網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《石壁立招提精舍》(謝靈運(yùn)) |
| 釋義 | 《石壁立招提精舍》(謝靈運(yùn))四城有頓躓,三世無極已。浮歡昧眼前,沈照貫終始。壯齡緩前期,頹年迫暮齒。揮霍夢幻頃,飄忽風(fēng)雷起。良緣殆未謝,時逝不可俟。敬擬靈鷲山,尚想祗洹軌。絕溜飛庭前,高林映窗里。禪室棲空觀,講宇析妙理。 大詩人而兼大學(xué)者,兩方面都能拔萃超群,俯視當(dāng)世者,在詩史上似乎僅謝靈運(yùn)一人足以當(dāng)之。靈運(yùn)家“長玄學(xué)”,說理談玄有“萬頃陂”之稱,更廣交高僧,玄佛互參。他不僅參與《大涅槃經(jīng)》華譯,注釋《金剛般若經(jīng)》,而且對佛學(xué)理論有極深的造詣。當(dāng)時竺道生倡眾生都可頓悟成佛之說,因不見于舊譯經(jīng)藏,被視為異端新論。靈運(yùn)作《辨宗論》闡述之,發(fā)為積學(xué)頓悟之說,所論竟為后譯《大涅槃經(jīng)》所證實(shí)。唐代南宗禪精義,于此已具大體。本詩就隱隱含有新論之理義在。 景平元年(423)秋,謝靈運(yùn)果然踐諾了《過始寧墅》詩中所立下的誓愿,掛冠永嘉,歸隱山居,不久于巫湖南第一谷原謝安故宅處,營立石壁精舍。所謂精舍,原是儒者教授生徒處,后用以稱佛寺。據(jù)本詩及《文選》李善注可知,石壁精舍實(shí)為靈運(yùn)家寺兼讀書處。 去永嘉守歸隱時,靈運(yùn)感到仕隱之矛盾總算解決,自己以先王之道義戰(zhàn)勝了世俗的病累,一時沉浸在一種“道德的自我滿足”之中?!耙皶缟嘲秲?,天高秋月明。憩石挹飛泉,攀林搴落英?!?《初去郡》)其心情較之永嘉時輕松了不少。營構(gòu)石壁精舍一舉也正有進(jìn)一步滌蕩物累,洞明心神之意在,所以其精神狀態(tài)是高朗的。這是因?yàn)橹袊姆鹗项D教,參融了老莊的玄理,與專講苦空寂滅的印度佛教異趣,而講究在積學(xué)充實(shí)的基礎(chǔ)上,內(nèi)心的一點(diǎn)靈明頓然發(fā)揮,達(dá)到成佛的精神境界,這種“佛”與莊子所說的至人、神人,其實(shí)相同,始終在于精神之向上一路。詩的前十句即參融佛理,剴陳自己明道頓悟的過程。 《因果經(jīng)》說凈飯王子(釋迦)年漸長大,出四城門游觀,至前三門所逢生厭唯欲,至第四門而出家。《維摩詰經(jīng)》又云:佛有過去、現(xiàn)在、未來三世。詩的前四句說,釋迦成道也有過困頓顛躓,而一朝覺悟就三世互轉(zhuǎn),生生不息。眾生也如此,眼前的一切歡樂都如浮漚,徒增昏昧,但靈明一點(diǎn)存于本心,是即佛性,它也貫串于相生相續(xù)的三世之中,只是為浮歡所蔽,就像明鏡蒙塵,寶珠被垢,而其光不滅,一旦發(fā)明就可于沈埋中突破,照鑒一切,頓入佛境,這就是所謂“沈照”。以此來反省自己的生活歷程,詩人痛感早年雖有高棲養(yǎng)性的素志,但因三十壯令后,誤入仕途,沉埋于美食歌樂,困頓于宦海風(fēng)波,而一延再緩,前期空許,蹉跎十年后不覺已年屆不惑,就如日過中天,已向老境漸漸迫近了。這也就是《游南亭》詩中所說的“樂餌情所止,衰疾忽在斯”之意。然而就如飄忽急雷拔地而起,揮霍剎那間,已從前此夢幻般的生活中驚醒頓悟,于是有此番較過始寧宅時所許三年之期更早二年的突然歸隱。初志得遂,可見心中的佛因靈明尚未凋謝,只是歲已晚矣,時不我待,再不可重蹈前轍,而當(dāng)抓緊時間,不斷地養(yǎng)生修心。這也就是前期頓教所說的,在積學(xué)頓悟后,尚須植德保任,不使靈明泯沒之意。因此詩人遙遙敬想古印度舍衛(wèi)國孤獨(dú)長者敬慕如來之說法,傾家布金購取祗陀太子園林,營建祗洹精舍以獻(xiàn)的遺軌,恭肅地?cái)M則釋迦所住靈鷲寶山的規(guī)制,營構(gòu)了這座石壁精舍以奉佛。今日精舍落成,但見絕壁懸瀑飛瀉庭前。高峰林影掩映窗里。這清空一氣的環(huán)境,正宜于獨(dú)棲禪室,面壁靜參萬有歸無的空觀,與二三子相聚講堂,共析疑義,悟解佛門至深至玄的妙理。 這首詩談了不少佛氏精義,也多用佛語,對于執(zhí)定以“狀溢于目前,思存于象外”為中國古典詩歌傳統(tǒng)的讀者來說,定會起抽象過甚之譏。