【注釋】
選自唐·李白《與韓荊州書》。
倚馬可待:立時一揮而就。
【賞析】
《與韓荊州書》是李白散文中的名篇。李白年輕時,志存高遠(yuǎn),他“仗劍去國,辭親遠(yuǎn)游”,東出夔門,來到長江中下游一帶,廣事交游,渴望得到仕進(jìn)的機(jī)會。于是寫了這封信給韓荊州,希望得到他的賞識。韓荊州,即韓朝宗,當(dāng)時任荊州大都督府長史兼襄州刺史、山南東道采訪處置使。他既是荊襄地區(qū)的高級行政長官,也是衡量文章、人物的權(quán)威人士,讀書人一經(jīng)得到他的好評,便稱佳士。韓又喜好獎掖后進(jìn),所以為讀書人所仰慕。李白渴望施展抱負(fù),建功立業(yè),所以向他自我推薦,便在情理之中。文中,李白介紹自己的文才時自負(fù)地說:
“請日試萬言,倚馬可待?!?/strong>
意思說:請測試我的文才,一萬言的文章,我倚著馬背立時就能完成。
這一句話,不僅表現(xiàn)了李白胸有璣珠的自負(fù),也表現(xiàn)了他年輕志遠(yuǎn)的不凡風(fēng)采。據(jù)《世說新語·文學(xué)》篇載,東晉大臣桓溫北征,半路上命袁宏寫一篇公告。袁宏倚立在馬前起草,手不停揮,一會兒便寫滿了七張紙,而且寫得很好。李白才華橫溢,文采飛揚(yáng),斗酒詩百篇,大詩人杜甫贊譽(yù)他“敏捷詩千首”。躊躇滿志的李白,對社會、對人生、對個人的前途充滿了美好的憧憬,所以李白自比袁宏,用這一典故來說明白己文思敏捷,才能出眾,希望得到韓的賞識和提拔,頗為恰切。
不過,盡管李白希望得到韓朝宗的賞識和援引,一展才華,“揚(yáng)眉吐氣,激昂青云”,卻決不會露出一副卑躬屈膝的寒乞相。李白追求個性自由,傲岸清高,所以他拜見萬人景仰的韓朝宗,行的是賓主平等相見之禮,長揖不跪,顯示了“平交王侯”的氣概。同時,他也希望韓朝宗不要因此而拒絕自己,而能優(yōu)厚款待,讓自己的才能充分發(fā)揮出來,所以提出了“日試萬言,倚馬可待”的請求。后來,“日試萬言,倚馬可待”便常用來形容讀書人文思敏捷,才華出眾。