網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 高適詩《燕歌行》 |
| 釋義 | 高適詩《燕歌行》高適詩《燕歌行》 漢家煙塵在東北,漢將辭家破殘賊。男兒本自重橫行,天子非常賜顏色。 摐金伐鼓下榆關(guān),旌旆逶迤碣石間。校尉羽書飛瀚海,單于獵火照狼山。山川蕭條極邊土,胡騎憑陵雜風雨。戰(zhàn)士軍前半死生,美人帳下猶歌舞。大漠窮秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。身當恩遇常輕敵,力盡關(guān)山未解圍。鐵衣遠戍辛勤久,玉箸應(yīng)啼別離后。少婦城南欲斷腸,征人薊北空回首。邊庭飄飖那可度,絕域蒼茫無所有! 殺氣三時作陣云,寒聲一夜傳刁斗。相看白刃血紛紛,死節(jié)從來豈顧勛?君不見沙場征戰(zhàn)苦,至今猶憶李將軍。 《燕歌行》,樂府古題,屬《相和歌辭·平調(diào)曲》。《樂府詩集》卷三十二收有高適以前的同題作品十首,抒寫的重點都在行役不歸,婦人怨曠,而此篇則與之迥異,著力于邊塞戰(zhàn)爭。詩前原有小序,據(jù)此可知,這篇和友人之作與張守珪出擊叛奚之役不無關(guān)系,但全詩所寫并不限于一時一地一人之事,而是依據(jù)詩人自己開元十八年“單車入燕趙”后數(shù)年間的經(jīng)歷見聞,對當時東北邊塞戰(zhàn)爭的藝術(shù)概括。 高適的邊塞詩,大都并不留意于對塞上奇?zhèn)ス妍愶L光的描繪與贊賞,也不只限于對將士公忠體國、英勇無畏精神的歌唱,而常常是以一個政治家或軍事家的眼光來觀察塞上的事物。時而是對安邊之術(shù)的思考,如“轉(zhuǎn)斗豈長策,和親非遠圖”(《塞上》);時而是對主帥非人處置失當因致邊事可慮的責難與憂心,如“五將已深入,前軍止半回”(《自薊北歸》);時而是對邊事的希望與理想,如“庶物隨交泰,蒼生解倒懸,四郊增氣象,萬里絕風煙”(《信安王幕府詩》),“邊庭絕刁斗,戰(zhàn)地成漁樵”(《睢陽酬別暢大判官》)??傊?,顯示出了異于岑參的審美體驗與評價。這種傾向也貫注于《燕歌行》中,而其藝術(shù)表現(xiàn)又頗具特色。 首先,它并非只選取某一具有特征意義的片斷或典型細節(jié),而是以簡約又濃縮的筆墨描寫了一個相當完整的戰(zhàn)爭過程,借其發(fā)展變化以突現(xiàn)主題。全詩的結(jié)構(gòu),大概言之,可分兩個層次,即前八句和以下部分。前八句極寫唐軍將士斗志之高昂,軍容之盛大。以這樣的軍隊,雖未必即能有征無戰(zhàn),所向披靡,但按諸常情,當可以完成其“破殘賊”的任務(wù)的,事態(tài)的發(fā)展卻頗出人意料。“山川”句以下,形勢即急轉(zhuǎn)直下: 接戰(zhàn)失利,傷亡慘重;兵力不足而又輕敵,雖經(jīng)力戰(zhàn)而無成效;征人久戰(zhàn)不歸,內(nèi)心痛苦;為死節(jié)而不顧一切地進行拼殺戰(zhàn)斗。先后寫了三次戰(zhàn)斗,每況愈下,一次比一次艱巨激烈,致使久戰(zhàn)不能破敵,征人任苦任怨,究其原因,就在“美人帳下猶歌舞”一句。雖只寥寥七個字,卻力重千鈞,精光四射,籠罩全篇。遠征統(tǒng)帥沉湎淫樂,不恤士卒,不以國事為意,既是戰(zhàn)爭本身——全詩的轉(zhuǎn)折關(guān)鍵,同時也是這首詩的主旨所在,再加以末句“至今猶憶李將軍”的呼應(yīng)點醒,其意更為顯豁,揭示了問題的癥結(jié)。 其次,通過行動和場面的敘寫,自然景物的渲染,內(nèi)心活動的展現(xiàn),描繪了唐軍將士——即詩中與遠征統(tǒng)帥相對立的由“漢將”、“戰(zhàn)士”、“征人”組成的群體形象。在篇幅短小的詩歌里,這形象可謂相當血肉豐滿、生動感人;而且在它上面又涂上了詩人自己濃厚的感情色彩,使敘事與抒情水乳交融,更增強了感染力。