成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢(xún)的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 滿(mǎn)江紅
釋義

滿(mǎn)江紅

旅夜聞蟋蟀聲作

試問(wèn)哀蛩,緣底事、終宵嗚咽?料得汝、前身多是,臣孤子孽。青瑣闥邊瓔珞草,碧紗窗外玲瓏月。 況兼他、 萬(wàn)戶(hù)??衣聲, 同凄切。

梧葉落,西風(fēng)冽; 蓮漏滴,征鴻滅。似杜鵑春怨,年年啼血。千里黃云關(guān)塞客,三秋紈扇長(zhǎng)門(mén)妾。背銀?、和淚共伊愁, 床前說(shuō)。

這首詞作于寄旅江南期間,在一個(gè)凄清的秋夜,作者聽(tīng)到蟋蟀哀凄的鳴聲,引起長(zhǎng)期悒郁心頭的身世之感,仿佛蟋蟀和自己有相同的命運(yùn),因而觸緒生情,寫(xiě)下了這篇詞作,既為蟋蟀抒愁,也吐露出自己的孤憤。

詞一開(kāi)頭,就以擬人的手法,親切地向蟋蟀作慰藉似的詢(xún)問(wèn)。“試問(wèn)哀蛩,緣底事、終宵嗚咽?” “試問(wèn)”意為借問(wèn)。“哀蛩”,即寒蛩,是蟋蟀的別稱(chēng)。作者說(shuō): “哀蛩??! 問(wèn)問(wèn)你為著何事徹夜嗚咽哀啼?”接著又以忖度的口氣說(shuō): “我料想你的前身,多分是孤臣孽子吧! 要不,你為什么啼得這樣凄苦啊! ”詞句中的“臣孤子孽”,意即“孤臣孽子”。這個(gè)詞語(yǔ),出自江淹《恨賦》: “或有孤臣危涕,孽子墜心?!薄肮鲁肌?是失勢(shì)無(wú)援的遠(yuǎn)臣,“孽子”,指失去寵愛(ài)的庶子。作者之所以這樣猜度,原因在于作者自己正有孤臣孽子的遭遇。作者一生坎坷,多次遭逢家災(zāi)獄難,因此在他的詩(shī)作中,不乏孤臣孽子的哀歌,象“五夜斗杓初建子,孤臣霜發(fā)未逢辰?!?《獄中長(zhǎng)至呈同系諸公》) “浣衣掬盡孤臣淚,剪韭重登君子堂。”(《過(guò)米吉土齋中》) “文字纏余孽,風(fēng)波到鮮民?!?(《寫(xiě)哀》五首) “蓼莪我亦編曾絕,俯仰乾坤愧鮮民” (《題岸上入至孝通禪卷》)那樣悲哀的詩(shī)句,集中所在都有。這里問(wèn)蛩諸句,寄慨無(wú)端,不過(guò)是借他人的杯酒,澆自己的塊壘罷了。接著作者以“青瑣闥邊”等句寫(xiě)蟋蟀哀鳴的所在,以及它的鳴聲在人們感情上所起的感染。“青瑣闥邊瓔珞草,碧紗窗外玲瓏月?!?“青瑣闥”即青瑣闈。宮門(mén)外刻為連鎖文而以青色涂飾,稱(chēng)青瑣闈。后來(lái)借指宮門(mén)?!碍嬬蟛荨奔喘嬬筇佟_@種藤草結(jié)子累累,有似珠玉串成的裝飾物瓔珞,多附宮墻生長(zhǎng)?!氨碳喆啊本浠钣锰圃?shī)人張仲素“碧窗斜日藹深暉,愁聽(tīng)寒蟄淚濕衣” (《秋閨思》),和李白“卻下水精簾,玲瓏望秋月” (《玉階怨》)詩(shī)意。瓔珞草邊,碧紗窗外,都是蟋蟀在秋夜愴啼的地方。這兩句是說(shuō): 你曾經(jīng)悲吟在宮門(mén)外的瓔珞草邊,增添文士們的都門(mén)秋思,又曾低吟在碧紗窗下,引起閨中思婦的秋怨,不僅如此,在這清寂的秋夜,你的聲響,還散入到千家萬(wàn)戶(hù)的??衣聲里,引起多少天涯游子凄切的思家之情?。?/p>

