網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 水龍吟 周閑 |
| 釋義 | 水龍吟 周閑海門(mén)不限萍蹤,危檣直馳東南去。怒濤卷雪,輕舟浮葉,乘風(fēng)容與。浪疊千山,天橫一發(fā),魚(yú)龍能舞。向船舷叩劍,舵樓釃酒,何人會(huì),茫茫緒? 遙指虛無(wú)征路,望神州、瓊煙霏霧。汪洋弱水,驚魂縈目,蓬萊猶故。絕島揚(yáng)塵,孤帆飄羽,重淵垂暮。且當(dāng)杯散發(fā),中流擊楫,放斜陽(yáng)渡。 清道光二十年(1840),中英鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)。英軍在廣州受挫后,兩次入侵浙江定海,攻陷縣城,知縣姚懷祥、總兵葛云飛等先后殉國(guó)。當(dāng)時(shí),作者正佐幕前線,與議軍務(wù)。此詞即作于戎馬倥傯之際,寫(xiě)渡海所見(jiàn)所感。依詞意很可能是軍事失利之后,渡海撤退時(shí)作。可貴的是,詞人仍保持著高昂的斗志,詞情甚為激越。 上片主要描寫(xiě)渡海所見(jiàn)。首二句交待行蹤。作者游幕各地,多年漂泊,如今又親歷軍陣,只身渡海,回想身世,不無(wú)感慨。所以在置身??谥畷r(shí),平添許多萍蹤不定之感,見(jiàn)揚(yáng)帆直馳,生怨嘆之意。二句之中,首句抒懷,次句敘事?!拔{”與“海門(mén)”呼應(yīng),“直馳”補(bǔ)足“不限”之意,“東南去”見(jiàn)證“萍蹤”。情、事兩見(jiàn),彼此烘托。 “怒濤”六句,再現(xiàn)海景。海面上波濤洶涌,雪浪千疊,魚(yú)龍潛舞。作者駕一葉輕舟,容與其間,豪情逸氣四溢。這六句連用四字句,只寫(xiě)海濤,初看似有平鋪直敘之感,實(shí)際上是分成兩組,前三句記出海口之所見(jiàn),“怒濤卷雪”,乃巨浪拍岸之景,“輕舟浮葉,乘風(fēng)容與”,則是將輕舟在風(fēng)中顛簸如水上浮葉這一幕情景,用變換語(yǔ)序的手法寫(xiě)出,“輕舟”四字且與“怒濤”四字形成對(duì)偶,句式非常整飭。“容與”,遲緩不前貌,《楚辭·九章·涉江》:“船容與而不進(jìn)兮,淹回水而疑滯?!焙笕渌鶎?xiě)則為船駛進(jìn)大海以后的景象,海天茫茫,巨浪排山倒海而來(lái),仿佛魚(yú)龍?jiān)谒锌裎琛5谌浜偷诹鋵?xiě)浪濤,一以“怒”見(jiàn)其聲威,一以“疊”狀其氣勢(shì)。浪濤排天,越來(lái)越大,舟中的詞人的感情,也變得壯懷激烈起來(lái)。此處不經(jīng)意間已將詞情轉(zhuǎn)換的關(guān)捩設(shè)定。 歇拍四句,抒蒼涼悲壯之情。驚濤駭浪之中,詞人胸膽開(kāi)張,登上舵樓開(kāi)懷暢飲,立于船舷撫叩寶劍。船舵、寶劍、巨浪、烈酒,營(yíng)造出一種慷慨激昂的氣氛,共同烘托出詞人的沖天豪氣,而潛藏在這澎湃激情背后的深深的孤獨(dú)與寂寞,也在不知不覺(jué)中悄然臨近。那茫茫的意緒,是身世之感,是志業(yè)之嘆,是時(shí)局之慨,還是國(guó)運(yùn)之憂?沒(méi)人會(huì)得,也許詞人自己也很難說(shuō)清,所以只以“茫?!备爬?。經(jīng)這四句,詞情迅速地從極高昂的旋律跌入低沉的音調(diào);詞情的大起大落,很好地揭示了詞人內(nèi)心的洶涌思緒。 下片重在抒發(fā)感慨。過(guò)片緊承茫然意緒而下,“虛無(wú)”與“茫?!焙魬?yīng),“指”、“望”與“叩”、“釃”相連,進(jìn)一步表現(xiàn)詞人的惆悵與失意,詞情更趨沉郁。遙指征路,只見(jiàn)茫茫神州,為重重?zé)熿F所掩,籠罩于凄迷之中。這里,詞人用煙霧迷濛的“茫茫”之景,委婉地表現(xiàn)出對(duì)清廷的戰(zhàn)略戰(zhàn)術(shù)的異議,但出語(yǔ)婉轉(zhuǎn),點(diǎn)到即止,頗得溫厚之旨。 接著“汪洋”六句借景抒懷,表達(dá)詞人對(duì)戰(zhàn)事國(guó)運(yùn)的憂慮之情。跟上片六個(gè)四字句一樣,此處也分兩組,前面三句借神話傳說(shuō)表達(dá)詞人對(duì)國(guó)運(yùn)不衰的殷切期望?!叭跛?相傳為仙境周?chē)暮K?,不可浮物,以絕津筏?!芭钊R”,即傳說(shuō)中的海上仙山。晉葛洪《神仙傳》記神女麻姑曾說(shuō):“接侍以來(lái),已見(jiàn)東海三為桑田,向到蓬萊,水又淺于往者會(huì)時(shí)略半也,豈將復(fù)還為陵陸乎?”這里化用此典,以“蓬萊如故”,暗寓國(guó)運(yùn)未變。但后面三句則又暗示出危局難支的事實(shí)。“絕島揚(yáng)塵”,乃滄海桑田之意,蘊(yùn)神州陸沉之憂?!肮路h羽”,詞人孤舟行海的凄涼感受,更是國(guó)家處于風(fēng)雨飄搖之世的凄涼感受,這一句亦與上片之“輕舟浮葉”前后有呼應(yīng)之勢(shì)?!爸販Y垂暮”,更是充滿危機(jī)感的憂國(guó)深情的直接表露。詞情至此,已是低沉悲傷至極。結(jié)尾三句,收視斂心,刻畫(huà)散發(fā)臨杯、中流擊楫的志士形象,在憂懷難釋之時(shí)重振勇赴國(guó)難、興我華夏的信心與意志,體現(xiàn)出詞人強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)主義精神。 詞以“孤憤”發(fā)調(diào),激烈壯懷與沉郁悲情交錯(cuò)組織,彼此映發(fā),如一首多聲部的交響樂(lè),淋漓盡致地將詞人欲有所作為卻無(wú)法有所作為時(shí)的復(fù)雜心情唱出,讀畢全詞,真有天風(fēng)海雨撲面之感。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。