年代:唐代詩人????作者:宋之問 ←上一篇:題大庾嶺北驛 ????下一篇:沒有了 →
詩詞簡介:
? ? ? ? ?這是一首寫自己逃歸接近故鄉(xiāng)時(shí)復(fù)雜心情的詩。宋之問諂事武后的男寵 張易之,被貶瀧州,是罪有應(yīng)得。后來,他從貶所逃歸,經(jīng)過襄陽附近,寫了此詩。此詩 寫得尤為精彩,故能引起讀者感情上的共鳴。首二句是追敘。詩人言自己流放嶺南, 遙阻山川,斷絕音訊,歷時(shí)久遠(yuǎn),道出了在偏僻荒蠻之地的孤獨(dú)、苦悶和凄涼,道出了對 家鄉(xiāng)對親人的無比思念。“斷”字,言貶所與世隔絕的處境,何其孤寂! “復(fù)”字,言度日 如年的時(shí)間,何其久長! 一句話,精神上的折磨和痛苦,難以忍受也。后二句抒情?!皾h 江”,離之問的家鄉(xiāng)還很遠(yuǎn),說“近”,是就心理上的感受而言。
? ? ? 一般說來,“近鄉(xiāng)”應(yīng)“情 更切”,為何“近鄉(xiāng)情更怯”呢?詩人遭貶,音訊斷絕,既思念家人,又擔(dān)心其命運(yùn),怕他 們受牽連而遭不幸。故有想見家鄉(xiāng)又怕見家鄉(xiāng)、想見親人又怕見親人的矛盾心理。一 個(gè)“怯”字,就把他擔(dān)心、憂慮的復(fù)雜心情淋漓盡致地表現(xiàn)出來了。因此,“情更切”變了 “情更怯”,“急欲問”變了“不敢問”。這是特殊情況下真實(shí)心理活動的反映,也是心理 矛盾發(fā)展的必然。此詩書寫痛苦的矛盾心理,是真實(shí)生活的經(jīng)驗(yàn),具有較強(qiáng)的典型性 和普遍性。能觸發(fā)人的審美意識,引發(fā)感情的共鳴。此詩精短,容量較大,極有情致, 耐人尋味。
《渡漢江》
.[唐].宋之問.
嶺外音書斷,經(jīng)冬復(fù)歷春。
近鄉(xiāng)情更怯,不敢問來人。
《 dù hàn jiānɡ 》?
《 渡 漢? 江? ? 》?
.[ tánɡ ]. sònɡ zhī wèn.
.[ 唐? ?]. 宋? ?之? 問 .
lǐnɡ wài yīn shū duàn , jīnɡ dōnɡ fù lì chūn 。?
嶺? ?外? 音? 書? 斷? ?, 經(jīng)? ?冬? ?復(fù) 歷 春? ?。?
jìn xiānɡ qínɡ ɡènɡ qiè , bù ɡǎn wèn lái rén 。?
近? 鄉(xiāng)? ? 情? ?更? ?怯? , 不 敢? 問? 來? 人? 。?
《渡漢江》
.[唐].宋之問.