首兩句,以敘事手法直接寫漢將的壯舉與豪情。邊境剛才報警,漢將立即辭家出征,欲破殘敵,其反應(yīng)之迅疾,態(tài)度之果斷,意氣之慷慨,均不難相見。下兩句筆觸深入其內(nèi)心活動,寫所以有壯舉豪情的原由。天子對將士有異乎尋常的禮遇,言外之意自然是將士有異乎尋常的報國決心,這才有“摐金”兩句金鼓齊鳴、軍旗招展、借助聲響、色彩所渲染的軍威、氣勢。如果把這一鏡頭拉近,我們自不難看到那一個個同仇敵愾、斗志昂揚的面影。這是直接描寫出征景象,從辭家寫到出征,并以行動描寫、心理描寫、場景描寫相結(jié)合,繪形繪聲繪神地突現(xiàn)了氣壯山河的漢軍將士形象。 隨著戰(zhàn)局的變化,這一形象更加豐滿感人。在敵人暴風驟雨般的迅猛進攻面前,由于主帥非人,先是“戰(zhàn)士軍前半死生”,繼而“孤城落日斗兵稀”,以至于“力盡關(guān)山未解圍”。在戰(zhàn)士“半死生”、“斗兵稀”的生死關(guān)頭,他們不曾潰散、逃生、乞降,而在竭盡余力地殊死戰(zhàn)斗著,其慷慨的意氣、報國的決心、昂揚的斗志,得到了更為充分的表現(xiàn),所不同的只是由原先的雄壯美一變而為悲壯美?!吧酱ā本洹ⅰ按竽本?、“孤城”句的景色描寫,又為這種美的表現(xiàn)創(chuàng)造了極為諧合的背景與氣氛,增強了藝術(shù)魅力。 戰(zhàn)爭的失利,給征人還帶來了種種難言的痛苦?!拌F衣”四句,寫他們久戍難歸的思鄉(xiāng)念家之情。吳喬曰:“此下理當接以‘邊庭’云云,但逕直無味,故橫間以‘少婦’、‘征人’四語?!?《圍爐詩話》卷二)這一評語,十分精當。有了這四句,不僅豐富了征人的內(nèi)心世界,使其活了起來,而且征夫雖有思鄉(xiāng)念家情緒卻未沉湎其中,雖怨而未怠,與下文的浴血奮戰(zhàn)相照映,更顯示了征夫的可貴品質(zhì),從而使形象更豐滿更真切感人了。“邊庭”四句,意謂邊地的所見所聞即日間戰(zhàn)云密布,寒夜刁斗聲聲,在蒼茫的絕域,除此之外什么也沒有,哪能于此飄蕩轉(zhuǎn)徙,長度日月?這是厭戰(zhàn)語嗎? 不是,它是對主帥不力致使戰(zhàn)爭曠日持久前途難卜的不平語,同時也是對上四句征夫怨婦心態(tài)的反襯與補充,賦予了悲壯色調(diào),強化了詩的情緒,為進一步塑造漢軍將士的英勇形象作鋪墊。讀完末四句,自會了然?!跋嗫窗兹醒娂?,死節(jié)從來豈顧勛?”在自然條件惡劣將士不斷犧牲久戰(zhàn)不能破敵怨恨和懷鄉(xiāng)情緒交加的情況下,他們?nèi)栽谂c敵血戰(zhàn),決心以死報國,從未計較個人的功名勛業(yè),只希望能有“漢之飛將軍”李廣那樣的統(tǒng)帥,既愛惜部下,身先士卒,又英勇善戰(zhàn),率領(lǐng)他們實現(xiàn)其“破殘賊”的宿愿。曰“猶憶”,可見現(xiàn)實中并無其人,諷意愈顯。而相形之下征人的形象卻更見豐滿更為光彩照人了。 該詩屬古體。古體詩本極自由,除用韻外全無其他格律的限制。但入唐以后由于近體詩的形成和影響,在七古領(lǐng)域內(nèi)卻儼然形成了兩派。一派力戒律句、粘對、對仗,刻意于使它和近體詩判然有別,著力追求一種古拙的美,李白、杜甫、韓愈諸家的七古多屬此類。一派則與之相反,著意援近體詩格律束縛以入七古。初唐四杰已開其端,高適、王維等更有所增益、發(fā)展,下而至于白居易、陸游亦多如此?!堆喔栊小芳催@類入律古風的典型例子。詩中多律句,講粘對,用對仗,而且多屬工對,作者在追求一種整飭諧暢的美。邢昉謂此詩“金戈鐵馬之聲,有玉磬鳴球之節(jié),非一意抒寫以為悲壯也”(《唐風定》卷九),此言誠是。以“玉磬鳴球”般的音律敘寫金戈鐵馬之事,抒發(fā)其悲壯的情懷,的確是本詩藝術(shù)的一大特色。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。