成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 蘇庠《鷓鴣天》
釋義

蘇庠《鷓鴣天》

《鷓鴣天》

楓落河梁野水秋。澹煙衰草接郊丘。醉眠小塢黃茅店。夢倚高城赤葉樓。 天杳杳,路悠悠。鈿箏歌扇等閑休。灞橋楊柳年年恨,鴛浦芙蓉葉葉愁。

【注釋】 ①澹煙,搖曳飄散的煙靄。②塢,是四面高而中央低的山間村落。黃茅店,指的是鄉(xiāng)村客店。③赤葉樓,這里指女子所居之樓。④鈿箏,指奏樂;歌扇,指唱曲。⑤“灞橋”句,漢代人送別,在長安灞橋折柳相贈,故后代以“灞橋楊柳”代指離別。⑥“鴛浦芙蓉”句,出自賀鑄《踏莎行》:“楊柳回塘,鴛鴦別浦。綠萍漲斷蓮舟路?!北扔髂信x愁。

【譯文】 楓葉凋謝墜紛紛,橋下河水淺且寒。遠眺郊外山丘籠暮煙,野草枯黃漫天邊。只身獨旅在荒原,今宵臥宿村野店,借酒澆愁帶醉眠。夢中城廓依稀見,我到了她居住的赤葉樓。

恨天杳杳路遙遙,歌舞歡娛今已休。年年折柳話別離,不知團聚在何時。唯見荷塘鴛鴦分,荷葉張張寫上是“愁”字。

【集評】 明·楊慎:“蘇養(yǎng)直名伯固,與東坡為同族……詞亦佳,‘醉眠小塢黃茅店,夢倚高城赤葉樓’,《鷓鴣天》之佳句也?!?《詞品》卷三)

【總案】 此詞言短意長,含蓄有味?!白硌坌]黃茅店,夢倚高城赤葉樓”,從情景上,由醉而夢,一實一虛;從場景上,貧陋與富麗,鄉(xiāng)野荒僻與都市高雅之生活,對比鮮明;從色彩上亦有對比。為下面醒后言愁言恨做鋪墊。結(jié)句又用對句,以景物寓心境,皆臻工巧,而“葉葉”二字與夜夜諧音,有雙關(guān)之意。


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 15:37:02