網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 裳裳者華 |
| 釋義 | 裳裳者華裳裳者華,其葉湑兮。①我覯之子,我心寫兮;② 我心寫兮,是以有譽處兮。③ 裳裳者華,蕓其黃矣。④我覯之子,維其有章矣;⑤ 維其有章矣,是以有慶矣。⑥ 裳裳者華,或黃或白。⑦我覯之子,乘其四駱;⑧ 乘其四駱,六轡沃若。⑨ 左之左之,君子宜之。⑩右之右之,君子有之。(11) 維其有之,是以似之。(12) 【注釋】 ①裳裳:猶“堂堂”,花盛的樣子。華:花。湑(xu許):茂盛。②覯(gou 夠):遇見。之子:這個人。寫:通“瀉”,宣泄。③譽:通“豫”,歡樂。處:處所。④蕓:花黃色的樣子。⑤惟:通“唯”,只。章:文章。此指禮樂法度。⑥慶:福慶。⑦或:有的。⑧駱:黑尾黑鬃的白馬。⑨轡:馬韁繩。沃若:光潤的樣子。⑩左之:猶“左兮”。左:左輔,指輔佐之人。宜:安。(11)右之:猶“右兮”。右:右弼,亦指輔佐之人。有:取。又陳奐《詩毛氏傳疏》:“《說苑·修文篇》詩曰:‘左之左之,君子宜之;右之右之,君子有之?!秱鳌吩唬骸诱?,無所不宜也?!猿雴嗜?,無不得宜。”姚際恒《詩經(jīng)通論》:“《毛傳》曰:‘左,陽道,朝祀之事;右,陰道,喪戎之事’。按《老子》言‘吉事尚左,兇事尚右’?!睹珎鳌繁敬恕!?12)維:語首助詞。似:通“嗣”,繼承。馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》:“古之明王能取用輔弼之賢,是以能使世祿者嗣其先祖耳。” 【譯文】 花兒開得真美盛,葉子繁茂郁蔥蔥。從我遇見這個人,憂心消盡來精神。憂心消盡來精神,因此安處樂欣欣?;▋洪_得真美盛,花開一片金黃色。我已見過這個人,他有禮樂好規(guī)章。他有禮樂好規(guī)章,因此福慶又吉祥?;▋洪_得真美盛,有的黃來有的白。我已見過這個人,車駕四馬有黑鬃。車駕四馬有黑鬃,六條韁繩耀眼明。左輔佐啊左輔佐,君子用賢得心又應(yīng)手。右輔弼啊右輔弼,君子取賢有德又有才。任用賢哲良善人,讓他們世代相繼承。 【集評】 宋·朱熹:“此天子美諸侯之辭?!?《詩集傳》卷十三) 清·方玉潤:“末章似歌非歌,似謠非謠,理瑩筆妙,自是名言,足垂不朽。雖曰承上‘沃若’,而下不過借六轡在手,以寫全德備躬,常變大小,無適不宜。蓋必誠于中而后形諸外也。故曰:維其有,是以似?!?《詩經(jīng)原始》卷十一) 今·陳子展:“言周王進用世祿子孫之詩。此大奴隸主妄自頌其分封世祿制之善者也。”(《詩經(jīng)直解》卷二十一) 【總案】 對這首詩的理解,歷來不一致?!睹颉分^“刺幽王也。古之仕者世祿。小人在位,則讒諂并進,棄賢者之類,絕功臣之世焉”;朱熹則說是“天子美諸侯之詞”。謹慎的方玉潤則“闕疑”不定。近來又有人稱“這是一首貴族男女的愛情詩”。從詩意看,是對一位貴族的贊頌。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。