網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 現(xiàn)丑形詩誚狂且 受請托疏參才女(第三回節(jié)選) |
| 釋義 | 現(xiàn)丑形詩誚狂且 受請托疏參才女(第三回節(jié)選)此時(shí)山黛的才名滿于長安,閣部大臣與公侯國戚、富貴好事之家,無不備了重禮,來求詩求字。山顯仁見女兒才十歲,無甚嫌疑,又是經(jīng)皇帝欽賜過的,不怕是非,來求者便一概不辭。此時(shí)天下太平,宰相的政務(wù)到也有限。府門前來求詩文的,真是絡(luò)繹不絕。 一日,有個(gè)江西故相的公子,姓晏名文物。以恩蔭官來京就選,考了一個(gè)知府行頭,在京守候。聞得欽賜才女之名,十分欣慕,便備了一分厚禮,賣了一幅綾子、一把金扇,親自騎馬來求。原來山小姐凡有來求詩扇的,都是一個(gè)老家人袁老官接待收管。這日晏文物的禮物、綾扇,老家人就問了姓名,登帳收下,約定隨眾來取。 晏文物去后,老家人即將禮物交到玉尺樓來。不期小姐因老夫人有恙,入內(nèi)看視,不在樓上,老家人就將禮物、綾絹交與侍女,叫他稟知小姐。不期侍女放在一個(gè)廚里,及小姐出來,因有他事忙亂,竟忘記了稟知小姐。及臨期,各家來取詩文,人人都有,獨(dú)沒有晏公子的詩扇。晏公子便發(fā)急道:“為何獨(dú)少我的?”老家人著忙,只得又到玉尺樓來查問;一時(shí)查不著,只得又出來回覆晏公子道:“晏爺?shù)木c扇,前因事忙,不知放在那里,一時(shí)沒處查。晏爺且請回,明日查出來再取罷。”晏公子聽了。大怒道:“你莫倚著相府人家欺侮我,我家也曾做過宰相來。怎么眾人都有,獨(dú)我的查不出?你可去說:若肯寫時(shí)就寫了,若不肯寫時(shí),可將原物還了我!”老家人見晏公子發(fā)話,恐怕老爺知道見怪,因說道:“晏爺不消發(fā)怒,等我進(jìn)去再查?!?br>老家人才回身,晏公子早跟了入來,跟到玉尺樓下,只見樓門旁貼著一張告示,說道:“此樓上供御書,系才女書室,閑人不得在此窺覷。如違,奏聞定罪!”晏公子跟了入來,還思量發(fā)作幾句,看見告示,心下一餒,便不敢做聲,捏著足悄悄而聽。只聽見老家人在樓上稟道:“江西晏爺?shù)木c扇,曾查出么?”樓上侍女應(yīng)道:“查出了?!崩霞胰擞址A道:“既查出了,可求小姐就寫一寫。晏爺親自在樓下立等?!边^了一晌,又聽見樓上分付老家人道:“可請晏爺少待,小姐就寫。”晏公子親耳聽見,滿心歡喜,便不敢言,只在樓前階下踱來踱去等候。 卻說小姐在樓上查出綾子與金扇,只見上面一張包紙,寫著:“江西晏閣老長子晏堯明,諱文物,新考選知府,政事文章,頗為世重,求大筆贊揚(yáng)?!毙〗憧戳?,微笑道:“甚么人, 自稱政事文章!”又聽見說“樓下立等”,便悄悄走到樓窗邊,往下一窺,只見那個(gè)人頭戴方巾,身穿闊服,在樓下斜著眼,拐來拐去;再細(xì)細(xì)看時(shí),卻是個(gè)眇一目、跛一足之人!心下暗笑道:“這等人,也要妄為!”便回身將綾子與金扇寫了,叫侍女交與老家人,傳還晏公子。晏公子打開一看,其中詩意雖看不出,卻見寫得飛舞有趣,十分歡喜,便再三致謝而去。正是:
晏公子得了綾子與詩扇,欣欣然回到寓處,展開細(xì)看,因是草書,看不明白。卻喜得有兩個(gè)門客認(rèn)得草字,一一念與他聽。只見扇子上寫:
