網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 白居易《楊柳枝詞》原文、注釋和鑒賞 |
| 釋義 | 白居易《楊柳枝詞》原文、注釋和鑒賞白居易《楊柳枝詞》 一樹春風(fēng)千萬枝,嫩于金色軟于絲。 永豐西角荒園里,盡日無人屬阿誰? 【注釋】 (1)作者以刑部尚書致仕(退休)后,寓居洛陽時所作,詩人年齡當(dāng)已過七十。 (2)永豐:洛陽坊里名,在今河南省洛陽市南,為洛陽城內(nèi)諸樂坊之一。 (3)阿誰:即誰。阿為發(fā)語詞,無義。 【賞析心得】 這是一首寓意深刻的詠物詩。從詩的表面來看,明白淺顯,就是對一株垂柳在春風(fēng)中姿態(tài)的描寫。春天里荒蕪的永豐坊中,有一株楊柳樹,迎著和煦春風(fēng)的吹拂,垂柳千絲萬縷的枝條隨之起舞,千姿百態(tài)。柳葉細(xì)細(xì),嫩芽金黃,柳枝長長,柔軟如絲。這是多么美麗的一株枝葉繁茂、婀娜輕盈、充滿生命活力的楊柳?。『髢删浼鞭D(zhuǎn)直下,寫出了垂柳處于極不公平的生長環(huán)境。在本已荒蕪廢棄的永豐坊里,它又生長于背陽陰冷的西邊角落里,在這足跡罕至、無人問津的荒園中,孤寂落寞,缺愛少暖,盡管它頑強(qiáng)生長,活力洋溢、舞姿優(yōu)美,但有哪個看得到呢? 這首小詩,表達(dá)了作者對美麗垂柳不平遭遇深深的痛惜!全詩僅二十八個字,將詠物和寓意融為一體,無痕結(jié)合,十分傳神,極具藝術(shù)感染力。據(jù)說,這首詩詞,很快傳入樂府,流遍京都。當(dāng)時還驚動了皇帝,傳下詔旨,取兩枝條,植于宮中禁苑,真是“一顧增十倍之價”。年邁的詩人,在晚霞尚滿天,夕陽即將落的興奮中,又提筆寫下了《詔取永豐柳植禁苑感賦》:“一樹衰柳委泥土,雙枝榮躍植天庭。定知玄象今春后,柳宿光中添兩星?!睕]過多久,這位哭笑不得,遺憾終身的“詩仙”,自己便“身委泥土”,與世長辭了。 詩人十六歲寫出“離離原上草”的“草”詩,轟動京華。而這首“一樹春風(fēng)千萬枝”的楊柳枝詞,就是謝世前夕最后燦放的一朵奇葩。 《楊柳枝詞》寫出后引發(fā)了各種傳說和解釋。真實的意圖是什么呢?難道真像傳說中的那樣,荒園垂柳,一變?yōu)槎?,植入宮中,身價十倍,詩人就心滿意足,受寵若驚嗎?有一種解釋我是完全贊成的,那就是作者表面寫柳,實則寫人。在唐朝帝國日見衰落的荒園里,帝王昏庸,宦官弄權(quán),朋黨傾軋,藩鎮(zhèn)割據(jù),戰(zhàn)亂不停。有多少人才被埋沒、被放逐,白白地浪費了。作者本人就深有體會,感慨無限。當(dāng)詩人得知皇帝下詔,重植垂柳于宮中禁苑之中,重柳而不重人,難道不是啼笑皆非嗎? |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。