網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《桃花源記》 - 〔東晉〕陶淵明 |
| 釋義 | 《桃花源記》 - 〔東晉〕陶淵明〔東晉〕陶淵明 晉太元中,武陵人捕魚為業(yè),緣溪行,忘路之遠(yuǎn)近。忽逢桃花林,夾岸數(shù)百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之。復(fù)前行,欲窮其林。林盡水源,便得一山。山有小口,仿佛若有光,便舍船從口入。初極狹,才通人。復(fù)行數(shù)十步,豁然開朗。土地平曠,屋舍儼然。有良田美池桑竹之屬。阡陌交通,雞犬相聞。其中往來種作,男女衣著,悉如外人。黃發(fā)垂髫,并怡然自樂。見漁人,乃大驚。問所從來,具答之。便要還家,設(shè)酒殺雞作食。 村中聞?dòng)写巳?,咸來問訊。自云先世避秦時(shí)亂,率妻子邑人,來此絕境,不復(fù)出焉,遂與外人間隔。問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。此人一一為具言所聞,皆嘆惋。余人各復(fù)延至其家,皆出酒食。停數(shù)日,辭去。此中人語云:“不足為外人道也。” 既出,得其船,便扶向路,處處志之。及郡下,詣太守說如此。太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷不復(fù)得路。 南陽劉子驥,高尚士也。聞之,欣然規(guī)往,未果,尋病終。后遂無問津者。 ——《陶淵明集》 〔注釋〕 規(guī)往:一作“親往”。非。“規(guī)”是規(guī)劃之意。 這篇作品寫作的具體年份無法確定,一般認(rèn)為在元熙二年(420)劉裕篡晉為宋之后。文中的“不知有漢,無論魏晉”,可能隱喻原來的東晉政權(quán)已不存在之意,故避秦即避宋。秦滅六國,四海統(tǒng)一,結(jié)束了混亂分裂局面,人民為什么還要避它?因?yàn)榍爻珰埍┛量?。后人便將避秦作為避暴的代稱。 這篇作品原是寓言,以故事體裁寫成,《搜神后記》卷一中曾收之,太守之名為劉歆,但無“劉子驥欣然規(guī)往”等語,第六條卻有劉驎之入衡山采藥,失道問徑,僅得還家事。劉驎之即劉子驥,《晉書》入《隱逸傳》(詳見陳寅恪《桃花源記旁證》)。《搜神后記》舊題陶潛撰,不可靠,但《后記》多載民間故事,而東晉以來各地在戰(zhàn)亂中也有筑塢壁自保,求安定于小天地中的事實(shí),陶淵明之寫此記,或多或少地有些素材,實(shí)在也可看作一篇有美感的古小說,反映了當(dāng)時(shí)的社會(huì)意識(shí)。 記中寫的是什么樣的社會(huì)呢?桃花成林,落英繽紛,良田美池,雞犬相聞。老人兒童,各露愉快的神情,大家還很有禮節(jié),見了客人,親切熱情??腿伺R別時(shí),桃源人叮囑他說:“不要告訴外面的人。”也即安于小國寡民之意。 記之外,還有詩,開頭便說:“嬴氏亂天紀(jì),賢者避其世?!碧旒o(jì)指自然規(guī)律。 這是作者向往的理想的天地,無君無臣,無賦稅無喪亂,作者的這種理想,當(dāng)然永遠(yuǎn)不可能實(shí)現(xiàn),但從反面恰恰揭示了作者生活在這樣一種現(xiàn)實(shí)中:易君如同兒戲,桑麻都已零落,田地殘破,雞犬不寧,老人得不到頤養(yǎng),兒童失去天真。由于自己談不上溫飽,自然不可能有酒食招待客人。桃源人所以不希望客人告訴外面,就因?yàn)樗麄儗?duì)秦朝尚有余怖,生怕外面人來得多了,會(huì)干擾原有的寧靜祥和的生活。作者越是寫桃花源的美善可愛,越顯得現(xiàn)實(shí)的丑惡可怕。 后來太守曾遣人前往桃花源,因迷路而失了方向,劉子驥也規(guī)劃前去,沒有成功,桃花源因而始終保持了凈化的本色。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。