網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 烈女操 |
| 釋義 | 烈女操[唐]孟郊 梧桐相待老,鴛鴦會雙死。貞婦貴徇夫,舍生亦如此,波瀾誓不起,妾心井中水。 《列女操》,在樂府舊題中原為《列女引》。屬《琴曲》。本篇是孟郊改動了題目而寫的樂府詩。這是一首優(yōu)美的抒情詩,寓托了詩人不隨流俗, 貞潔自重的情操。詩的開頭因物感興,用梧桐、鴛鴦為興象,引起人們美的聯(lián)想。早在《詩經(jīng)》里,梧桐和鴛鴦就成為美的事物的象征?!对姟ご笱拧ぞ戆ⅰ吩疲骸傍P凰鳴矣,于彼高崗。梧桐生矣, 于彼朝陽。”《詩·小雅·鴛鴦》。以其雄雌偶居不離,比喻夫婦愛情的堅貞:“鴛鴦于飛,華之羅之。君子萬年,福祿宜之?!敝摹犊兹笘|南飛》更以梧桐枝葉交相復(fù)蓋,鴛鴦雙雙日夕和鳴來寄托男女青年對幸?;橐龅南蛲妥非蟆C辖加眠@樣意蘊(yùn)豐富、優(yōu)美的水禽起興, 有深沉的寄托。三、四句轉(zhuǎn)入寫貞婦對丈夫的愛情,亦和梧桐、鴛鴦一樣,堅貞不二,五、六句,也是最后兩句,以新穎貼切的比喻,形象地寫出女子的心志,下語嶄絕,不可移易。 這首詩雖短,理解卻很不容易。僅看它的表層含意,往往讓人以為是宣揚(yáng)封建的貞婦殉夫思想的。近四十年間,就曾有人指責(zé)此詩是孟郊腐朽觀點(diǎn)的反映,也有人說是用藝術(shù)的詞句包含著可怕的思想。游國恩先生則指出此詩的比興寄托,認(rèn)為是借女子以抒作者之情的詩(見游國恩《楚國論文集》),確是中的之論。 在我國詩歌創(chuàng)作中, 自從屈原香草美人的比興方法出現(xiàn)以后,歷代的詩人很少有不繼承這個傳統(tǒng)的。作為一位優(yōu)秀詩人的孟郊,是善于吸收前代詩人優(yōu)點(diǎn),來熔鑄自己風(fēng)格的。讀孟郊的詩,可以看到孟郊在他自己的詩作中常常提到屈原,表示出對屈原的懷念和尊崇。如《下第東南行》:“越風(fēng)東南情,楚日瀟湘明:試逐伯鸞去,還作靈均行?!卑炎约旱穆涞谂c屈原的被逐聯(lián)系在一起。又如《下第東歸留別長安知己》:“豈知??鳩鳴,瑤草不得春?!瓧壷脧?fù)何道,楚情吟白蘋”詩句直接用了屈原《離騷》“恐??鳩之先鳴兮,使夫百草為之不芳”的詩意和興寄手法?!断娼L怨》里云:“靈均入回流,靳尚為良謀。”孟郊的這些詩句,足以說明屈原對他創(chuàng)作的影響那么孟郊學(xué)習(xí)運(yùn)用托物寄情的比興手法,也是極自然的。 孟郊一生才高氣清,為人耿直,不肯趨附權(quán)貴。他“行古道,處今世”,與世俗相違,受盡冷落,頗不得志。年近五十,方中進(jìn)士,且僅得一縣尉職,尋又被迫辭去,其志之不得伸的憤懣可得而知。盡管如此,他仍然希望能為明主所用,以施展抱負(fù)。這是古代知識分子的正常心理。古代知識分子的文化心理結(jié)構(gòu),簡言之就是“達(dá)則兼濟(jì)天下,窮則獨(dú)善其身”。仕途順達(dá)時,他們要把自己的聰明才智獻(xiàn)給社會,盡到對社會對人類的責(zé)任。一旦官運(yùn)不亨通,受到挫折,又憤世嫉俗,保持高潔,獨(dú)善其身。孟郊即是如此。這首詩就是孟郊以女子自比,表白自己心志的興寄之作。 謝希逸在《琴論》里指出:“憂愁而作,命之曰操,言窮則獨(dú)善其身而不知其操也。引者,進(jìn)德修業(yè)、申達(dá)之名也?!爸x希逸還指出:“古琴曲有五曲、九引、十二操?!本乓杏小读信?十二操中卻無《列女操》?!肚偌份d,“楚樊姬作《列女引》。”綜上所引,可知樂府古題中原只有《列女引》,為楚樊姬所作,而沒有《列女操》。列,通烈,列女即烈女之意。 《列女引》是歌頌貞烈之女能進(jìn)德修業(yè),加強(qiáng)品德修養(yǎng)的。孟郊用此題當(dāng)然不易抒寫情懷,于是改“引”為“操”,以示己窮則獨(dú)善其身而不失其節(jié)操。雖說不如元白那樣無復(fù)依傍,創(chuàng)制新題,亦是當(dāng)時詩壇影響所至。 這首六句五言的小詩,非常成功地運(yùn)用了比興手法。全詩以列女自比,寄寓雖不用于時,也不隨世俗而改變冰清玉潔的操守。詩的開頭兩句也是比興,用意象梧桐、鴛鴦起頭。對于渲染詩的氛圍,引起人們聯(lián)想都有一定作用。最后的結(jié)尾仍為比興。詩人用井中水的不起波瀾來比喻貞婦的忠于愛情,不為任何物欲所動,又寓托了孟郊不為名利而喪失操守的高風(fēng)亮節(jié)。這六句詩里,比興中更有比興,環(huán)環(huán)相套運(yùn)用比興的藝術(shù)技巧,使極少的文字,涵容深刻的思想內(nèi)容,令人回味咀嚼不已。本傳云“孟郊詩思苦奇澀,有理致?!贝嗽娨嗫梢娖湟话?。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。