網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 長安一片月,萬戶搗衣聲。秋風吹不盡,總是玉關(guān)情 |
| 釋義 | 長安一片月,萬戶搗衣聲。秋風吹不盡,總是玉關(guān)情【詩句】長安一片月,萬戶搗衣聲。秋風吹不盡,總是玉關(guān)情 【出處】唐·李白《子夜吳歌·秋歌》。 【譯注1】搗衣: 古人在縫衣之前,把衣料捶平。句意: 長安城的月夜,只聽見千家萬戶的搗衣聲。秋風吹不盡的,是那搗衣女子們懷念遠戍玉門關(guān)丈夫的情思。表現(xiàn)了作者對統(tǒng)治階級窮兵黷武的譴責 ? ? ?清王夫之 《薑齋詩話》 卷二: “景中情者,如 ‘長安一片月’,自然是孤棲憶遠之情?!?又 《唐詩評選》: “前四句是天壤間生成好句,被太白拾得?!?清田同之 《西圃詩說》:“李太白《子夜吳歌》,余竊謂刪去末二句作絕句,更覺渾含無盡。” 【譯注2】 長安夜空, 秋月高懸,千家萬戶的搗衣聲此起彼伏,這是思婦為遠征的丈夫趕制冬 衣的情景。習習秋風,吹不盡征婦對玉門關(guān)外征戍人的思念之情?!翱?是”二字更為深沉,凝煉地道破了征婦綿綿無盡的離愁,“一片月”象 征出思婦切盼團聚的心情。 【全詩】 ? 子夜吳歌·秋歌 [唐] 李白, 長安一片月,萬戶搗衣聲。 秋風吹不盡,總是玉關(guān)情。 【集評】 清·王夫之:“前四句是天壤間生成好句,被太白拾得?!?《唐詩評選》) 清·沈德潛:“詩貴寄意,有言在此而意在彼者。李太白《子夜吳歌》本閨情語,而忽冀罷征;《經(jīng)下邳圮橋》本懷子房,而意在自寓;《遠別離》本詠英皇,而借以咎肅宗之不振、李輔國之擅權(quán)?!?《說詩晬語》卷下) 又:“不言朝家之黷武,而言胡虜之未平,立言溫厚?!?《唐詩別裁集》卷二) 【總案】 《子夜吳歌》是一首表現(xiàn)男女愛情的樂府民歌,屬《吳聲歌曲》,相傳為晉朝名叫子夜的女子所創(chuàng)作。六朝樂府舊題為五言四句,李白增為六句。原詩共四首,分寫春、夏、秋、冬四時,本篇為秋歌,是其中第三首。詩借月夜秋風中的“搗衣聲”傳達出閨中少婦對遠戍征人的無比思念之情和要求結(jié)束戰(zhàn)爭,以便與親人團聚、恢復和平生活的愿望?!昂稳掌胶?,良人罷遠征”,希望早日停戰(zhàn),丈夫歸來,這是上文的自然引伸,也是對內(nèi)容主題的深化,于此可見詩人獨創(chuàng)的匠心。詩的語言自然洗煉,格調(diào)清麗婉轉(zhuǎn),具有濃厚的樂府民歌的風味。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。