下片,作者用詠嘆的方式,進(jìn)一步抒寫(xiě)聽(tīng)到蟋蟀凄鳴之后,悲來(lái)無(wú)方的情感。過(guò)片“梧葉落”等四短句,既是客館旅夜凄清景況的渲染,又點(diǎn)明了蟋蟀啼怨的季節(jié)和時(shí)間。梧桐落葉了,西風(fēng)吹得凄緊了,夜深沉,蓮漏的水滴聲也清澈可數(shù),天外的征鴻已經(jīng)飛得不見(jiàn)蹤影了,而蟋蟀卻在傷情地啼鳴。蟋蟀逢秋而哀啼,就象春天的杜鵑啼怨那樣,杜鵑年年因傷春而啼血,蟋蟀一到秋天便盡情哀訴,也是年年如此,它們之間,又是何等的相似啊! 然而人世之間,因悲秋而傷感而悲哀深重的,又無(wú)過(guò)于下而兩種人: “千里黃云關(guān)塞客,三秋紈扇長(zhǎng)門(mén)妾”,“關(guān)塞客”一般是指遠(yuǎn)在邊關(guān)的征夫,這里卻特指遠(yuǎn)戍邊塞的逐臣遷客,在順治十四年 (1657) 因科場(chǎng)案而謫戍寧古塔、尚陽(yáng)堡的就有多人。和作者同在京都被稱(chēng)為“燕臺(tái)七子”之一的丁澎,此時(shí)還遠(yuǎn)戍尚陽(yáng)堡。(燕臺(tái)七子另五人為嚴(yán)沆、施閏章、趙賓、陳祚明、張文光) 康熙元年壬寅(1661)和作者同系詔獄的姬義卿、祁奕喜也遠(yuǎn)戍遼西,而江南才人吳兆騫兄弟則遠(yuǎn)戍寧古塔(今黑龍江寧安縣境) ,在那黃云莽莽的邊塞,千里塵沙,悲風(fēng)怒號(hào),秋笳四起,他們所感受的哀愁,無(wú)疑是遠(yuǎn)過(guò)于終宵嗚咽的蟋蟀的?!伴L(zhǎng)門(mén)妾”,指失寵妃嬪。長(zhǎng)門(mén),漢宮名。漢武帝時(shí)陳皇后(即阿嬌)失寵,別居長(zhǎng)門(mén)宮,愁?lèi)灡迹渣S金百斤奉司馬相如乞作文以悟主上。這里泛指閉居冷宮的妃嬪。她們就和精制的紈扇一樣,紈扇一到秋天,就遭到捐棄的命運(yùn);她們一旦失去恩寵,就會(huì)永閉長(zhǎng)門(mén),去過(guò)那悲慘的歲月,凄風(fēng)冷雨愁煞人,她們的哀愁怨抑,也不是蟋蟀所可比擬的。這兩句既和上片的“臣孤子孽”句相應(yīng),更說(shuō)明蟋蟀之逢秋悲咽不為無(wú)因。 歇拍: “背銀?和淚共伊愁,床前說(shuō)?!笔亲髡咴谝远霹N之啼春,征夫的悲秋,宮妃的凄怨和蟋蟀之哀啼相比以后,對(duì)蟋蟀表示深切的同情, 銀?, 指銀燈。作者背著客舍的秋燈,含著清淚和蟋蟀一道在哀咽悲泣,又徘徊于床畔燈影之前,為蟋蟀訴說(shuō)如此。

全詞哀感頑艷,意兼比興,語(yǔ)多奇警,直而能婉,一氣貫注,非大手筆不能寫(xiě)出此等情境。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/15 19:09:18