣三人穿著夏姬的貼身汗衣,嬉戲于朝堂之上。大臣泄冶出來諫止不成反遭其殺害。不久陳靈公終因過度淫亂而被夏姬之子夏征舒射殺,以上便是此詩的時代背景。詩人目睹了統(tǒng)治階級荒淫而糜爛的生活,忿然歌詩以示諷刺,鞭撻其丑惡的靈魂。 本詩較短,共二章,每章四句。全篇采用問答形式,一章的前二句是假設(shè)國人對婁公的問活:“為什么到株林去?為什么到夏子南那里去?”“株林”,為夏邑名,為夏姬所居?!跋哪稀笔恰跋淖幽稀敝?。夏征舒字子南。問話中說了株林、夏南,卻只字不提及夏姬,這是作者在故作疑信之發(fā)問,有意識地為陳靈公隱匿私情,正象朱熹所說的“蓋淫乎夏姬,不可言也,故以其子言之,詩人之忠厚如此”。詩人的這種“忠厚”反映了其歷史局限性,無可厚非,但恰恰由此促成詩人成功地運用了婉曲的修辭方法,并達(dá)到了諷刺的效果。一章的后二句與二章都是陳靈公的答語。雖然詩人的發(fā)問有意地在為靈公隱私,可是心懷鬼胎的靈公仍不敢承認(rèn)自己去夏邑株林的事情。“匪適株林,從夏南”二句讓人一看便知是靈公鮮廉無恥的謊言,詩人將之寫入詩,有意讓人們見識一下陳靈公的虛偽的面目。雖然靈公否認(rèn)去過夏邑,但他自覺無法自圓其說,便編出二章續(xù)答中的謊言:“我駕著馬車,在株邑之野流連忘返,我又騎著我的幼馬,在株邑之郊進(jìn)用早餐”。這四句的巧言申辯表面上看是給靈公找借口搪塞,而實際的效果卻更突出地暴露了靈公尖詐的嘴臉。不僅如此,其中的“朝食于株”是古人經(jīng)常以飲食饑飽等語隱喻男女情欲之事,“申辯”中用了這樣的詞語則更使丑聞欲蓋彌彰,不打自招。 本詩的特點是婉曲的修辭手法的運用并且達(dá)到了完美的諷刺效果。清人方玉潤《詩經(jīng)原始》中說及此,“即行淫之人,亦自覺忸怩難安,故多隱其辭,故作疑信言以答訊者而飾其辭。詩人即體此情為之寫照,不必更露淫字,而宣淫無忌之情已躍然紙上,毫無遜形,可謂神化之筆”。明人鐘惶認(rèn)為這種寫法“疑疑信信,隱隱明明,極得立言之法”。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。