晏公子聽門客讀完了,滿心歡喜道:“扇子上寫的‘三臺’、‘東閣’是贊我宰相人家出身,‘五馬’、‘黃堂’是贊我新考知府;綾子上寫的‘?dāng)圉棥?、‘撥云’等語,皆贊我才干功業(yè)之意。我心中所喜,皆為他道出,真正是個(gè)才女!”門客見晏公子歡喜,也就交口稱贊。晏公子見門客稱揚(yáng),愈加歡喜,遂叫人將綾子裱成一幅畫兒,珍重收藏,逢人夸獎。 過了月余,命下,選了松江知府。親友來賀,晏文物治酒款待。飲到半酣,晏文物忍耐不定,因取出二物來與眾客觀看。眾客看了,有贊詩好的,有贊文好的,有贊字好的,有贊做得晏文物好的,大家爭夸競獎不了。內(nèi)中只有一個(gè)詞客,姓宋名信,號子成,也知做兩首歪詩,專在縉紳門下走動,這日也在賀客數(shù)內(nèi),看見眾人稱贊不絕,他只是微微而笑。 晏文物看見他笑得有因,問道:“子成兄這等笑,莫非此詩文有甚不好么?”宋信道:“有甚不好?”晏文物道:“既沒不好,兄何故含笑?想是有甚破綻處么?”宋信道:“破綻實(shí)無,只是老先生不該如此珍重他?!标涛奈锏溃骸八址Q贊我,教我怎不珍重?”宋信道:“老先生怎見得他十分稱贊?”晏文物道:“他說‘三臺’、‘東閣,豈不是贊我相府出身?他說‘黃堂’、‘五馬’,豈不是贊我新選知府?‘造天地’、‘開古今’, 豈不是贊我功業(yè)之盛?”宋信笑道:“這個(gè)是了。且請問老先生:他扇上說‘日孤明’、‘路不平’,卻是贊老先生那些兒好處?他畫上說‘?dāng)圉棥ⅰ畵茉啤?、‘平成’、‘聾聵’,卻是贊老先生甚么功業(yè)?請細(xì)細(xì)思之。”晏文物聽了,啞口無言,想了一回道:“實(shí)是不知,乞子成兄見教?!彼涡艔?fù)笑道:“老先生何等高明,怎這些兒就看不出?他說‘日孤明’是譏老先生之目,‘路不平’是譏老先生之足,‘?dāng)圉棥ⅰ畵茉啤q此意也?!?br>晏文物聽了,羞得滿面通紅,勃然大怒道:“是了,是了!我被這小丫頭耍了!”因?qū)⒕c畫并扇子都扯得粉粉碎。眾客勸道:“不信小小女子,有這等心思。”宋信也勸道:“老先生如此動怒,到是我學(xué)生多口了。”晏文物道:“若不是兄提破,我將綾畫掛在中堂,金扇終日持用, 豈不被人恥笑!”宋信道:“若是個(gè)大男子,便好與他理論。一點(diǎn)點(diǎn)小女兒,偶為皇上寵愛,有甚真才?睬他則甚!”晏文物道:“他小則小,用心其實(shí)可惡!他倚著相府人家,故敢如此放肆。我難道不是相府人家,怎肯受他譏誚,定要處治他一番,才泄我之恨!”眾客再三解勸不聽,遂俱散去。 晏文物為此躊躇了一夜:欲要隱忍,心下卻又不甘;欲要奈何他,卻又沒法。因有一個(gè)至親,姓竇名國一,是個(gè)進(jìn)士知縣,新行取考,選了工科給事中,與他是姑表弟兄,時(shí)常往來。心下想道:“除非與他商議,或有計(jì)策。 到次日,絕早就來見竇國一,將前事細(xì)細(xì)說了一遍,要他設(shè)個(gè)法兒處他。竇國一道:“我一向聞得小才女之名,那有個(gè)十歲女子便能作詩作文如此?此不過是山老要賣弄女兒,代作這許多圈套:圣上一時(shí)不察,偶為所愚,過加寵愛;山老遂以假為真,只管放肆起來?!标涛奈锏溃骸叭艄切∨铀鶠?,情還可恕;倘出山老代作,他以活宰相戲弄我死宰相之子,則尤為可恨!只是我一個(gè)知府,怎能夠奈何他宰相?須得老表兄為我作主。”竇國一道:“這不難。待我明日參他一本,包管叫他露出丑來?!标涛奈锏溃骸暗媚苋绱?,小弟不但終身感戴不盡,且愿以千金為壽?!备]國一笑道:“至親怎說此話!”