網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
唐·韋應(yīng)物
?
獨(dú)憐幽草澗邊生,
上有黃鸝深樹鳴。
春潮帶雨晚來急,
野渡無人舟自橫。
【注釋】滁(chú)州:在今安徽滁縣。
【大意】小草在河邊寂寞地生長(zhǎng)著,我不由地萌生了愛憐之意;樹陰深處黃鸝 鳥的鳴叫卻引不起我的注意。到了黃昏,滔滔的春潮伴隨著瀟瀟春雨, 水勢(shì)更急了;荒僻的渡口,看不到一個(gè)行人,只有小小的渡船自在地橫泊 在水面上。 知識(shí)來源:何小宛 主編.中學(xué)生古詩古文閱讀辭典.上海:上海辭書出版社.2013.第72頁.
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。