網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 辛棄疾《破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之》 |
| 釋義 | 辛棄疾《破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之》辛棄疾 醉里挑燈看劍,夢回吹角連營。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲。沙場秋點兵?! ●R作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏得生前身后名。可憐白發(fā)生! 陳同甫:陳亮,為作者志同道合的摯友。八百里:形容軍營廣遠。一說指牛。麾下:這里指部下。五十弦:這里指軍樂。的盧:古代一種駿馬的名稱。 入選理由: 這首想象豐富,意境開闊,風格悲壯的詞是作者被排擠后心情苦悶的代表作,它與在抗金前線的詞作寫法明顯不同。 詩詞賞析 這首詞是作者被排擠后閑居江西時的作品。上片開頭寫“醉”,是借酒澆愁;醉后仍挑亮燈花,把玩看劍,是壯心不已。僅這一句就可以窺見“我”之為人和形象,我想要上馬征戰(zhàn),飛劍殺敵。于是自然接著寫軍旅生活,軍營成片,軍樂聲聲,騎馬飛奔,多么痛快解氣,多么威武英豪。這是作者早年的真實經(jīng)歷,但現(xiàn)在只能在夢中享受那虛幻的痛快了。如今賦閑,有勁使不上,怎不叫人煩惱喪氣?兩句句式整齊,好像對偶句,給人以干凈利落、痛快淋漓之感。下片憑借虛幻夢境的痛快慣性,還在飛奔,還在殺敵。從結(jié)構(gòu)上講,上下片的過渡一氣連貫,這樣寫很好。但是,好夢是會結(jié)束的,夢醒之后,英雄豪氣的痛快淋漓變成了冷冰冰的現(xiàn)實,于是調(diào)子轉(zhuǎn)向低沉。此生換來了什么?身后會留下什么?只有真實的白發(fā)顯示出衰老了,只有壯志未酬,深沉的悲嘆了。跌宕起伏,情感真實,尤其是在豪氣的對比襯托下,那聲嘆息就格外動人,同時,豪氣即使低落,也會永留天地之間,與日月同在,成就永恒的英雄聲名。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。