過了數(shù)日, 竇國一果然上了一疏。 本節(jié)選自《平山冷燕》。本書作者各版所題不一:或作“荻岸散人”,或作“荻岸山人”,或作“夷荻山人”,等等。清代沈季友《槜李詩系》卷二十八“張秀才勻”條記:“勻字宣衡,號鵲山,秀水諸生。年十二作稗史,今所傳《平山冷燕》也?!笔俣惰痔美m(xù)筆談》卷三記此書為嘉興張邵所作,然皆為揣測之辭,缺少旁證。又有人以為此書作者應(yīng)是《四才子書序》的作者“天花藏主人”,“荻岸散人”與“天花藏主人”應(yīng)均是作者別號。 《平山冷燕》二十回,敘平如衡、山黛,冷絳雪、燕白頷四位青年男女,才色相慕,終諧佳偶的愛情故事。取四人姓為書名,這與《金瓶梅》、《玉嬌梨》等取名大致相同,也是一種時(shí)尚。本書思想內(nèi)容平庸無奇,但卻反映了當(dāng)時(shí)人們對男女婚姻愛情的普遍愿望;而且“用筆不俗”,作為開才子佳人小說風(fēng)氣之作,對后世有很大影響。不僅后世眾多的才子佳人小說作者紛起效尤,還有人把它編成戲曲《玉尺樓》。1860年,法人裘利恩將此書譯為法文,在巴黎出版,使它在國際上也產(chǎn)生了影響。 《現(xiàn)丑形詩誚狂且,受請托疏參才女》是《平山冷燕》第三回。前二回?cái)ⅰ跋瘸甭∈r(shí)“欽天監(jiān)正堂官奏奎壁流光,散滿天下,天子則大悅,詔求真才;又適見白燕盤旋,乃命百官賦白燕詩,眾謝不能,大學(xué)士山顯仁乃獻(xiàn)其女山黛之作?!熳蛹凑僖姡瞰I(xiàn)箴,稱旨,賜玉尺一條,‘以此量天下之才’;金如意一執(zhí),‘文可以指揮翰墨,武可以捍御強(qiáng)暴,……’又賜御書扁額一方曰‘弘文才女’。時(shí)黛方十歲。” 本回承前,寫山顯仁及山黛歸第后,特起小樓一座,供奉玉尺、金如意,并將御書宸翰“鑲成扁額”,“掛在前楹”,命名為“玉尺樓”。一時(shí)山黛“才名滿于長安”,招致“閣部大臣與公侯國戚,富貴好事之家,無不備了重禮,來求詩求字”,山黛“一概不辭,于是相府門前門庭若市,絡(luò)繹不絕,引來了一位“狂且”。 《詩經(jīng)·鄭風(fēng)》曾被道學(xué)家攻擊為“淫奔之詩”。其中有一篇《褰裳》,本是一位女子對戀人的戲謔之辭。詩中說:“子惠我思,褰裳涉溱;子不我思,豈無他人,狂童之狂也且!”她稱戀人為“狂童”,余冠英先生譯為“傻瓜”,本是俏皮話。所謂“狂童之狂也且”,是說“傻瓜里數(shù)你個(gè)兒大”。但經(jīng)師們故作艱深,把一首情詩說成是一首有政治含義的詩,把狂童穿鑿成“狂行童昏”之人??追f達(dá)說:“狂童為狂頑之童稚,狂童之狂也且,言其日益為狂”,這樣的解釋實(shí)在是太缺乏幽默感了。本節(jié)的“狂且”用的正是這個(gè)意思。作者為此人起了這樣一個(gè)雅號,可見其厭惡之情。 這位“狂且”是位豪門公子,名叫晏文物。晏字為厭之諧音,一方面表示作者對他厭惡;一方面也反襯出了他的不學(xué)無術(shù),這本是小說家的慣技。作者賦予晏文物一個(gè)眇一目、跛一足的猥瑣形象。作者揭示出他“以恩蔭官”,是托庇于他的“故相”父親,可見他是一個(gè)不脫紈绔習(xí)氣的膏梁子弟,不是積學(xué)苦行之士。但他卻硬要附庸風(fēng)雅,而且也想借山黛而自高身價(jià)。無知與狂妄是孿生兄弟,他竟然大言不慚的宣稱自已“政事文章,頗為世重,求大筆贊揚(yáng)”,可謂顏之厚矣!