成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 王安石《泊船瓜洲》
釋義

王安石《泊船瓜洲》

王安石

京口瓜洲一水間,鐘山只隔數(shù)重山。

春風(fēng)又綠江南岸,明月何時(shí)照我還?

多數(shù)說(shuō)詩(shī)者認(rèn)為,這首詩(shī)是王安石罷相后途經(jīng)瓜洲時(shí)所作,抒寫急于還歸金陵故居的心情。然而,仔細(xì)研讀之后,終覺(jué)此說(shuō)慊慊未盡愜當(dāng)。瓜洲與鐘山既然只是數(shù)重山之隔,表明途程甚近,抵達(dá)故居在即,則何必還要有“明月何時(shí)照我還”的一問(wèn)呢?根據(jù)詩(shī)中“春風(fēng)”所示的季候,再檢核作者罷相回歸江寧的時(shí)間,更覺(jué)捍格難通,神宗熙寧年間,王安石曾兩次罷相:第一次是熙寧七年(1074)四月,但回到江寧時(shí)已是六月十五,見(jiàn)作者的《謝知江寧府表》;第二次是熙寧九年(1076)十月。兩次罷相回歸江寧的時(shí)間,一是夏天,一是秋冬之際,與這首詩(shī)的時(shí)令明顯不合。

依據(jù)詩(shī)意和作者的經(jīng)歷,這首詩(shī)當(dāng)作于熙寧八年(1075)二月,起復(fù)再度赴朝為相之時(shí)。熙寧初年,王安石執(zhí)掌相權(quán),在神宗支持下銳意改革,實(shí)施新法,但遇到重重困難。許多舊交好友紛紛成為反對(duì)者,無(wú)休止的爭(zhēng)論和攻訐,更使本來(lái)淡于名利的王安石感到十分厭倦。他多次請(qǐng)求解除機(jī)務(wù),后終于獲準(zhǔn)出知江寧府,也就是熙寧七年的第一次罷相。正當(dāng)作者得遂所愿、游憩于鐘山林壑之時(shí),朝廷內(nèi)部矛盾更趨激烈。熙寧八年(1075)二月,神宗詔命王安石再次為相。他兩次上表辭免,未獲允準(zhǔn),只好勉強(qiáng)赴任。因?yàn)檫@次入京不是出于本意,對(duì)于離開(kāi)鐘山居處也就充滿了無(wú)限眷戀之情?!督瓕帄A口二首》之一寫道:“鐘山咫尺被云埋,何況南樓與北齋。昨夜月明江上夢(mèng),逆隨潮水到秦淮?!痹?shī)人一步一回頭,顧望留戀,極為感人?!恫创现蕖芬辉?shī),進(jìn)一步抒寫了這種感情。

“京口瓜洲一水間,鐘山只隔數(shù)重山?!睆牟创慕惫现尥峡?,一水相隔的對(duì)岸是京口(今江蘇鎮(zhèn)江市),再向稍遠(yuǎn)的西南方望去,重重的山影隱現(xiàn)于朦朧的暮色之中,鐘山故居就在那數(shù)重山影之外。就空間角度來(lái)說(shuō),瓜洲與江南的京口、鐘山之間,只是一水和數(shù)重山的間隔,望中可見(jiàn),相距不遠(yuǎn),這是一層意思;然而,江北、江南,瓜洲、京口,它們中間畢竟有一水相間,而鐘山終究分隔于數(shù)重山之外,可望而不可即,雖近猶遠(yuǎn),這又是一層意思;如果是回歸金陵途中的泊船瓜洲,這一水重山的間隔只昭示著江南故鄉(xiāng)在望,鐘山居處指日可達(dá),而今是離鄉(xiāng)北行,這雖有間隔卻仍可望及的江南將愈來(lái)愈遠(yuǎn),渺邈難見(jiàn),這是更深一層的意思。兩句所寫的一水相間的京口,是眼前的實(shí)景;分隔于數(shù)重山外的鐘山故居,卻是虛想中的推測(cè)。在即將遠(yuǎn)離江南故鄉(xiāng)的詩(shī)人眼中,近處的茫茫江水,隔江的“已無(wú)船舫猶聞笛,遠(yuǎn)有樓臺(tái)只見(jiàn)燈”(《次韻平甫金山會(huì)宿寄親友》)的京口,更遠(yuǎn)的連綿山影外的鐘山故居,都使詩(shī)人倍增戀鄉(xiāng)的情懷。

