網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《晏子使楚》 |
| 釋義 | 《晏子使楚》晏子使楚。以晏子短,楚人為小門于大門之側(cè)而延晏子。晏子不入,曰: “使狗國者,從狗門入;今臣使楚,不當(dāng)從此門入?!眱喺吒?sup>①從大門入,見楚王。王曰: “齊無人耶?”晏子對曰: “齊之臨淄三百閭②,張袂成陰,揮汗成雨,比肩繼踵而在,何為無人?”王曰: “然則子何為使乎?”晏子對曰: “齊命使,各有所主,其賢者使使賢王,不肖者使使不肖王。嬰最不肖,故直使楚矣。” 晏子將至楚,楚聞之,謂左右曰: “晏嬰,齊之習(xí)辭③者也,今方來,吾欲辱之,何以也④?”左右對曰: “為其來也⑤,臣請縛一人過王而行。王曰: ‘何為者也?’對曰: ‘齊人也?!踉唬?‘何坐⑥?’曰: ‘坐盜。’”晏子至,楚王賜晏子酒。酒酣,吏二縛一人詣王。王曰: “縛者曷為者也?”對曰: “齊人也,坐盜。”王視晏子曰: “齊人固善盜乎?”晏子避席⑦對曰: “嬰聞之,橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳,葉徒相似,其實⑧味不同。所以然者何?水土異也。今民生長于齊不盜,入楚則盜,得無楚之水土使民善盜耶?”王笑曰: “圣人非所與熙⑨也,寡人反取病焉⑩?!?/p> 此文記敘春秋時期齊國晏子出使楚國,不辱使命的故事。晏子何時使楚,史無記載。他歷事齊靈公、莊公、景公三朝,其后為齊相,使楚當(dāng)在早年。此時,齊桓公去世已近百年,齊國稱霸的盛世已過,但作為大國,雄風(fēng)猶存,在諸侯逐鹿中,仍處舉足輕重的地位。楚自從莊王一鳴驚人之后,迅速躍居五霸之列,國力日強,驕橫日甚。在楚強齊弱的態(tài)勢下,晏子代表齊國使楚,受到楚王的冷落、戲弄,是不足怪的。 楚王恃強凌弱,在晏子還未入城之時,就蓄意侮辱;入城后,又全然不顧外交禮節(jié),接二連三地對晏子予以捉弄和嘲笑。此文用洗練的筆觸,生動傳神地描述了楚王對晏子的“三辱”過程: 一是戲弄他長得矮,不把他當(dāng)人看,故意設(shè)狗洞讓他鉆;二是嘲笑晏子不配為使,譏笑齊國任人不當(dāng),顯得“無人”;三是誣蔑齊人為盜,進(jìn)而指責(zé)“齊人善盜”。這些貶損與侮辱,當(dāng)然不是沖著晏子個人,而是矛頭指向他所代表的齊國,以圖在楚齊爭雄中,保持自己的威懾力量,穩(wěn)操外交上的勝券。倘若晏子僅從個人得失考慮,拒不入門,牙眼相對就是了。這樣,個人和齊國的尊嚴(yán)是維護(hù)了,但出使的任務(wù)也就化為泡影。如何選擇一個兩全之策,既堅持原則,不受人侮,又策略靈活,實現(xiàn)兩國和好,不能不是堅持氣節(jié)與完成使命的雙重考驗。 面對楚王的挑釁,晏子臨陣不亂,談笑自若,巧施辯辭,應(yīng)付裕如。文章對晏子三駁楚王的刻畫相當(dāng)精彩,從中不難領(lǐng)略晏子這位政治家、外交家的機智靈活及論辯、反擊技巧。接過對方的邏輯,以其人之道還治其人之身,此其一也。楚王讓其從小門入,意在給他一個下馬威。晏子則毫不畏懼,據(jù)理反擊: “使狗國者,從狗門入。”其暗含的一個邏輯三段論是: 你讓我從狗門入,你就是狗國。不費吹灰之力,即把擬狗之辱還給了楚王。楚王譏笑晏子不堪使命,晏子則回答: “賢者使使賢王,不肖者使使不肖王。嬰最不肖,故直使楚矣?!苯舆^楚王話題,輕易地又將“不肖”之誣回敬給楚王。若細(xì)加體味,前后兩駁,也有些許不同。前者是義正辭嚴(yán)地指出對方邏輯之謬。凡講究禮儀的君子之邦,是不會讓外國使臣從狗門而入的。讓人從狗門入國者,必為狗國。分明是罵了對方,又不讓對方難堪到無法容受的地步。緊接著又補了一句: “今臣使楚,不當(dāng)從此門入。”我出使的不是狗國而是楚國,故不應(yīng)當(dāng)從狗門入。一下子又巧妙地把楚國從“狗國”的尷尬地位上拉了回來,使對方既挨了罵,又無法還嘴,只落得個自知理虧,自討沒趣的下場。后一駁則是以退為進(jìn),反將一軍。你認(rèn)為我“不肖”,我就自認(rèn)“不肖”,正因為我“不肖”,才不得使賢王,只好派到你這“不肖”的楚國,見你這“不肖”之王來。羅列事實,指出對方論據(jù)的虛妄,此其二也。楚王譏刺齊人委派晏子,屬用人不當(dāng),顯得齊國“無人”。晏子則將本意上的“有無人材”之辯,巧妙地轉(zhuǎn)換為齊國“有無人”之辯,對以齊國首都臨淄的人口眾多,“張袂”可以“成陰”,“揮汗”可以“成雨”,行人“比肩繼踵”,何謂“無人”?楚王關(guān)于齊國“無人”之誣,一攻即破了。取類引譬,指出對方論題的荒謬,此其三也。針對楚王誣蔑齊人“善盜”,晏子引用化橘為枳的故事,說明橘生淮南為橘,生于淮北為枳,葉徒相似,味實不同,原因在于水土、地氣不同。然后采用類比推理,指出齊人在齊不盜,入楚則盜,正是楚之水土、地氣,即社會環(huán)境使然。 劉勰曾稱晏子一書“事核而言練”(《文心雕龍·諸子》)。此則短文鮮明體現(xiàn)了這一特點。全文描寫楚王與晏子的問答,用墨不多,文字精練,論辯雙方的神態(tài)、辯詞的鋒芒,皆表現(xiàn)得準(zhǔn)確而生動。特別是人物語言的運用,頗符合人物的身分。全文楚王的話并不多,且多為設(shè)問口氣: “齊無人耶?”“然則子何為使乎?”“齊人固善盜乎?”短短幾問,便把楚王目空一切,傲慢無禮的神情傳達(dá)得活靈活現(xiàn)?!肮讶朔慈〔⊙伞!庇职阉陕淙朔幢蝗宿陕涞膶擂蚊婵壮尸F(xiàn)于紙面。而晏子的反詰,句句千金,充分表現(xiàn)出他以國家尊嚴(yán)為重的凜然氣節(jié),以及善于與論敵周旋的外交才干。話不在多,傳神則靈。此則短文再次說明了這一道理。 字?jǐn)?shù):2318 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。