嶺外音書斷,經(jīng)冬復(fù)歷春。
近鄉(xiāng)情更怯,不敢問來人。
- 【譯文】 遠(yuǎn)在嶺南,同家里斷絕了音訊,度過了一個(gè)寒冬又迎來了新春。越是走近家鄉(xiāng),心情越是惶恐,擔(dān)心家中出事,不敢問故鄉(xiāng)來人。
【逐句翻譯】
嶺外音書斷,在嶺南與家人音書隔絕,
經(jīng)冬復(fù)歷春。流放中捱過冬日又經(jīng)春。
近鄉(xiāng)情更怯,渡漢水近故鄉(xiāng)情更膽怯,
不敢問來人。低眉不敢問遇見的熟人。
①漢江:即漢水。長江支流,發(fā)源于陜西寧強(qiáng)縣北蟠冢山。
②嶺外:嶺南、 嶺表。泛指五嶺以南地區(qū),即今之廣東、廣西。沈佺期《嶺表逢寒食》:“嶺外遲寒食,春 來不見餳?!?/div>
【集評】 今·鄭振鐸:“沈、宋的五七言絕句,佳作甚多。宋之問貶后所作,尤富于真摯的情緒,凄楚的聲調(diào)。象《渡漢江》: (略)”(《插圖本中國文學(xué)史》297—298頁人民文學(xué)出版社)
【總案】 這是宋之問被貶瀧州冒死逃歸,經(jīng)襄州渡過漢水取道鄧州(治在今河南鄧縣)奔向洛陽時(shí)所作。前二句說自己被謫嶺南已歷一個(gè)冬春,音書斷絕不知家人消息,可見他心中多么急切焦慮。后二句寫他此刻越是接近家鄉(xiāng)越是提心吊膽,急于得知家人消息,又不敢向人詢問的矛盾心情。明白如話,真切自然,僅十個(gè)字就畢真地說出這位逃歸者的復(fù)雜心情和狼狽處境。
? ?隨著詩人的足跡由宮廷臺閣走向蠻荒絕域,他的詩風(fēng)也從典雅精致轉(zhuǎn)向樸素平易。這首寫于神龍二年(706)春自嶺南瀧州(今廣東羅定)貶所逃歸途中的小詩,就以自然真切的抒情,表現(xiàn)了特定情境下微妙復(fù)雜的心理, 成為久別歸鄉(xiāng)的絕唱。
? ?詩的精采處在三四兩句,但前兩句對抒情背景的敘寫非常重要。十個(gè)字中濃縮并層遞地展示了空間的懸隔、音訊的斷絕、時(shí)間的久長,將詩人困居蠻荒貶所期間與世隔絕的處境、了無精神慰藉的生活、度日如年的苦悶不費(fèi)力地表現(xiàn)出來?!耙魰鴶唷庇葹橐黄?, “情怯”、“不敢”均由此生發(fā)。
? ? ? ?三四句集中抒寫 “近鄉(xiāng)”時(shí)的心理。詩人家居汾州(今山西汾陽),跟“漢江”(襄陽附近的一段漢水)還有不短的距離, 把 “近鄉(xiāng)”的范圍劃得那么大,除了思鄉(xiāng)情切和習(xí)慣心理以外,恐怕更由于擔(dān)心可能發(fā)生的事態(tài),遂不自覺地把心理防區(qū)擴(kuò)大了。按人之常情,這兩句似應(yīng)寫成 “近鄉(xiāng)情更切,急欲問來人”,但細(xì)加尋味, 又感到只有 “近鄉(xiāng)情更怯, 不敢問來人”這種貌似反常的心理才真正合理切情。詩人貶居嶺外,經(jīng)年得不到家人音訊,渴想之情與擔(dān)憂之情都同步增長,形成既切盼音書又怕音書到來的矛盾心理。這種矛盾,在由貶所逃歸的路上,特別是渡過漢江,靠近家鄉(xiāng)之后,有了戲劇性的發(fā)展:原先的擔(dān)憂和模糊的不祥預(yù)感,此刻似乎馬上會被路上遇到的南來熟人所證實(shí),而長期夢寐以求的與家人團(tuán)聚的愿望則隨時(shí)會被無情的現(xiàn)實(shí)所粉碎。