然而如果把尺度放寬一點(diǎn),承認(rèn)哲理詩也不失為詩之一類,特別是考慮到山水詩與玄言詩有所聯(lián)系后,再仔細(xì)品味,就會感到它不失為一首淡中見醇,癯而能腴的佳作。它與前此的淡乎寡味的玄言詩,與后來宋人索莫乏氣的道學(xué)詩有根本的不同: 首先是說理與生活實(shí)感的乳水交融,謝客對明性見佛,頓悟解脫這佛氏妙理的參透,實(shí)基于他當(dāng)時歷經(jīng)反復(fù),毅然掛冠的生活經(jīng)驗(yàn)。所以前十句中說理與追省交替而下,以唱嘆出之,讀來有回腸蕩氣之感。這是與作為清淡附庸的玄言詩,空論心性的道學(xué)詩最根本的不同處。 其次是深入淺出,而不俚俗。精妙的佛理,在他僅三言二語就挈出要領(lǐng),又參以形象的比喻,今人只要具有基本的佛學(xué)知識就可看懂;在當(dāng)時佛學(xué)為士子之必修的風(fēng)氣中,當(dāng)然更不成問題。相比之下,后世的哲理詩,如王梵志詩就過于俚俗。王維的《胡居士臥病遺來因贈》則顯得較為生澀。這種語言特色,其淺切處可使讀者較直接地進(jìn)入詩歌的感情,同時其雅馴處又與詩歌的理致相應(yīng),產(chǎn)生一種清遠(yuǎn)悠長的韻味。 再次是本詩結(jié)構(gòu)造語上的高度藝術(shù)性,仍顯現(xiàn)著謝客一貫的創(chuàng)作個性:于渾成中見緊健拗峭之勢,于清秀中見崒焉不群之態(tài)。詩分三層,前六句結(jié)合身世說理,中六句正寫頓悟前非,于石壁立招提精舍。最后“絕溜”以下四句狀精舍美景,擬想今后在其中的悟道生活。這個結(jié)構(gòu)甚見匠心。如是庸手作來,必依常規(guī)先點(diǎn)題寫營構(gòu)石壁精舍,然后折入如何謫宦,如何悟道,最后再回扣題意,以唱嘆或懸想作結(jié)。這樣就會平弱乏力。謝客先反復(fù)剴陳心曲,宛轉(zhuǎn)而下,然后以“敬擬靈鷲”二句作收束,挽入立精舍本題,詩勢就如同江流為峽谷束起,頓見精神,復(fù)又越峽而出,發(fā)為“絕溜”,“高林”一聯(lián)的景語,將絕壁清溜,高林嵐光,自然界山山水水的清氣,一總收束到精舍明凈無垢的窗口里,這飛動崒兀而高朗澄徹的景象,不正是詩人悟道后心胸的物化嗎?至此境界又上一層樓。四句之中兩起高潮,然后蕩為末二句的擬想,就馀波蕩漾,馀味無窮了。這是一、二層次與第三層次之間結(jié)構(gòu)與景象的妙處。再看一、二層之間,過接處為“揮霍夢幻頃,飄忽風(fēng)雷起”二句。按理是有“風(fēng)雷起”,才有“夢幻”破于一旦。但如先寫“風(fēng)雷”,再落到“夢幻”,詩勢又緩了下來,必得如此上下句倒裝,由“風(fēng)雷”居后,才能振起后半部分的新境界。加以比喻得體,形象勁挺,就更顯得拗健了。這種倒裝也用在“敬擬”“尚想”這兩個關(guān)鍵句中、而巧妙有所不同,依理,當(dāng)是想起孤獨(dú)長者之遺軌,才有擬靈山建石壁精舍之舉。但如以“敬擬靈鷲則”殿后,此句意思重實(shí),再接寫風(fēng)景的話,詩歌的節(jié)奏就過于緊促了。必以“尚想祗洹軌”句居后,利用遙想的虛遠(yuǎn)之感作一蕩,下面的景語才能飛動起來,軒昂紙上。兩處接榫的兩個倒裝,一以勁句置后,一以緩句作殿,看似相反而取勢達(dá)意的道理卻一致,異曲同工中,足見謝客章句鍛煉的深厚功力。就這樣結(jié)構(gòu)與造景兩妙相融,遂使枯燥乏味的哲理詩顯得墨氣精光,溢于紙上了。 我們不妨認(rèn)為謝脁、王維發(fā)展了謝客以禪入詩的傳統(tǒng),使理與景更為融和一片,作出了詩歌史上的創(chuàng)新;然而卻不必門戶森嚴(yán),以致數(shù)典忘祖,把謝詩的精妙也看成糟粕。 還應(yīng)附說一句,本詩也是佛學(xué)史上的一份寶貴資料。早期頓教的論著雖有留存,但理旨玄深,不易領(lǐng)會,謝客此詩現(xiàn)身說法,對于我們理解教旨與探索禪與生活的結(jié)合而形成嗣后中國士大夫的獨(dú)特品貌,足資參考。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。