成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 種楊樹
釋義

種楊樹

夫楊橫樹之即生,倒樹之即生,折而樹之又生。然使十人樹之而一人拔之,則毋生楊至。以十人之眾,樹易生之物,而不勝一人者何也?樹之難而去之易也。

——《韓非子·說林上》


【注釋】
①橫樹:樹,用作動(dòng)詞,橫著栽種。②折:折斷。③至:應(yīng)為“矣”字。
【意譯】
楊樹,橫著栽能活,倒著栽能活,折斷了再栽也能活。然而,使十個(gè)人栽而一個(gè)人拔,就沒有活的楊樹了。那么,以十個(gè)人去栽一種極易成活的樹木而敵不上一個(gè)人去拔的原因何在呢?栽樹困難拔樹易??!
【解說】
從這則寓言看來,只有大家一齊栽培,并共同管理,楊樹才有長大成材的希望。推之于人類社會(huì),十年樹木,百年樹人,培養(yǎng)人材就顯得更為繁難與艱巨。而且,即使在人材培養(yǎng)了出來之后,如果大家不共同愛護(hù),而是一齊摧殘,那么,培養(yǎng)出來的人材也就必然會(huì)被浪費(fèi)與糟塌。而一個(gè)人才,是遠(yuǎn)不如楊樹那樣容易成活的。這則故事之后,韓非子不無感慨地認(rèn)為:“雖工自樹于王,而欲去子者眾,子必危矣?!边@句話的意思是說:如果有人雖然善于在君主面前樹立自己的形象,但企圖趕掉他的人多,那么,他一定就危險(xiǎn)了。這真是一種極其可怕的現(xiàn)象。三人可以成虎,十個(gè)人在君主面前一起說你的壞話,那么不管你有多么清白,君主以前對你有多么的信任,到最后一定會(huì)被流言所擊倒。在這里,這則寓言表現(xiàn)的就不僅是一個(gè)簡單的破壞容易建設(shè)難的問題,而是向人們發(fā)出了呼吁:社會(huì)不僅需要大家一起來培養(yǎng)人材,而且還需要大家一起來愛護(hù)人材。
【相關(guān)名言】
人才難得須珍重。

——馮夢龍


求士莫求全, 用人如用馬。

——顧嗣協(xié)


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/15 11:07:24