? ? ? ?因此, “情更切”變成了 “情更怯”, “急欲問”變成了 “不敢問”。這正是在“嶺外音書斷,經(jīng)冬復(fù)歷春”的特定背景下心理矛盾發(fā)展的必然。可以說是特定的 “事”與 “情”與 “理”的統(tǒng)一。同時(shí), 在 “情更怯”的深層, 又仍然隱藏著急切的思鄉(xiāng)念親之情;“不敢問”的背后, 也同樣有著急欲了解一切的渴望。甚至可以說, “情怯”與 “不敢”正是 “情切”與 “急欲”的一種變形表現(xiàn)。這種復(fù)雜微妙的心理,被詩人用極樸素平易的語言和純粹的自描,耐人尋味地表現(xiàn)出來。這種平中寓奇、淡而實(shí)濃、借典型細(xì)節(jié)抒寫復(fù)雜心理的風(fēng)格與技巧,在后來賀知章的 《回鄉(xiāng)偶書》(少小離家)、岑參的 《逢入京使》、張籍的 《秋思》等詩作中都有精采的表現(xiàn),它們一起構(gòu)成了唐人表現(xiàn)鄉(xiāng)思的絕句中最富人情味的一個(gè)系列。
? ? ? ?宋之問獲罪被貶往嶺南瀧州(今廣東羅定縣),逃歸途中,經(jīng)漢江(今漢水中游的襄河),感觸良多,遂作此詩。
? ? ?前兩句追述嶺南往事,音調(diào)平緩,感情沉郁,有一唱三嘆之慨。回憶身居荒蠻之地,音書隔斷,時(shí)光流轉(zhuǎn),經(jīng)冬歷春,異鄉(xiāng)游子,是多么難耐的歲月啊,“斷”字、“復(fù)”字,意蘊(yùn)深長。由“斷”字,可體會到詩人寂寞孤單的精神痛苦,由“復(fù)”字,又能品味出他因生活枯躁而倍覺時(shí)光久遠(yuǎn)漫長的心情。宋之問本是昔日寵臣,身居繁華之地,出有承寵之歡,入有天倫之樂。而如今貶居邊地,久與家人音訊隔絕,父母妻小吉兇未卜,令人懸望。前兩句從追往事寫起,著意表現(xiàn)深切的鄉(xiāng)思之情,并為后兩句“近鄉(xiāng)情怯”的描敘反作鋪墊。
? ? 按常情,既然鄉(xiāng)思之情如此迫切,越靠近家鄉(xiāng)就愈發(fā)急于知道家人的音訊。然而,作者卻出人意表地寫出異乎尋常的心理狀態(tài)——“近鄉(xiāng)情更怯,不敢問來人”。超常為“奇”,出奇才能制勝,惟其“奇”,才不落俗套。而“奇”,又并非古怪離奇,雖出人意外,卻又在情理之中。細(xì)加琢磨,就會感到詩人所刻劃的“反?!毙睦恚浅:虾跚皟删渌?guī)定的情境。詩人身處異地,音書久絕,彼時(shí)彼地,對家人的懸念之情必是十分微妙而又復(fù)雜,而最使他擔(dān)憂的是:親人會不會受自己牽累而遭不幸呢?他盼望得到音信,但又害怕自己的揣測為鄉(xiāng)人證實(shí),從而變?yōu)闅埧岬默F(xiàn)實(shí)。這種忐忑不安的矛盾心理,在詩句中表現(xiàn)得維妙維肖。
? ? 這是宋之問中宗神龍二年(706)奉恩旨從瀧州(今廣東羅定縣) 貶所北歸,途經(jīng)漢江(指襄陽附近的一段漢水)時(shí)寫的一首詩。