“春風(fēng)又綠江南岸,明月何時(shí)照我還?”在上兩句的空間描寫的基礎(chǔ)上,這兩句著重從時(shí)間角度進(jìn)一步深化?!按猴L(fēng)又綠江南岸”句中的“綠”字,歷來(lái)傳為精心煉字的文壇佳話。洪邁《容齋續(xù)筆》卷八記載吳中士人家藏有這首詩(shī)的原稿:“初云‘又到江南岸’,圈去‘到’字,注曰‘不好’。改為‘過(guò)’。復(fù)圈去,而改為‘入’。旋改為‘滿’。凡如是十許字,始定為‘綠’。”就字面而言,“到”、“過(guò)”、“入”、“滿”與“綠”字,在這里都是動(dòng)詞性質(zhì),但前四字只是抽象的敘述,“綠”字卻是色彩鮮明的描繪。雖然前人詩(shī)中也常把春風(fēng)、東風(fēng)與“綠”聯(lián)系在一起描寫,如李白的“東風(fēng)已綠瀛洲草,紫殿江樓覺(jué)春好”(《侍從宜春苑,奉詔賦龍池柳色初青、聽(tīng)新鶯百囀歌》),丘為的“春風(fēng)何時(shí)至,已綠湖上山”(《題農(nóng)父廬舍》),白居易的“春岸綠時(shí)連夢(mèng)澤”(《題岳陽(yáng)樓》)等等,但都不如王安石的這一句膾炙人口。其所以如此,原因之一:作者本意在表述江南山水之美,“到”、“過(guò)”、“入”、“滿”等字,只敘寫了動(dòng)態(tài)的過(guò)程,沒(méi)有形象,虛空不實(shí),而“綠”字本為形容詞,此處用如動(dòng)詞,兼有動(dòng)、形的詞性特點(diǎn),將春風(fēng)的吹拂與色彩的蘸染結(jié)為一體。原因之二:這一句的“綠”字在全詩(shī)中具有承上啟下的樞紐作用,前二句只從一水重山寫出空間上的間隔,大筆勾畫出京口至金陵一帶的山水構(gòu)架,這句的“江南岸”三字,是前二句的概括,也是畫題的點(diǎn)明。然因純用白描,未施點(diǎn)彩,重山情水意已初步展現(xiàn),終覺(jué)缺少鮮明感,而“綠”字一加,畫面頓然改觀,煥發(fā)出奪目的光彩。原因之三:前二句所寫的京口、鐘山一帶山水,已足令人留連難舍,“春風(fēng)又綠”,更何況是春意濃郁的江南!情感上更深進(jìn)一層。這“綠”字中包含著春風(fēng)送來(lái)的暖意,春風(fēng)催醒的生意,春風(fēng)成為綠色的風(fēng),吹拂之處,無(wú)不浸染上一層綠色,沿岸漫野,茸茸春草,叢叢春樹(shù),春水深碧,春山浮青,綠色染遍了天涯。由“綠”字而萌發(fā)的暖意、生意,更加深了作者眷戀江南故鄉(xiāng)的情意。全詩(shī)前三句寫盡故鄉(xiāng)江南之美,自然逼出最后的“明月何時(shí)照我還”一句。瓜洲是江南到江北的暫泊之處,與京口、鐘山只是一水?dāng)?shù)重山之隔,但已顧望回盼,深有水間山隔之感;此次奉命回朝,瓜洲只算是起程,卻已觸動(dòng)歸還之意,反襯出詩(shī)人對(duì)官場(chǎng)生活的厭倦之情。


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/15 20:43:58