他從外形到內(nèi)心世界都是卑瑣不堪的。 因侍女忙中出錯(cuò),晏文物未能得到詩扇,于是這位頤指氣使慣了的公子勃然大怒。其平日之豪橫便可想見了!當(dāng)他捧了詩扇與綾子“欣欣然回到寓處”后,“展開細(xì)看”,不僅看不懂草書,對詩中譏訕之意也毫無所察,還似懂非懂的以為“我心中所喜,皆為他道出”,并到處宣揚(yáng),實(shí)在是淺薄到令人發(fā)笑的地步,一位好虛榮又胸?zé)o點(diǎn)墨的形象,被作者烘托鋪張得令人噴飯。 晏文物性格的另一面是偏狹而好報(bào)復(fù)。當(dāng)宋信點(diǎn)破機(jī)關(guān)后,他大怒并且“定要處治她一番,才泄我之恨”,眾客再三勸解,他卻執(zhí)意不聽。評者說:“晏文物若稍知風(fēng)雅,便當(dāng)失笑,而不當(dāng)蓄怒。”于此又可見晏文物氣量之狹小,修養(yǎng)之淺薄。晏文物于是以“千金”買動“至親”竇國一,上疏參奏山顯仁,以吐胸中惡氣。評者曰:“晏文物敢于怒,敢于恨,只為是故相子孫”。這從一個(gè)側(cè)面反映了當(dāng)時(shí)社會中豪門勢族的跋扈。作者對晏文物這個(gè)人物的形象和性格的刻畫是十分出色的。 山黛小姐是作者著力頌揚(yáng)的人物,他年僅十歲,卻生得“美如珠玉,秀若芝蘭,潔如冰雪,淡若煙云”。她不僅天生麗質(zhì),而且品行端方,“性格沉靜,言笑不輕”、“舉止幽閑”,洗盡鉛華。作者幾乎集中了所有美好的字眼,這雖是小說家常談,卻也見作者對她的偏愛,當(dāng)然也會引起讀者對她的喜愛。但更重要的是作者對她才華的贊頌:她真草隸篆,琴其書畫,詩詞歌賦,歷史典故,無所不能,無所不知,文思敏捷,出口成章。這樣的描寫雖然難以令人相信,卻又為人們樂于相信,滿足了人們對美的追求??梢哉f:山黛是作者理想中的婦女形象。 山黛作為“才女”, 自然不會對晏文物這樣不學(xué)無術(shù)的紈绔子弟有好感,特別是晏文物的倚勢強(qiáng)橫,更使她產(chǎn)生憎惡,她看到晏文物大言炎炎的自吹自擂時(shí),“微笑道:‘甚么人,自稱政事文章!’”可見她對輕狂之徒的卑視,所以生出作詩譏誚的念頭,以“‘日孤明’譏目,‘路不平’譏足”,一首七言絕句,一幅碗大的行書對子,表面上寫的赫赫揚(yáng)揚(yáng),骨子里卻隱含揶揄。在山黛不過是逢場作戲,聊為薄懲,也并無多大惡意,卻不料引起了一場軒然大波,“為下回開端”。 作者在山黛的形象上傾注了全部的理想和熱情,并在客觀上突破了“女子無才便是德”的荒謬說教,表現(xiàn)出一定的尊重婦女的民主思想;但無庸諱言的是在形象塑造上存在著簡單化、概念化的弊病,這雖然是才子佳人小說的通病,卻使人物形象顯得缺乏個(gè)性,蒼白無力。 其他人物,如“也知作兩首歪詩,專在縉紳門下走動”的宋信的幫閑面目;竇國一身為言官卻妄疑貪財(cái)?shù)男愿瘢斤@仁老于世故而又膽小怕事的官僚心態(tài),都刻畫得各有特點(diǎn),細(xì)致入微。在敘事上濃墨重彩,大事鋪張;文字清新流麗。 魯迅先生《中國小說史略》云:此書大旨在“顯揚(yáng)女子,頌其異能;又頗薄制藝而尚詞華,重俊髦而嗤俗士,然所謂才者,惟在能詩,所舉佳篇,復(fù)多鄙倍,如鄉(xiāng)曲學(xué)究之為”??芍^切中肯綮的不刊之論。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。