? ? ?前兩句追敘貶居嶺南的情況。貶斥蠻荒,本就夠悲苦的了,何 況又和家人音訊隔絕,彼此未卜存亡,更何況又是在這種情況下經(jīng) 冬歷春,挨過漫長的時(shí)間。作者沒有平列空間的懸隔、音書的斷絕、 時(shí)間的久遠(yuǎn)這三層意思,而是依次層遞,逐步加以展示,這就強(qiáng)化和 加深了貶居遐荒期間孤孑、苦悶的感情,和對家鄉(xiāng)、親人的思念。 “斷”字“復(fù)”字,似不著力,卻很見作意。作者困居貶所時(shí)那種與世 隔絕的處境,失去任何精神慰藉的生活情景,以及度日如年、難以忍 受的精神痛苦,都?xì)v歷可見,鮮明可觸。這兩句平平敘起,從容承 接,沒有什么驚人之筆,往往容易為讀者輕易放過。其實(shí),它在全篇 中的地位、作用很重要。有了這個(gè)背景,下兩句出色的抒情才字字 有根。
? ? ? ?宋之問的家鄉(xiāng)一說在汾州(今山西汾陽附近),一說在弘農(nóng)(今 河南靈寶西南),離詩中的“漢江”都比較遠(yuǎn)。所謂“近鄉(xiāng)”,只是從心 理習(xí)慣而言,正像今天家居北京的人,一過了黃河就感到“近鄉(xiāng)”一 樣(宋之問這次也并未逃歸家鄉(xiāng),而是匿居洛陽)。按照常情,這兩 句似乎應(yīng)該寫成“近鄉(xiāng)情更切,急欲問來人”,作者筆下所寫的卻完 全出乎常情:“近鄉(xiāng)情更怯,不敢問來人?!弊屑?xì)尋味,又覺得只有這 樣,才合乎前兩句所揭示的“規(guī)定情景”。因?yàn)樽髡哔H居嶺外,又長 期接不到家人的任何音訊,一方面固然日夜在思念家人,另一方面 又時(shí)刻擔(dān)心家人的命運(yùn),怕他們由于自己的牽累或其他原因遭到不 幸?!耙魰鴶唷钡臅r(shí)間越長,這種思念和擔(dān)心也越向兩極發(fā)展,形成 既切盼音書,又怕音書到來的矛盾心理狀態(tài)。這種矛盾心理,在由 貶所逃歸的路上,特別是渡過漢江,接近家鄉(xiāng)之后,有了進(jìn)一步的戲 劇性發(fā)展:原先的擔(dān)心、憂慮和模糊的不祥預(yù)感,此刻似乎馬上就會 被路上所遇到的某個(gè)熟人所證實(shí),變成活生生的殘酷現(xiàn)實(shí);而長期 來夢寐以求的與家人團(tuán)聚的愿望則立即會被無情的現(xiàn)實(shí)所粉碎。 因此,“情更切”變成了“情更怯”,“急欲問”變成了“不敢問”。這是 在“嶺外音書斷”這種特殊情況下心理矛盾發(fā)展的必然。透過“情更 怯”與“不敢問”,讀者可以強(qiáng)烈感觸到詩人此際強(qiáng)自抑制的急切愿 望和由此造成的精神痛苦。這種抒寫,是真切、富于情致和耐人咀 嚼的。
? ? ? ? ?宋之問這次被貶瀧州,是因?yàn)樗母轿浜蟮哪袑檹堃字?,可?說罪有應(yīng)得。但這首詩的讀者,卻往往引起感情上的某種共鳴。其 中一個(gè)重要的原因,是作者在表達(dá)思想感情時(shí),已經(jīng)舍去了一切與 自己的特殊經(jīng)歷、特殊身分有關(guān)的生活素材,所表現(xiàn)的僅僅是一個(gè) 長期客居異鄉(xiāng)、久無家中音信的人,在行近家鄉(xiāng)時(shí)所產(chǎn)生的一種特 殊心理狀態(tài)。而這種心理感情,卻具有極大的典型性和普遍性。形 象大于思維的現(xiàn)象,似乎往往和作品的典型性、概括性聯(lián)結(jié)在一起。 這首詩便是一例。人們愛拿杜甫《述懷》中的詩句“自寄一封書,今 已十月后。反畏消息來,寸心亦何有!”和這首詩作類比,這正說明 性質(zhì)很不相同的感情,有時(shí)可以用類似方式來表現(xiàn),而它們所概括 的客觀生活內(nèi)容可以是不相上下的。