網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 荊釵記 之 哭鞋 |
| 釋義 | 荊釵記 之 哭鞋【梧葉兒】[老旦上]兒媳婦,哭啼啼,昨夜三更出繡幃。今早起來沒尋處,使我無把臂。一重愁番做兩重悲,使我淚偷垂。 天有不測(cè)風(fēng)云,人有旦夕禍福。我媳婦被逼嫁不從,哭了一夜,今早不知那里去了? [末上]莫取非常樂,須防不測(cè)憂。老安人,不好了,小人到江邊去訪問,見許多人說我小姐投江死了,拾得繡鞋在此。[老旦] 呀!果是我媳婦的,痛殺我也! [倒地介] 【山坡羊】撇得我不尷不尬,閃得我無卿無賴。親家,你一霎時(shí)認(rèn)真逼他去投江海,怎布擺?禍從天上來,你嫡親父母尚且不遮蓋,反將他諧老夫妻生打開。[合]哀哉! 撲簌簌,淚滿腮。傷懷,生擦擦,痛怎挨! [外、凈上]隔墻須有耳,窗外豈無人。親家為何啼哭? [老旦] 親家,不好了,我的媳婦投江死了。[外]怎么曉得?[老旦]見有繡鞋在此。[外哭倒介] 【山坡羊】?jī)?!你不念我年華高邁,不念我形衰力敗。不念我無人養(yǎng)老,不念我絕宗派。我想這樁事,不是別人,都是你老禍胎,受了孫家婚聘財(cái),逼得他銜冤負(fù)屈投江海。親家,我有一搭地,指望令郎與小女把我兩塊老骨頭埋葬。不想令郎又贅在相府,不得回來,小女以投江死了,我好命苦! 閃得我有地?zé)o人筑基臺(tái)。[合]哀哉! 撲簌簌,淚滿腮。傷懷,生擦擦,痛怎挨! [凈]親家,你令郎贅在相府做了女婿,我女投江死了,如今與你沒相干了,寺里觀音請(qǐng)出。[外]我的女兒肉尚未冷,你就趕他出去?[凈]你兩個(gè)做了一家,我出去了罷[外]親家,你聽那老不賢,在這里與他難相處,莫若到京見令郎。不知意下如何?[老旦]老身正欲如此,奈我身伴無人,怎生去得? [外]我著李成送親家前去。[凈]我自要他,去不得。[外]誰要你多言! [老旦]親家,老身不識(shí)進(jìn)退,有一言相懇。[外]親家但說不妨,[老旦]欲往江邊祭奠,以表婦姑之情。[外]可憐! 不勞親家費(fèi)心,李成今晚整備祭品,等候王老安人祭奠。[老旦]親家,老身就此拜別。 【勝如花】辭親去,別淚零,豈料登山驀嶺。只因人遞簡(jiǎn)傳書,教娘離鄉(xiāng)背井,未知道何日歡慶? [合]愁只愁一程兩程,況未聞長(zhǎng)亭短亭。暮止朝行,趲長(zhǎng)途曲徑,休辭憚跋涉奔競(jìng)。愿身安早到京城,愿身安早到京城。 【前腔】[外]我為絕宗派,結(jié)婚姻,指望一牢永定。誰知他又贅在侯門,今日番成畫餅,辜負(fù)了田園荒徑。[合前] 【前腔】[凈]他家鍋中米沒半升,去戀著豪門,不思舊親。到如今一旦身榮,撇卻糟糠布荊,短行處教人怒沖。[合前] [外]李成,你送王老安人到京,面會(huì)王狀元,即便回來。 [末]男女理會(huì)得。 【前腔】蒙員外分付情,對(duì)狀元一訴明。幸喜得日暖風(fēng)恬,相送起程,傷目兮桑榆暮景。[合前] 生離死別痛無加,路上行人莫嘆嗟。 花正開時(shí)遭雨打,月當(dāng)明處被云遮 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。